Перевод "Shuichi Shuichi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Shuichi Shuichi (шюичи шюичи) :
ʃjuːˈɪtʃɪ ʃjuːˈɪtʃɪ

шюичи шюичи транскрипция – 31 результат перевода

I'm Mrs. Osamu Kadowaki.
Shuichi, Shuichi.
Shuichi, come back, I'm waiting for you.
Я супруга господина Кадоваки.
Сюити! Сюити!
Сюити, осторожно! Вернись. Юмеко.
Скопировать
But it's still nice...
Shuichi, you seem vacant.
You're always sluggish and that's not good.
Это всё прекрасно...
Суити, ты выглядишь рассеянным.
Ты всегда вялый и это не хорошо.
Скопировать
You're the owner of the factory?
I'm Shuichi Kadowaki's mother, Sir.
He's working at your place.
Вы владелец фабрики?
Я мать Кадоваки Сюити.
Он у вас работает.
Скопировать
Shigeru Kuribayashi Scenarist:
Shuichi Nagahara
Camera Operator:
Сигэру Курибаяси Сценарист:
Сюити Нагахара
Оператор:
Скопировать
You're hopeless with Kirie, she already has a boyfriend.
I know, Shuichi Saitou.
I really want you to be my girlfirend... to be envied by the others.
Ты все мечтаешь о Кирие, у нее уже есть парень.
Я знаю, Шиучи Сайтой.
А я хочу, что бы она была моей девушкой... на зависть другим.
Скопировать
You look terrible.
Haven't you seen Shuichi lately?
You guys been fighting?
Неважно выглядишь.
Давно не виделись с Шуички?
Он сердится?
Скопировать
Hello?
Shuichi?
Shuichi, are you there?
Алло?
Шуичи?
Шуичи, ты здесь?
Скопировать
Shuichi, are you there?
Shuichi.
Shuichi?
Шуичи, ты здесь?
Шуичи.
Шуичи?
Скопировать
Shuichi.
Shuichi?
Where are you?
Шуичи.
Шуичи?
Ты где?
Скопировать
I'll let you know as soon as I get anything.
You're always with Shuichi?
Yes, we've been friends all our life.
Я сообщу сразу же, _BAR_как будут новости.
Ты всегда с Шуички?
Да, мы дружим всю жизнь.
Скопировать
Another one here ...
Shuichi, what are you doing?
If Mom sees this vortex, the result will be disastrous.
Еще один ...
Шуички, что ты делаешь?
Если мама увидит это, последствия будут непредсказуемы.
Скопировать
What happened?
Shuichi.
Kirie... I'm also surrounded by a vortex.
произошло?
Шуички.
Кирие...меня тоже поразил Вихрь.
Скопировать
Yes.
I'm Shuichi Saitou.
Mr. Tamura called, said that he'd like to contact you.
Да.
Я Шуички Сатой.
Позвонил господин Тамура, сказал, что разыскивает Вас.
Скопировать
You were scared to tears.
Shuichi, you didn't know what to do.
You said you'd protect me,
Ты напугалась до слез.
Шуички, ты не знал, что делать
Ты сказал, что защитишь меня,
Скопировать
Run away.
Shuichi, I'm waiting.
Good morning.
Уехать с тобой.
Шуичи, я жду.
Доброе утро.
Скопировать
Good morning.
Does Shuichi want to sit the exam for the University of Tokyo?
Why?
Доброе утро.
Шуичи мало готовится к экзамену в университет.
Почему?
Скопировать
Shuichi?
Shuichi, are you there?
Shuichi.
Шуичи?
Шуичи, ты здесь?
Шуичи.
Скопировать
Where are you?
Shuichi ...
It's Kirie.
Ты где?
Шуичи ...
Это Кирие.
Скопировать
Mom, what is it?
Shuichi!
Mom, calm down, what happened?
Мама, что случилось?
Шуички!
Мама, успокойся! Что случилось?
Скопировать
However,
I can't do anything for Shuichi.
He has to deal with the situation himself ...
А я...
Он должен сам разобраться в ситуации ...
Он должен разобраться в ситуации самостоятельно.
Скопировать
I'll protect you.
Shuichi.
Yukie...
Я защищу тебя.
Шуички.
Юки...
Скопировать
Why do we have exams?
It must be great to be as smart as Shuichi.
When I was in junior school, as long as I attended class, I managed to do well in the exam even without studying hard.
Кто придумал эти экзамены?
Хорошо быть умным, как Шуички
Когда я была в младших классах, я посещала все уроки, и справлялась с экзаменами без зубрежки.
Скопировать
No, it's all right.
Shuichi, you're not quite yourself lately.
Overworked because of the admission exam?
Нет, все нормально.
Шуички, с недавних пор ты сам не свой.
Много учишься?
Скопировать
Never mind, let's go home, okay?
Shuichi.
480 yen, thank you.
Неважно, пошли домой, ладно?
Шуички.
480 йен, спасибо.
Скопировать
Mom, calm down, what happened?
Shuichi, that!
It's Father!
Мама, успокойся! Что случилось?
Шуички!
Это твой отец!
Скопировать
She needs a few days to get over it.
Are you Shuichi Saitou?
Ichirou Tamura, Local News Section, Midoriyama Newspaper.
Ей надо несколько дней оправиться от всего этого.
Ты Шуички Сатои?
Ихироу Тамура. Местная газета.
Скопировать
Thank you.
This is Shuichi.
I've found some important points.
Спасибо.
Это Шуички.
Я нашел кое-что интересное.
Скопировать
Kirie.
Shuichi, I'm ... I'm so scared.
I'll protect you.
Кирие.
Шуички, я ... я так напугана.
Я защищу тебя.
Скопировать
Kirie, I like you very much.
Shuichi?
Don't, didn't we have a deal?
Кирие, ты мне очень нравишься.
Шуички?
Нет, мы же договорились?
Скопировать
I will have the same rights and responsibilities as others.
Now it's a limited partnership, so the old man and Shuichi have power.
And small investors like me are just their slaves.
- Я буду иметь, такие же права и обязанности, как и другие.
Теперь это товарищество с ограниченной ответственностью, власть у старика и Суити.
И мелкие инвесторы, как я, просто их рабы.
Скопировать
Come here tonight, let's be happy.
Shuichi?
You're Shuichi?
Почему бы тебе не прийти вечерком...
Сюити?
Это ты?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Shuichi Shuichi (шюичи шюичи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Shuichi Shuichi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить шюичи шюичи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение