Перевод "APO" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение APO (эпоу) :
ɐpˈəʊ

эпоу транскрипция – 30 результатов перевода

Grandpa died!
Apo Agha is dead!
Apo Agha is dead!
Дедушка умер!
Абдо Ага мертв!
Абдо Ага мертв!
Скопировать
Apo Agha is dead!
Apo Agha is dead!
## ... prayers ...
Абдо Ага мертв!
Абдо Ага мертв!
...молятся...
Скопировать
Can you explain what's going on?
Apo, I ask that you take Lama Tashi with you tomorrow for the harvest ceremony.
I feel he is in need of some fresh air.
Ты можешь объяснить, что происходит?
Апо, я прошу тебя завтра взять Ламу Таши с собой на церемонию урожая.
Мне кажется, ему нужно немного свежего воздуха.
Скопировать
Jhulley, Tashi Delek!
The venerable Khenpo Apo sent me...
No speech?
Джюллей, Таши Делек!
Меня прислал уважаемый Кенпо Апо...
Речи нет?
Скопировать
How do we know that His Enlightenment was not a direct result of His worldly existence, too?
Apo, where is that freedom promised to me after a strict monastic discipline?
Where is the promised satisfaction, from our vow of celibacy?
Откуда мы знаем, что Его Просветление не было прямым результатом и Его мирского существования?
Апо, где та обещанная мне свобода после строгой монашеской дисциплины?
Где обещанное удовлетворение, от нашего обета безбрачия?
Скопировать
"Everything you contact is a place to practice the Way"
Where's Apo?
Even He was allowed a worldly existence until he was 29!
"Всё, с чем ты соприкасаешься, открывает возможность практиковать Путь"
Где Апо?
Даже он жил мирской жизнью пока ему не исполнилось 29 лет!
Скопировать
Sonam!
It's about Apo?
When Apo knew it was time he went to prepare himself in the sacred cave.
Сонам!
Это насчёт Апо?
Когда Апо понял, что пришло время он ушёл в священную пещеру, чтобы приготовиться.
Скопировать
It's about Apo?
When Apo knew it was time he went to prepare himself in the sacred cave.
He asked that I accompany him.
Это насчёт Апо?
Когда Апо понял, что пришло время он ушёл в священную пещеру, чтобы приготовиться.
Он попросил, чтобы я сопровождал его.
Скопировать
Satisfying one thousand desires ... or conquering just one.
Yours Apo.
I've heard so much about wild-weddings in your region!
Удовлетворить тысячу желаний ... или преодолеть всего лишь одно.
Твой Апо.
Я так много слышала о сезоне свадеб в ваших краях!
Скопировать
"How can one prevent a drop of water from ever drying up?"
Apo is back...
Kala!
"Как не дать капле воды высохнуть?"
Апо вернулся...
Кала!
Скопировать
Tashi Delek, jhulley, welcome.
Oh Apo...
My head...
Таши Делек, джюллей, добро пожаловать.
О Апо...
Моя голова...
Скопировать
He'd like a policeman to appear.
A po iceman? Pref erably a good part, a scene stealer.
I can't wr te more roles...
Он просит ввести новое действующее лицо в пьесу - полицейского. Полицейского?
Очень желательно, чтобы он что-нибудь полезное делал в пьесе.
На этом этапе увеличивать количество действующих лиц?
Скопировать
As long as he's got his best line and his cush ons.
I... should apo ogize.
I'd no idea it'd lead to that.
Да ему лишь бы "Пааардон" сказать, да подушку покрутить - больше ничего и не надо.
По хорошему я должен перед вами извиниться.
Я даже и не думал, что так получится.
Скопировать
They didn't catch the guy, but they found seven chicks' bodies in a house a year after the alleged killer abandoned the property.
No leads, no way of IDing whoever lived there, 'cause he used a fake name, and probably a PO box, 'cause
Hello.
Преступника не поймали, но в доме были найдены тела семи девушек, через год после того, как подозреваемый уехал оттуда.
Никаких зацепок, нет возможности установить личность жильца, так как он использовал выдуманное имя и абонентский ящик, поскольку почта ни разу не была доставлена домой.
Привет.
Скопировать
Possible man down!
I say again, we have a po...
Correction, we have two men down!
Возможно ранен!
я повторяю, у нас возмо...
Уточнение, у нас два раненных!
Скопировать
- Joanne Ritz.
- No photo, just a PO Box in Clarksburg.
- Criminals don't like people knowing where they live.
Джоан Риц.
Фотографии нет. Вместо адреса абонентский ящик.
Абонентский ящик... Преступники предпочитают, чтобы такие, как ты, не знали, где они живут.
Скопировать
Two are still in P Bay.
Others, Johnny Yates, got a PO Box in Pope.
We saw this guy at the carnival yesterday.
Двое ещё не вышли.
Другой, Джонни Йейтс, прописался в Попе.
Да мы видели этого парня вчера на карнавале.
Скопировать
Okay, you can stop the story the boy, please?
If we do this thing together, I need like, a po 'di respect.
Henry, you are Indiana Jones with most of the toys' cool.
- Можешь прекратить про детишек?
Если мы собираемся это сделать, Хотелось бы капельку... Уважения.
Генри,ты Индиана Джонс с крутыми игрушками.
Скопировать
-- "You can come up?
The then give a po 'the bottle? "
S?
-- "Когда поднимешься, приготовь симилак ...
" ... ладно? "
Да.
Скопировать
She was the crush of every boy in the school.
But one day... she hung herself... from a Po tree.
No one knew why she suddenly killed herself.
Она была девкой каждого мальчика в школе.
Но однажды... она повесилась... на дереве По.
Никто не знал, почему она внезапно убила себя.
Скопировать
Take a pamphlet!
We handed out 100 pamphlets, and even went down and got a "PO" box so the address would look more official
Most people saw through our scam, but we did get one bite.
Возьмите буклет!
Мы раздали 100 буклетов, и даже продвинусь дальше и завели в почтовом отделении ящик так что бы адрес выгледел бы более официально.
Многие люди раскусили нашу аферу, но одного мы поймали.
Скопировать
He's charmed.
If his APO is shelled, every man's safe.
He marks your forehead and the snipers miss.
Заговоренный!
Если он на бронет - БМП в куски, а все целы.
Кому печать на лоб поставит - снайпера мажут!
Скопировать
How did he get the utility bills?
He redirected Curtis's mail to a PO Box, but then forwarded it all promptly so he wouldn't twig.
Identity theft is like housebreaking.
Откуда он достал коммунальные платежки?
Перенаправлял письма Кертиса на почтовый ящик, а затем быстро пересылал обратно, чтобы тот не догадался.
Украсть личность - это как вломиться в дом.
Скопировать
That leopard's scared of little old me!
A po-po-polar...b-b-b-b-bear!
A polar bear? In Africa?
Страшнее суриката зверя нет.
Э-э... Э... Белый медведь!
Белый медведь в Африке?
Скопировать
He thought you wereetrofitting SUVs, huh?
When rlly you're just a po little misunderstood car thief who owns a chop shop, right?
- Yeah.
Он думает ты водишь паркетник,м?
Когда на самом деле ты всего лишь несчастный маленький запутавшийся угонщик, у которого есть магазин барахла, ага?
- Ага.
Скопировать
Hans Egevang from Virum.
Leased it to a PO box and hasn't been there himself in years.
- I doubt he can lead us to anything.
Ханс Эгеванг из Вирума.
Он выплачивает ренту за него по абонентскому номеру.
— Сомневаюсь, что там что-нибудь найдем.
Скопировать
So I tracked down your buyer, AIK.
Turns out their address is a PO box in the Caribbean.
Phone number is an answering service.
Итак, я проследил твоего покупателя, АИК.
Оказывается, их почтовый адрес зарегистрирован на Карибах.
По этому номеру отвечает автоответчик.
Скопировать
She's been sending out a lot more mail since Hayes died.
Most of it to a PO box in White Plains.
Company doesn't do business in White Plains.
После смерти Хейса она стала отсылать намного больше писем.
Большинство из них - на абонентский ящик в Уайт Плейнс.
У компании нет бизнес-интересов в Уайт Плейнс.
Скопировать
And like he always says...
Na einai kalytero anthropo apo ton patera toy.
What does it mean?
И как он всегда говорит...
Naeinaikalyteroanthropo apo ton patera toy.
И что это значит?
Скопировать
I forgot all my paperwork. All right.
You got a PO number?
No, I got nothing.
Угу.
Есть номер?
ничего.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов APO (эпоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы APO для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эпоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение