Перевод "Sisi" на русский
Произношение Sisi (сиси) :
sˈɪsi
сиси транскрипция – 30 результатов перевода
Pression.
- Si, si, si.
What exactly is it that you want, Pretty?
Нажимайте.
Да, да, да.
Что конкретно тебе нужно, красавчик?
Скопировать
Si.
- Si. Si.
- Yes.
- Да. /
- Да.
Да. /
Скопировать
I have to talk to her.
Sisi, Mom didn't come to take me to school!
Hello, Maya?
Мне надо с ней поговорить.
Сиси, мама не пришла за мной!
Алло, Майя?
Скопировать
# If you're romantic, señor, then you will surely adore Argentina, tsk-tsk-tsk-tsk, tsk-tsk
# You'll be as gay as can be if you will learn to "Sí, sí" like a Latin, tsk-tsk-tsk-tsk, tsk-tsk
# For, mister, soon as you learn then you will never return to Manhattan
Если вы романтик, сеньор, тогда вам точно понравится Аргентина
Вы сразу повеселеете, как только выучите "Да, да" на испанском
И, мистер, если вы это выучите, вы никогда не вернётесь в Манхэттен
Скопировать
- Oui, oui.
I mean, sí, sí.
I was Señor Montero.
- Уи, Уи.
Я хотела сказать, си, си.
Я есть сеньор Монтеро.
Скопировать
If my lips say no to you they're only telling lies
Look at me, and you will see a sí, sí in my eyes
Bum, tee-dum, pum pum-pum-pum
Когда ты слышишь "нет" - не верь словам.
Ты верь глазам, и только лишь глазам.
Когда меня целуешь ты, я таю.
Скопировать
How can I go after work like this?
Look at me, Sisi.
Sorry.
Как я могу пойти в таком виде?
Сиси, ты посмотри на меня.
Извините.
Скопировать
When they said, "A blessing for us, too."
He said, "Si, si, tutti-frutti, tutti-frutti."
# They were off and ran for cover # This execution is a brutalizing horror and a dangerous precedent.
Когда его спросили "А нас благословите тоже."
Он ответил, "Си, си тути-фрути тути-фрути."
Это экзекуция ужасающий, жестокий и опасный прецедент.
Скопировать
- And made in Mexico.
- Si, si, si.
Otelo. Have not the bad manners to seat yourself before the guests.
- сделано в Мексике
- Да, да, да.
Отелло это невежливо садиться раньше гостей
Скопировать
- Dan Butler. - [ Speaking Italian ]
Sí, sí, I'Americano.
- Who is it? - [ Speaking Italian ]
Нам нужен Дэн Батлер.
Да, да, американец.
Кто?
Скопировать
- That is a soldier.
Lieutenant Si Si Chiquita.
Now, there's a woman worth a ransom.
- Это солдат.
Лейтенант Си Си Чекита.
За эту женщину я бы заплатил выкуп.
Скопировать
She's been living here for some time.
Si, si, I know.
We have her papers.
Она жила здесь некоторое время.
Да-да, я в курсе.
У нас есть ее документы.
Скопировать
Poppie sent me to see you, Mr. Ciccio.
Si, si, Poppie.
Did he mention to you why I called?
Я от Поппи, мистер Чиччио.
Да, да, Поппи.
Он рассказал вам о причине моего звонка?
Скопировать
Yeah...
Si, si.
Yo tambien.
Да.
— Я рада видеть тебя снова.
— Я тоже.
Скопировать
Mel.
Hi, sis. I thought Vernon was on flight two tonight.
He is.
Мэл!
Привет, сестренка, я думал Верн летит сегодня вторым рейсом!
Летит.
Скопировать
Shall we all try that together?
si, si!
sono inglese di gerrard's cross.
А теперь все вместе.
Si, si!
Sono inglese di Gerrard's Cross.
Скопировать
You're italian?
si... si, si.
Well, in that case
Вы итальянец? !
Si... Si, si.
Что же, в таком случае
Скопировать
Manuel, por favor. Uno momento.
Si, si, si.
What's the matter, Basil?
Мануэль, пожалуйста, один момент. (по-испански)
Si, si, si.
Что случилось, Бэзил?
Скопировать
-The sooner the better, Daniella.
-Si, Si, there's plenty to help.
And if I can bake some of the food, and we do extra baking...
- Чем раньше, тем лучше, Даниэлла.
- Да, да. Мне есть кому помочь.
А если я приготовлю еду, плюс выпечка...
Скопировать
Now, I wonder how many of you can remember what it was?
si, si!
Sit down, mario-- giuseppe.
Интересно, многие ли из вас помнят это слово?
Si, si!
Сядьте, Марио. Джузеппе?
Скопировать
- Нa, the bedroom!
Нuh, si, si, si.
Bedroom.
- Ха, спальня!
А, si, si, si.
Спальня.
Скопировать
You think that there are spirits in this house?
Si, si, inspector.
They're ghosts.
Вы думаете, в этом доме водятся духи?
Si, si, инспектор.
Привидения.
Скопировать
- Do you have a cigarette?
- Si, si.
Yes.
- У вас не найдется сигареты?
- Si, si.
Да.
Скопировать
Thanks again!
Jesus christ, sis, i told you not to tell anyone.
There's nothing to be ashamed of, uncle vic. We know you're innocent.
Спасибо еще раз!
Господи Исусе, сестрёнка, я же просил тебя не говорить никому.
Нечего стыдиться, дядя Вик, мы знаем, что ты невиновен.
Скопировать
Oh, yes.
Si, si, si.
Down the drain.
Да.
Да, да.
По сливу.
Скопировать
F-A-O-yeah-Schwartzo.
Si, si, Rosario, gracias.
Hola.
Ф-А-О Швартцап.
Си, си, Розарио, грациас.
ола.
Скопировать
Indecent... what the hell'd you do, wag it at somebody?
I didn't do anything, sis, i swear.
Can you come down?
Непристойное... Какого чёрта ты там делал – помахал кому-то членом, что ли?
Я ничего не сделал, сестрёнка, клянусь.
Можешь прийти сюда?
Скопировать
No, no, no.
- Si, si, si.
- No, no, no.
Нет, нет, нет.
- Да, да, да.
- Нет, нет, нет.
Скопировать
But could you just sing une petit note, a little note per...
Si, si.
Molto grande, molto grande, molto grande, Clementine.
Но не могли ли бы вы спеть одну маленькую ноту, только одну маленькую нотку...
Да, да.
Очень большой, очень большой, очень большой, Клементина.
Скопировать
Simon!
Hi, Sis. I thought you were in California.
Yeah, well, those friends I went to surprise were out of town.
- Саймон! - Здарова, сеструха.
Я думала, ты в Калифорнии.
Друзей, которых я хотел навестить, не оказалось в городе.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Sisi (сиси)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Sisi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сиси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение