Перевод "Stanley" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Stanley (станли) :
stˈanli

станли транскрипция – 30 результатов перевода

Let's just play act.
Stanley, may I talk to you for a second?
Stanley Hudson, you are fired.
Просто импровизируйте.
Стенли, можно с тобой поговорить?
Стенли Хадсон, вы уволены.
Скопировать
- Who?
- Yeah, everybody except Stanley.
Let's go.
- Кто?
- Все кроме Стэнли.
Пошли.
Скопировать
In one corner, you have Michael, and he is mad.
And then in the other corner, you have Stanley, and he's mad.
So that's about it.
В одном углу у нас Майкл, и он разъярён.
И в другом углу, у нас Стэнли, и он разъярён.
Вот, в общем то, и всё.
Скопировать
OK, it's my go.
Stanley Dennis Waterman,
I know that you tend to... dive into stuff...
Ладно, теперь мой ход.
Стэнли Деннис Ватерман,
Я знаю, что ты, как правило... делаешь необдуманные вещи...
Скопировать
What'll we do with that?
Stanley, you got room in your barn?
- Seriously?
- Что нам с этим делать?
- Стенли, в амбаре осталось еще место?
- Серьезно? - А почему бы и нет?
Скопировать
You and Jim?
No, me and Stanley and Phyllis so far.
I bet Jim goes too.
Ты и Джим?
Нет. Пока что я, Стэнли и Филлис.
Спорю, Джим тоже поедет.
Скопировать
You ran a woman over this morning.
Everybody inside the car was fine, Stanley!
Guess what?
Вы же утром переехали женщину.
Все, кто был внутри машины, не пострадали, Стэнли!
Ну знаете.
Скопировать
Oh, I don't think that's what's happening. Okay, well, smarty pants, then why?
Why is she trying to take Stanley from us?
I think it's because of my sales record.
- Не думаю, что причина именно в этом.
Тогда почему? Почему она пытается забрать у нас Стэнли?
Думаю, из-за статистики моих продаж.
Скопировать
I don't know how George Bush did it when Colin Powell left.
And if Utica thinks that they are going to poach Stanley, they have another thing coming.
How can I get you to stay? Money. Yeah.
Не представляю, как Джордж Буш пережил уход Колина Пауэлла.
И если в Ютике думают, что они переманят Стэнли, пусть подумают еще раз.
- Как мне уговорить тебе остаться?
Скопировать
We've been driving around with this in the trunk the whole time?
Teach her to offer Stanley more money.
So, the deal was Dwight doesn't blow anything up and I wear a costume.
Они всю дорогу лежали у нас в багажнике?
Пусть знает, как заманивать Стэнли деньгами.
Итак... мы заключили сделку. Дуайт ничего не взрывает, а я надеваю костюм.
Скопировать
It smells like popcorn.
So, Stanley, are you really out of here? Yeah. Looks that way.
I'm going to miss you, man.
Кто-то должен ее почистить.
Стэнли, ты правда сваливаешь отсюда?
Похоже на то. Я буду по тебе скучать.
Скопировать
We tried and we failed.
Stanley, you may go.
Here is a box for your things.
Мы пытались, но потерпели неудачу.
Стэнли... Можешь уходить.
Вот тебе... коробка... для твоих вещей.
Скопировать
In fact, I'll give you a billion
Stanley nickels if you never talk to me again.
What's the ratio of Stanley nickels to Schrute bucks?
Нет. Давай я тебе дам миллиард Стенли-Центов,..
если ты со мной больше не заговоришь.
Какой курс между Шрут-Баксом и Стенли-Центом?
Скопировать
Stanley nickels if you never talk to me again.
What's the ratio of Stanley nickels to Schrute bucks?
The same as the ratio of unicorns to leprechauns. - Okay.
если ты со мной больше не заговоришь.
Какой курс между Шрут-Баксом и Стенли-Центом?
Такой же, как между единорогом и гномом.
Скопировать
- Yes.
Well that doesn't seem like something Stanley would approve of, does it ?
Stanley's not here.
- Да.
Я думаю, что Стэнли этого бы не одобрил, да?
Стэнли здесь нет.
Скопировать
You know what, you're right.
I owe it to Stanley.
So I'm just gonna have to jump in... with both feet, whether she wants to hear from me or not.
Ты знаешь. Ты прав.
Я обязанна этому Стенли.
И я просто не могла не вскочить... Плевать, хотела ли она меня слышать или нет.
Скопировать
I'm still learning... so just, please bear with me.
Stanley...
is... important...
Я только учусь... так, что пойми меня.
Стэнли...
он... дорог...
Скопировать
That's why they made me a sergeant.
- All right, there, Stanley?
- Loved up to limbo in two minutes, for pants.
Вот почему они сделали меня сержантом.
Как делишки Стэнли?
Меня за две минуты отымели до чёртиков, из-за трусов.
Скопировать
Yeah, Stanley, you wanna help us out with that?
- Stanley!
Earth to Stanley.
Да, Стэнли, ты нам поможешь?
- Стэнли!
Земля вызывает Стэнли.
Скопировать
- Not me.
Come on, Stanley, put your little game down
- and join the group.
- Я пас.
Ну, давай, Стэнли, положи ты свою игрушку
- и вступай в группу.
Скопировать
And I say the same thing to my current wife, and I'll say it to my next one too.
Jim is in charge of Stanley only in sales-related matters.
Hence the green line.
И я говорю так же и теперешней жене, и скажу так и следующей.
Джим руководит Стэнли, относительно только продаж.
Следите за зеленой линией.
Скопировать
Listen up.
Earlier today, Stanley sassed me.
And Toby gave me some suggestions on how to discipline him.
Слушайте.
Сегодня утром, Стенли дерзко ответил мне.
И Тоби дал мне пару советов, как дисциплинировать его.
Скопировать
Yeah, but why?
Stanley, Easter celebrates the day that Jesus was resurrected after being crucified for our sins.
So we dip eggs in colored vinegar and a giant rabbit hides them? That's right.
- Да, но зачем?
- Стэнли, Пасха прославляет тот день, когда Иисус воскрес после того, как был распят за наши грехи.
- Поэтому мы окунаем яйца в цветной уксус и гигантский кролик прячет их?
Скопировать
Okay, fine.
Stanley, why did you do that?
I would have proudly died for that rabbit.
- Ладно, хорошо.
- Стэнли, почему ты это сделал?
Я бы с гордостью умер за этого кролика.
Скопировать
Yes, just as a-Jesus intended it.
Stanley, I'm so proud of you.
You've learned so very much this Easter.
- Да, так, как Иисус замыслил его.
- Стэнли, я так горжусь тобой.
Ты узнал так очень много за эту Пасху.
Скопировать
Come on, Jim.
Just climb on top of her and think about Stanley.
Oh, God.
Это необязательно должно что-то значить. Просто...
Сделай это ради Стэнли. Ну же, Джим.
Просто залезь на нее и думай о Стэнли.
Скопировать
Jim, Phyllis;
Stanley, Dwight;
me, Andy.
Джим с Филлис.
Стэнли с Дуайтом.
Я с Энди.
Скопировать
I'm not driving with him.
- I'll go with you, Stanley.
- Or him.
С ним я не поеду.
- Я поеду с тобой, Стэнли.
- И с ним тоже.
Скопировать
Who were both already prone to unpleasantness.
Stanley, you're dancing.
No, I'm not.
У которых характеры и так склочные.
Стэнли, ты танцуешь.
Нет, не танцую.
Скопировать
You said you weren't coming back and we could leave early.
I think I faked Stanley out too.
Who else thought that I was leaving, and that he could go home early?
Вы сказали, что не вернетесь, и нам можно уйти пораньше.
Похоже, и Стэнли я одурачил.
Кто еще поверил, что я уехал и можно уйти домой пораньше?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Stanley (станли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Stanley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить станли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение