Перевод "S-E-X." на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение S-E-X. (эсиэкс) :
ˈɛsˈiːˈɛks

эсиэкс транскрипция – 30 результатов перевода

Uh, we had Dr. Herman Davis lined up... you know, the controversial psychiatrist who wrote that great book,
Don't Be Embarrassed About S-E-X.
Ah. But he, uh, he backed out.
У нас должен был выступить доктор Герман Дэвис... Ну, ты знаешь, тот скандальный психиатр, который написал великолепную книгу
"Не смущайтесь говорить о с-е-к-с-е."
Но он отказался.
Скопировать
I met a couple there last year, it did them the world of good.
They were a bit obsessed with the old s-e-x.
God, I'm glad I never think of that type of thing, that whole sexual world.
В прошлом году я повстречала там одну пару, и им это принесло большую пользу.
Они были немного помешаны на с-е-к-с-е.
Боже, как хорошо, что я никогда не задумывалась о таких вещах, обо всех этих сексуальных делах.
Скопировать
You know, we made love the other night and I was just...
You know, was it just S-E-X?
- Yes.
Знаешь, мы занимались любовью прошлой ночью и я просто...
Значит, это был просто С-Е-К-С?
- Да.
Скопировать
Like a hole in the head.
S-E-X.
Sex.
Как дырка в башке.
С-Е-К-С.
Секс.
Скопировать
Why is the bedroom door closed?
You can't have S-E-X when you're taking care of a B-A-B-I-E.
I've got bad news.
Почему дверь в спальню закрыта?
Нельзя заниматься сексом, когда присматриваешь за ребёнком.
У меня плохие новости.
Скопировать
Yeah. Making a Western. I'm gonna call it The Outlaw.
S-E-X.
- It's all about S-E-X.
Да, называется "Вне закона".
И речь в нем идет о сексе?
- Весь фильм про С-Е-К-С.
Скопировать
Yeah. And you know what it's about? S-E-X.
- It's all about S-E-X.
- It's a Western.
И речь в нем идет о сексе?
- Весь фильм про С-Е-К-С.
- Это вестерн.
Скопировать
I caught little miss liar conducting some sort of satanic...
S-e-x ritual last night.
I couldn't see who else was there, but once I print those photos, it won't matter --
Я застала мисс лгунишку дирижирующей неким демоническим...
Эс-е-ка-эс ритуалом вчера вечером.
Я не увидела, кто еще там был, Но когда я распечатаю фото, это будет без разницы.
Скопировать
She can sit.
We're talking about s-e-x.
I'm 9, and you just spelled "sex."
Она может сесть
Нет она не может, Мы говарим про с-е-к-с
Мне девять. А ты только что произнесла по буквам "секс".
Скопировать
It's not a mistake.
I can't believe your parents talked to you About the s-e-x.
That's so cool!
Это не ошибка.
Не могу поверить, что твои родители говорили с тобой о с-е-к-с-е.
Это круто!
Скопировать
No.
But i could go for some rebound s-E-X.
I'm kidding.
Итак, не хотите потанцевать?
Нет.
Но я не против реабилитационного с-е-к-с-а.
Скопировать
So, what?
Look, the problem is, it's the popular girls and the popular boys, when they have S-E-X.
How much longer do I have to use this thing in the house?
И что?
Послушай, дело в том, что популярные девушки и популярные парни, у них всегда бывает С-Е-К-С.
До каких пор я буду всё это терпеть в этом доме?
Скопировать
She's too young for this.
I don't like this S-E-X talk in front of the K-I-D-S.
First of all, they can spell. Second of all, I'm just saying.
Она еще слишком молода.
Не говори о с-е-к-с-е при д-е-т-я-х.
Милый, они читают по буквам.
Скопировать
It means he and his wife don't speak the same language.
-Spelled S-E-X.
-Does he pay you?
Они с женой говорят на разных языках.
- Язык секса.
- Он платит тебе?
Скопировать
that's next month.
Is this about S-E-X?
This is about us.
Так это же... следующий месяц.
Это из-за С-Е-К-С-А?
Это из-за нас.
Скопировать
Coach, I'm concerned.
Why did you run out of rehearsal the other day when we started talking about s-e-x?
Artie, this conversation is totally inappropriate.
Тренер, я обеспокоен.
Почему на днях вы убежали с репетиции, стоило нам заговорить о с-е-к-с-е?
Арти, этот разговор совершенно неуместен.
Скопировать
Now have some chocolate.
E-s-s-e-x.
Adrian Essex.
А теперь поешь торта.
Э-с-с-е-к-с.
Эдриан Эссекс.
Скопировать
It was the only way I could avert... wine-tasting.
Look, I'm really not comfortable talking about S-E-X with K-I-D-S.
Language.
Это был единственный способ, которым я могла бы предотвратить ... дегустацию вин.
Слушай мне действительно неловко говорить о С-Е-К-С-Е с Д-Е-Т-Ь-М-И.
Сквернословие!
Скопировать
I mean, sheesh, we could end up way over our heads,
I mean, maybe even having, you know, s-e-x!
You really don't remember who you are, do you?
Я имею ввиду, шш, мы могли бы закончить возбужденными,
Я имею в виду, у нас, знаешь, может быть с-е-к-с!
Ты действительно не помнишь, кто ты?
Скопировать
How shall I put it?
S-E-X.
Oh, come now, Canon.
Как бы это сказать?
С-Е-К-С.
О, ну же, каноник.
Скопировать
I...
I'm having s-e-x with a 29 year old.
And I had I-n-t-e-r-c-o-u-r-s-e...
А я...
У меня С-Е-К-С с 29-летним.
А у меня был П-О-Л-О-В-О-Й-К-О-Н-Т-А-К-Т...
Скопировать
I mean, Kurt pretends to be one, but it's not the same, and Santana was just a tad unpredictable.
Yeah, well, thanks for the good advice about the whole S-E-X thing.
Okay, my philosophy is that if you can't even say the word without spelling it, then you're definitely not ready.
Курт пытается играть эту роль, но это не то же самое, а Сантана немного непредсказуема.
Спасибо за хороший совет о С.Е.К.С-е.
Я считаю, что если ты не можешь даже нормально произнести это слово, ты определенно еще не готова.
Скопировать
Honestly, Helen?
I thought you wanted her to have something to do this summer so she didn't get into trouble having S-E-X
They can spell, Mom. They can all spell.
- Но Хелен, я думала, ты хотела, чтобы Уитни занялась чем-нибудь полезным этим летом.
Я помогаю ей найти другие занятия помимо секса.
- Мама, они умеют писать.
Скопировать
Oh, it's just subtext.
But, then again, you know, you can't spell "subtext" without... s-e-x.
Sam: I don't understand.
О, просто подтекстом.
Но, опять же, понимаешь, невозможно выразить"подтекст" без... с-е-к-с-а.
Не понимаю.
Скопировать
So anyway, I-I feel terrible, because you were put in an awkward situation.
I mean, it's hard to talk to your boss about s-e-x.
I appreciate that, Lou, but now's a very bad time.
В любом случае, я себя ужасно чувствую, потому что тебя поставили в неудобное положение.
Я хочу сказать, что тяжело разговаривать со своим боссом о с-е-к-с-е.
Я ценю это, Лу, но сейчас не самый подходящий момент.
Скопировать
wants to see me about a story.
That's great, but we were talking about you and Grayson and s-e-x.
No.
хочет встретиться по поводу какой-то истории.
Это замечательно, но мы говорили о тебе, Грейсоне и о сексе.
Нет.
Скопировать
Read the room.
S-E-X with DeLuca.
We don't always have the time to think before we act.
Выбирай слова.
С-Е-К-С-А с ДеЛукой.
У нас не всегда есть время подумать прежде, чем действовать.
Скопировать
- Yes?
Why did Aunt Maggie stop having S-E-X with DeLuca?
Because he couldn't handle that she was his B-O-S-S.
- Да?
А почему у тёти Мэгги нет С-Е-К-С-А с ДеЛукой?
Потому что он не выдержал того, что она его Б-О-С-С.
Скопировать
I've seen him almost every day since we met.
- How's the s-e-x?
- Oh, I have no I-d-e-a.
Мы видимся почти каждый день с нашего знакомства.
- И как с-е-к-с?
- Не з-н-а-ю.
Скопировать
Ever find out what happened to Alexa last night?
Well, Russell said he saw her with some hunk muffin after the fashion show, so maybe she was having S-E-X
Well, it's kind of tough when you speak in code like that, but I get the idea.
Не знаешь, почему Алекса не пришла вчера?
Ну, Расселл сказал, что видел её вчера после шоу с каким-то красавчиком, так что, предположу С-Е-ЭКС, если понимаешь, о чём я.
Ты так зашифровала, что это непросто, но я уловил смысл.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов S-E-X. (эсиэкс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы S-E-X. для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эсиэкс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение