Перевод "Shelley" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shelley (шэли) :
ʃˈɛli

шэли транскрипция – 30 результатов перевода

Here, in New York, we searched for the most important stories...
This is Shelley, a noted photo model working around Madison Avenue...
One of the faces in our story.
Здесь, в Нью-Йорке, мы искали наиболее важные истории.
Это Шелли, известная фотомодель, работающая около Мэдисон-авеню.
Одна из лиц нашей истории.
Скопировать
One of the faces in our story.
Shelley is also a student...
Every morning she goes to Washington Square on her way to university...
Одна из лиц нашей истории.
Шелли также студентка.
Каждое утро она идёт на Вашингтон-сквер, в университет.
Скопировать
But this time it's different; she had a strange experience the previous night...
Shelley celebrated her twentieth birthday with some friends...
Ursula, one of her class-mates and the rich daughter of a southern oil baron couldn't make it to the party, so she sent her a cake as a present...
Но на этот раз всё по-другому. Прошлой ночью у неё был странный опыт.
Со своими друзьями-студентами, Шелли отмечала своё двадцатилетие.
Одна из её одногруппниц, Урсула, студентка и дочь богатого южного нефтяного магната не могла присутствовать на этой вечеринке, так что она отправила ей красивый торт в подарок.
Скопировать
It didn't take long for them to feel its effect.
Fortunately, the effects were mild and Shelley was released later.
Was it really LSD?
Не прошло и часа, как начался эффект.
К счастью, эффект был незначительным и Шелли позже отпустили.
- Несколько слов, пожалуйста? - Неужели это был ЛСД?
Скопировать
?
Are you sonnets by Shelley or Rover Boys?
?
?
Ты сонеты Шелли или Ровер Бойз?
?
Скопировать
How many for each kiss? -Two.
Shelley, you'll really enjoy your second trip.
Let's put it here.
- А сколько в каждом поцелуе Бонда с женщиной?
Шелли, ты действительно насладишься своим вторым "трипом".
Давай поставим его сюда.
Скопировать
I'm scared.
Shelley.
No, Tom reality is grey!
А-а-а... Я боюсь.
Шелли...
Нет, Том реальность серая!
Скопировать
Who is it?
-Shelley, it's Tom.
No...
- Кто там?
- Шелли, это Том.
Нет...
Скопировать
Perhaps he got a pair of concrete shoes?
Shelley, the model from Madison Avenue...
Reality is grey.
Возможно, он получил пару бетонных башмаков?
Шелли... модель с Мэдисон-авеню студентка из Вашингтон-сквер, последняя часть нашей истории.
Реальность серая...
Скопировать
- Okay.
I was being Shelley Winters from The Poseidon Adventure.
I know.
- Хорошо.
Я был Шелли Уинтерс из "Приключений "Посейдона"".
Я знаю.
Скопировать
He paints quite a picture, doesn't he?
Here's the Shelley Segal stuff for December.
Wait, I've got something for you.
Он нарисовал реальную картину, правда ведь?
Вот это от Шелли Сигал за декабрь.
Погоди, у меня есть что-то для тебя.
Скопировать
No messages.
Shelley Monument.
Entering bathroom.
Новых сообщений нет.
Скульптура Шелли.
Вхожу в ванную.
Скопировать
Ah. Dad.
"Stop and talk to Shelley every day.
"How can I love a man named Percy?"
А вот и папа.
"Каждый день останавливаюсь поговорить с Шелли.
Как я могу любить человека по имени Перси?"
Скопировать
"Cold fusion notes."
"Although I pass the Shelley Monument every day... "its sadness strikes me every time."
"I feel a very personal loss when I look at it.
"Записи о холодном синтезе".
"Хотя я прохожу мимо скульптуры Шелли каждый день... ее грусть не перестает меня трогать.
Глядя на нее, я испытываю личную утрату.
Скопировать
Eli, somehow or other this show gets produced week in, week out.
Well, God knows how, Shelley.
Look, we have got less than three weeks to the season finale, and there's not a single concept in sight.
Илай! Лучше, если твоя передача будет по-прежнему выходить. Пусть худо-бедно, зато еженедельно.
Черт его знает, как, Шелли!
До финальной программы сезона - меньше трех недель, а я не представляю, о чем она будет!
Скопировать
- Hello, Dr. Heller.
- Shelley.
So, how's it been functioning?
Здравствуйте, доктор Геллер.
Здравствуйте, Шелли.
Ну, как работает прибор?
Скопировать
Let's go.
- You're looking well, Shelley.
- Not quite as well as you think.
Быстрее!
Хорошо выглядишь, Шелли.
Внешность обманчива.
Скопировать
Now, that I've got your attention...
- Shelley, what the hell are you doing?
- Taking over the show, Eli.
А теперь, когда я обратила на себя ваше внимание...
Шелли, какого черта? !
Я беру передачу в свои руки, Илай.
Скопировать
You're gonna be here for a while.
Come on, Shelley, let's talk about this, huh?
Eli, this hero act of yours is not working.
Нам всем предстоит долгий разговор.
Ладно, Шелли. Давай лучше все обсудим...
Илай, твой "героизм" совершенно неуместен.
Скопировать
- Because it's too dangerous.
Think about it, you have 2 seconds to portal in there and get to Shelley before she uses the pulse on
What makes you think I won't stop her first?
Потому что это слишком опасно!
Сам подумай: всего лишь две секунды, чтобы проникнуть в студию и нейтрализовать Шелли до того, как она выстрелит!
Почему ты думаешь, что я не успею это предотвратить?
Скопировать
Even though the experiment with Julie Payton failed, those two days she had hands were some of the best moments of her life.
Approach Shelley from the north-west corner of the stage.
I want you to distract her away from the portal.
Да, эксперимент с Джули Пейтон не увенчался успехом. Но те два дня, когда у нее были руки, стали самыми счастливыми в ее жизни.
Подойди к Шелли с северо-западного угла сцены.
Нужно отвлечь ее внимание от портала.
Скопировать
On my mark. Steady.
You said you don't want to hurt anyone, Shelley,
I'm only asking that you keep your promise.
По моему сигналу... приготовься...
Ты сказала, что ты не хочешь причинить вред.
Я лишь прошу тебя сдержать обещание.
Скопировать
Zo'or suspects it was the work of some disgruntled Volunteer.
And now that Shelley is dead, and I'm as good as, do you think it was worth it?
I guess only time will tell.
Зо'ор подозревает, что это сделал кто-то из волонтеров.
И теперь, когда Шелли мертва, а я на пороге гибели вы по-прежнему считаете, что это того стоило?
Время покажет.
Скопировать
- Hacking.
Shelley Hack!
Remember her?
- Хакеры.
Шелли Хэк!
Помнишь ее?
Скопировать
Let's go to the game.
Shelley, you have a huge stain on yourweater.
I told you guys not to wear these when you eat.
Пошли на игру.
Шелли, у тебя огромное пятно на свитере.
Я сказала вам не надевать их во время еды.
Скопировать
You could play Big Brother, beat them at their own game.
Hey, Shelley.
Alex.
Кто кому докладывает. Ты можешь стать Большим Братом.
Победить их по их же правилам.
- Привет, Шелли.
Скопировать
She professes to be the expert on John Keats, and yet the lines that I quoted to her...
They were from Shelley!
Poor Celia.
И это не все. Она сказала, что специализируется на Джоне Кидсе. Однако, я прочитал ей...
Сторки Шелли.
Бедная Силия.
Скопировать
...although you find him real hard to please.
Thank you, Miss Shelley.
And coming to the end of the competing vocalists, number 9,
# Although you find him real hard to please #
- Спасибо, Мисс Шилли.
И в заключении конкурса вокалистов, номер девять,
Скопировать
It's really... Well, it's not too swinging actually.
I'm Doris Shelley and this is Betty and this is Sha sha.
I'm Edna.
- На самом деле... она вообще никак не продвигается.
Меня зовут Дорис Шилли. Это Бетти, а это Ша Ша.
Здраствуйте, меня зовут Эдна.
Скопировать
That's a phrase from Thoreau we'd invoke at the beginning of every meeting.
You see we would gather at the old Indian cave... and take turns reading from Thoreau Whitman Shelley
Even some of our own verse.
Этой фразой поэта Торо мы начинали каждое из своих заседаний.
Мы собирались в старой индейской пещере... и читали отрывки из Торо, Уитмена, Шелли. В общем, из китов поэзии.
И кое-что собственного сочинения.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shelley (шэли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shelley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шэли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение