Перевод "Santy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Santy (санти) :
sˈanti

санти транскрипция – 21 результат перевода

- Turn around, elf fucker.
Who's the bitch now, Santy Claus? Huh?
Faggy Claus!
- Жопой ко мне, педрила!
Так кто теперь петух, блядский Санта?
Педик Клаус!
Скопировать
Six degrees.
Everybody's going home to sauerkraut and Santy Claus... and here comes a gang of us walking the other
Little Big Roy with his wooden leg.
Шесть градусов.
Все идут домой, к кислой капусте и Санта Клаусу... и тут мы целой бандой идем в навстречу..
Малыш Большой Рой на деревянной ноге.
Скопировать
- Damn.
Santy don't visit the funeral homes, buddy.
Okay, okay.
- Проклятье.
Санта Клаус не придет на твою могилку.
Ладно, ладно.
Скопировать
Yeah, come on, kid. Open up.
It's Santy Claus and his elf.
We won't hurt you.
Давай, мальчик, выходи.
Это Санта Клаус и его эльф.
- Мы тебя не обидим.
Скопировать
- Did what?
Come on, Santy Claus.
You won't tell anybody, will you?
- Что представил?
Санта-Клаусом.
Ты ведь никому не скажешь, правда?
Скопировать
The Grinch laughed in his throat.
And he made a quick Santy Claus hat and a coat.
And he chuckled and clucked... at this great Grinchy trick.
[ Рассказчик ] И тогда Гринч от души рассмеялся.
И в мгновение ока пошил себе костюм и шапку Деда Мороза.
Он смеялся и кудахтал... от того, что он задумал:
Скопировать
It's just a job, you know what I mean?
I'm an eating, drinking, shitting, fucking Santy Claus.
Prove it.
Всего лишь работа, понимаешь меня?
Так что я хавающий, пьющий, срущий и ебущий Санта Клаус.
Докажи.
Скопировать
Come and get it, Cohen.
Here comes Santy Claus.
Get the car!
Дaвaй, выxoди, Кoэн!
A вoт и Caнтa-Клayс!
Maшинy!
Скопировать
Come here.
Look, it's Santy Claws. Claws!
What did I tell you about puns?
Иди сюда!
Смотрите, Санта-Кляшняус.
Что я говорил о каламбурах?
Скопировать
You already got the part of Mrs. Claus.
I'm reading for the role of Santy Claus.
The fella who played him for the last 20 years died.
Ты уже получила роль миссис Клаус.
Я готовлю роль Санти Клаус.
Парень, который исполнял эту роль 20 лет, умер.
Скопировать
I'd prefer to think my parents loved all their children equally.
I'm sure you'd prefer to think that Santy Claus brought you presents at Christmas, too.
If you'd had more than one child, you'd know a parent always has favorites.
Я предпочитаю думать, что мои родители любили всех своих детей одинаково.
Я уверена, что ты так же предпочитаешь думаю, будто это Санта Клаус приносил тебе подарки на Рождество.
Если у тебя будет больше, чем один ребенок, ты меня поймешь. У родителей всегда есть любимчики.
Скопировать
located in high-rise structures, as well as residences, are detailed alongside...
Hey, Santy.
This horseshit?
...расположенные в высотных строениях, а также в жилых домах... описаны рядом...
Эй, Сэнти.
Это фуфло?
Скопировать
Mr. Mayor, my wife thanks you, my children thank you, my dog thanks you.
Hey, Santy, how you able to tell your wife from your mutt?
His wife, she's the one that's got the fleas.
Господин мэр. Моя жена благодарит вас, мои дети благодарят вас, моя собака благодарит вас.
Эй Сэнти, как ты отличаешь жену от собаки?
Только у его жены блохи.
Скопировать
One year, I asked him for a full set of free weights.
Kept asking my dad, "How did Santy get those 75-pound dumbbells down the chimney?"
Should have suspected something when Dad was in traction until the end of January.
Однажды я попросила у него полный набор гантелей.
И все спрашивал у папы: "Как это Санта спустит эти 75-фунтовые гантели в дымоход?"
Я заподозрил кое-что, когда отец до конца января провалялся с гипсом.
Скопировать
I have so many houses to visit on Christmas Eve, I got to make sure it goes off without a hitch.
How about you come sit with ol' Santy?
(chuckles): Okay!
Я должен посетить так много домов в Сочельник, я должен быть уверен, что все пройдет без сучка, без задоринки.
Как насчет того, чтобы подойти и посидеть с Сантой?
Окей.
Скопировать
(chuckles): Okay!
How about you sit next to Santy instead?
Santy's just a little stinky.
Окей.
Как насчет того, чтобы вместо этого посидеть рядом с Сантой?
Санта немного вонючий.
Скопировать
You know, there was a girl a little younger than you and she was a little husky.
She was always asking Santy for the same thing:
To make her look more like the other girls.
Ты знаешь, была однажды девочка, немножко младше тебя, и она была немножко полновата.
Она всегда просила Санту об одном и том же:
сделать ее более похожей на других девочек.
Скопировать
So instead Santa gave her patience.
Was glad that Santy didn't give her what she had asked him for.
She... She put being husky to good use.
Поэтому взамен Санта подарил ей терпение.
И вот потом эта девочка... была рада, что Санта не подарил ей то, о чем она его просила.
Потому что ее полнота ей очень пригодилась.
Скопировать
Aren't you going to go up the chimney?
On dry runs, Santy uses the Isuzu.
What's going on?
Ты не собираешься выйти через домоход?
На репетициях Санта ездит на Исудзу.
Что происходит?
Скопировать
Deers are kosher?
I ask on account of Santy Claus... With the reindeers.
This man, this farshtinkener piece of shit, he's not interested in the meat.
А олени кошерные?
Санта Клаус что-то припомнился... ну и его эти... оленятки...
Этот человек... этот гнилой кусок дерьма, его не интересует мясо.
Скопировать
Yup.
Sorry about that, Santy Claus.
Can't be too careful these days.
- Угу.
Прости, Санта.
Лишняя осторожность не повредит.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Santy (санти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Santy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить санти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение