Перевод "Rolls-Royce" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Rolls-Royce (роулзройс) :
ɹˈəʊlzɹˈɔɪs

роулзройс транскрипция – 30 результатов перевода

I don't believe it.
To be precise, 118 rolls Royce PV-12 Merlins.
God almighty.
Не может быть.
Говоря точнее, сто восемнадцать двигателей "Мерлин".
Боже правый!
Скопировать
When'll we see ya again, "Yonson"?
Next time you see me, I shall be riding in a Rolls-Royce, giving interviews on success.
-Good-bye!
- Может, ещё увидимся.
Да. Вы будете бежать за роллс-ройсом, увозящим меня.
- Пока!
Скопировать
I probably wouldn't even tell you this if I weren't a little tipsy but... I'm in complete awe of you.
I mean, your firm is hands down the Rolls Royce of local real estate firms and your personal sales record
You know, I'd love to sit down with you and just pick your brain.
Наверное, я бы такого не сказала, не будь я немного выпившей, но... я восхищаюсь тобой.
Твоё агентство бесспорно лучшее среди местных агентств недвижимости, а твоя личная торговая статистика... просто поражает.
Я бы хотела встретиться и набраться у тебя ума.
Скопировать
Mikal, you realize Gary's execution is going to have fatal results for a lot of men on death row, everywhere.
The guard says Canfield brought you out here in a Rolls Royce.
It's not important.
Микал, вы осознаете что экзекуция Гари будет иметь фатальные последствия для многих мужчин в камере смертников, повсюду?
Стража сказала что тебя Кенфилд на Ролз Ройсе сюда прикатил?
Это не важно.
Скопировать
Fastest bike in the world.
Carbon-fiber chassis built around a Rolls-Royce jet helicopter engine.
Zero to 200 in less than 1 0 seconds, huh?
Самый быстрый мотоцикл в мире.
Рама из углепластика. Двигатель Роллс Ройс от вертолёта.
Ускорение до 200 миль (~320 км/ч), меньше чем за 10 секунд?
Скопировать
What took you so long?
I had to go to the Rolls-Royce agency.
I had to steal a spare magneto.
Почему так долго?
Мне пришлось заскочить в агентство Роллс-Ройса, чтобы украсть запасное магнето.
О, хорошо.
Скопировать
All right.
Wasn't there another gorilla in a Rolls-Royce?
Yes, probably a rich uncle.
Проезжайте.
По-моему уже вроде была одна горилла Роллс-Ройсе?
Да, кажется еще один богатый дядюшка.
Скопировать
- You must be British.
Rolls-Royce, you know, Oxford, Coldcream Guards.
Tell me, are you booked?
Именно так.
Знаете, всякие Роллс-Ройсы, Окфорды, Хранители Холодных Течений.
Скажите, Вы не забронированы? - Нет.
Скопировать
And my husband's car.
In general he perfectly drives a Rolls-Royce.
Why do you ask?
И машину моего мужа.
В общем, он прекрасно водит Роллс-Ройсы.
А почему Вы спрашиваете?
Скопировать
Yours is just a common case.
When we're young, we want to marry for love, and when we're a little older, we marry a Rolls-Royce.
Cut it out, fellows.
Это же обычное дело.
В молодости мы женимся по любви, а становимся постарше - женимся на "Ролс-Ройсе".
Перестаньте, парни.
Скопировать
"You see - you taught me how to be decent."
"Rolls Royce says watch for the hearse - two o'clock The gang will be in it they'll cover the guards
"That's a lie!
Вот видишь - твоя порядочность заразительна."
"Роллс Ройс сказал, в два часа появится катафалк. В нём будут парни, они устранят охрану и освободят тебя."
"Вранье!
Скопировать
"That's a lie!
Rolls Royce doesn't want me to get out!"
"You've got him wrong, Bull - that hearse will come crashing through like a tank!"
"Вранье!
Роллс Ройс не хочет, чтобы я бежал!"
"Ты ошибаешься Бык, этот катафалк пройдёт как танк!"
Скопировать
"You've got him wrong, Bull - that hearse will come crashing through like a tank!"
"On the level, Ed - has Rolls Royce or Feathers ever really tried to see me?"
"Maybe I hadn't ought to tell you - but the whole town knows how they're carrying on."
"Ты ошибаешься Бык, этот катафалк пройдёт как танк!"
"Скажи мне правду, Эд, - Роллс Ройс и Перышки пытались меня увидеть?"
"Может я и не должен тебе говорить, но весь город знает, что они сейчас вместе."
Скопировать
"You hate to leave the old burg - don't you?"
"Do you think Rolls Royce is still in town?"
"What do you care?
"Тебе жаль покидать эту старую тюрьму, верно?"
"Как думаешь, Роллс Ройс всё ещё в городе?"
"Что тебе за дело?
Скопировать
You told me you were an A-number-one cripple.
And when I put you on, I promised you, you could limp yourself into a Rolls-Royce.
Why, you couldn't limp yourself into a pair of roller skates.
"ы говорил мне, что ты первоклассный калека.
" когда € вз€л теб€ в дело, то пообещал, что ты сможешь нахромать себе на роллс-ройс.
- Ѕосс, €... - ƒа ты себе и на пару роликов не нахромаешь.
Скопировать
"I may be a bum, but I am no squealer.
I might say, sir, that I am a Rolls-Royce for silence."
"All right, Rolls Royce
"Может я и подонок, но я не стукач.
Должен вам сказать сэр, что я нем, как Роллс Ройс."
"Ладно, Роллс Ройс.
Скопировать
I might say, sir, that I am a Rolls-Royce for silence."
"All right, Rolls Royce
- I'll give you a chance to prove that."
Должен вам сказать сэр, что я нем, как Роллс Ройс."
"Ладно, Роллс Ройс.
Я дам тебе шанс доказать это."
Скопировать
"Give me that gun!"
"Rolls Royce, meet Feathers - my girl."
"How long since you had the body washed and polished, Rolls Royce?"
"Дайте мне револьвер!"
"Роллс Ройс это Пёрышки, моя подруга"
"Когда ты последний раз мылся брился, Роллс Ройс?"
Скопировать
"Rolls Royce, meet Feathers - my girl."
"How long since you had the body washed and polished, Rolls Royce?"
"If you don't want Mulligan to bump you off, Professor, you'd better stick with me."
"Роллс Ройс это Пёрышки, моя подруга"
"Когда ты последний раз мылся брился, Роллс Ройс?"
"У Маллигана теперь на тебя зуб. Так что, держись меня, профессор."
Скопировать
The ultimate example of American ingenuity and enterprise.
This great nation cannot take a back seat to competitors like Daimler Mercedes, Napier, Rolls-Royce,
Gentlemen, I propose to prove that the American automobile your automobile, is without peers.
Примером этому являются достижения американских инженеров и предприятий.
Наша великая нация не должна находиться позади таких конкурентов, как Даймлер, Мерседес, Опель, Роллс-Ройс, Дитрих Копраналь.
Господа, я предлагаю доказать, что американский автомобиль, ваш автомобиль, не имеет себе равных.
Скопировать
Go out and stretch your legs a bit.
My car is no Rolls Royce.
Karuna...
Выходите, разомнитесь слегка.
У меня машина не Роллс Ройс.
Каруна...
Скопировать
What about one of those Englishmen who drop in here?
You know, Rolls-Royce, Oxford, Coldstream Guards.
- They're harmless enough.
А как на счёт одного из тех англичан, вои там?
Знаешь, всякие там Роллс-Ройсы, Оксфорды.
Они вполне безвредны.
Скопировать
It's Swiss.
My granddad had a Rolls-Royce.
Great car!
Она - из Швейцарии.
У моего отца был Роллс-Ройс.
Прекрасная машина!
Скопировать
This is our best model, the Cougar 9000.
It's the Rolls-Royce of wheelchairs.
This is like you're almost glad to be handicapped.
Это наша лучшая модель, Пантера 9000.
Роллс-Ройс от мира инвалидных кресел.
И вы уже почти рады, что являетесь инвалидом.
Скопировать
Jeez !
I would have hit that Rolls-Royce.
It erased.
Ѕоже!
я бы въеxал в тот "роллс.ройс".
"счезла.
Скопировать
Praise the Lord. Somebody's been talkin' about me, talkin' about I've been riding around in a Cadillac.
If you love me, and you wanna give to me... then I should be in a Rolls Royce.
Let's hear it, Brother.
Кому-то не нравится, что я езжу на "Кадиллаке".
Если вы любите меня безоглядно, я должен кататься на "Роллс-ройсе"!
Возьми. Запевай, брат.
Скопировать
She's the most incredible-looking woman I've ever seen in my life.
She's a Rolls-Royce, but she's also a suit.
What's she like?
Она самая невероятная женщина, которую я когда-либо встречал.
Она шикарная, но тоже в костюме.
Кто она?
Скопировать
Oi! String me up and stuff me in a hen-coop!
Rolls-Royce 1905 model! Solid gold.
Acetylene lamps. Gosh, transverse interleaved suspension. Silicon finish...
Ќет, зат€ните мен€ сейчас назад в скворечник!
–оллс-–ойс 1905 года, в золоте!
арбидные фонари... —иликоновое управление...
Скопировать
Hurry, hurry!
You have trouble weez my Rolls-Royce?
My car guaranteed!
—корость, скорость!
ѕроблемы с этим –оллс-–ойсом?
ќн же на гарантии!
Скопировать
My God she's been brainwashed.
I Want my Rolls-Royce!
I want my daughter and I want you to find some way to put this Sam Freeman in the slammer for a while. I understand.
Боже, ей промыли мозги.
Мне нужен мой Роллс-Ройс!
Мне нужна моя дочь, и сделай как-нибудь, чтобы этот Сэм Фримэн ненадолго сел.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Rolls-Royce (роулзройс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Rolls-Royce для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роулзройс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение