Перевод "The harvesters" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение The harvesters (зе хавистез) :
ðə hˈɑːvɪstəz

зе хавистез транскрипция – 23 результата перевода

Change your clothes and get to work!
The harvesters are comin' in the mornin'!
Don't mind Father....
Переодевайся и за работу!
Завтра утром придут жнецы!
Не принимай близко к сердцу.
Скопировать
Good news, I take it?
Ambassador Sharat, we have found a way to eliminate the harvesters.
Well done.
Полагаю, у вас для меня хорошие новости?
Посол Шарат, мы нашли способ обезвредить пожинателей.
Прекрасно. Отличная работа.
Скопировать
You have something to tell me?
You've been infected by the harvesters.
Come in.
Ты хочешь мне что-то сказать?
Ты был заражен пожинателями.
Войдите.
Скопировать
I hope this works because I'm running out of ideas.
We've only been trying to eliminate the harvesters for a week.
It feels like more than a month.
Надеюсь, это сработает, так как у меня идеи на исходе.
Мы всего неделю пытаемся избавиться от пожинателей. На их создание ушли годы.
Всего неделю? А кажется, что месяц прошел.
Скопировать
My pleasure.
The harvesters have been destroyed.
Congratulations.
С удовольствием.
Пожинатели были уничтожены.
Поздравляю.
Скопировать
It worked all right.
The harvesters have been destroyed.
Good news, I take it?
Да, всё получилось.
Пожинатели были уничтожены.
Полагаю, у вас для меня хорошие новости?
Скопировать
It was our pleasure.
Eliminating the harvesters is only half the task.
All scientific data must be wiped out as well.
Мы были рады помочь.
Уничтожение пожинателей - лишь половина дела.
Все научные данные об их разработках тоже должны быть уничтожены.
Скопировать
He and Dr Bashir will always be considered heroes to both our peoples.
They helped destroy the harvesters.
Extend our sympathies to their families.
Напротив, доктор Башир и он всегда будут героями для обоих наших народов.
Без их помощи мы бы никогда не одолели пожинателей.
Пожалуйста, передайте наши соболезнования их родным и близким.
Скопировать
We have to warn the T'Lani that the Kelleruns have broken the treaty.
Why wait till the harvesters were destroyed before making their move?
Maybe they didn't destroy all of them.
Мы должны предупредить т`лани о том, что келлеранцы нарушили соглашение.
Одного не могу понять: зачем келлеранцы ждали, пока мы уничтожим пожинателей?
Может быть, они сохранили кое-какие запасы пожинателей.
Скопировать
He'll die if we don't get him back to the station.
He was exposed to the harvesters.
That should stabilise him.
Он умрет в течение часа, если мы не доставим его на станцию. Что случилось?
Контакт с пожинателями.
Это должно его стабилизировать.
Скопировать
- So you can murder them?
- Unfortunately, your officers have seen the data on the development of the harvesters.
They have no intention of using that information.
- Зачем? Чтобы убить их?
- К сожалению, коммандер, ваши офицеры - последние оставшиеся в живых, кто видел данные. Они слишком много знают о том, как создать пожинателей.
Они не намерены ни с кем делиться этой информацией. Даю слово.
Скопировать
We can destroy your runabout.
Dax and I know nothing of the harvesters.
We'll do whatever we have to.
Мы можем запросто уничтожить ваш катер.
Я и Дакс ничего не знаем о пожинателях. Нас вы тоже убьёте?
Мы выполним свой долг, несмотря ни на что. Для нашей безопасности.
Скопировать
- To ensure peace will last.
We destroyed the harvesters.
There was no reason... lt's not enough to destroy them.
Дабы убедиться, что этот мирный договор между нами будет окончательным.
Мы уничтожили пожинателей.
У вас не было причин убивать... Недостаточно просто уничтожить пожинателей.
Скопировать
When can I get back to work?
Central has asked me to slow down the Harvesters to ensure you have time to recuperate and get your strength
That's terrific.
Когда я смогу вернуться к работе?
Центр попросил меня приостановить работу харвестеров,.. ...чтобы обеспечить время для восстановления твоих сил.
Замечательно.
Скопировать
The Infirmary.
You had an accident out by one of the Harvesters.
- Do you remember?
В изоляторе.
Ты попал в аварию около одного из харвестеров.
– Я... – Ты помнишь это?
Скопировать
They locked all the exits.
Who's looking after the Harvesters?
Harvesters are fine.
Они заблокировали все выходы.
Кто следит за харвестерами?
Харвестеры в порядке.
Скопировать
Searching for long-range comms.
I'm just passing the last of the Harvesters.
Looks like John.
Поиск сигнала...
Проезжаю мимо последнего харвестера.
Кажется это Джон.
Скопировать
How can you be against us securing our food?
We'll have the same security, even more than the harvesters did.
They'll return once the first batch of studies are complete.
Как можно быть против охраны еды.
НУжно столько же охранников. Даже больше, чем сборщиков.
Они вернутся по завершении первого этапа исследований.
Скопировать
[narrator] Previously an Wayward Pines...
We'll protect the harvesters.
What about the Abbies?
Ранее в "УЭйворд Пайнс".
Мы защитим сборщиков.
- А что насчёт абби?
Скопировать
- Okay.
The Harvesters saw Ben.
I know what it's like.
Ладно.
Сборщики видели БЭна.
Я знаю, каково это.
Скопировать
Are you sure about this?
We'll protect the harvesters.
We have to. How?
Ты точно уверен?
Мы защитим сборщиков. Придётся.
И как?
Скопировать
- The fields are clear.
Move the harvesters in.
[CJ] We've cleared cornfield B.
Поля расчищены. Вас понял.
Вводите сборщиков.
Урожай на поле Бэ убран.
Скопировать
We'll rent her out to the miners.
When they're done with her, we'll sell her organs to the harvesters, her flesh to the meat traders, and
I'm gonna make a jacket out of her skin.
Сдадим её шахтёрам.
А когда они с ней закончат, продадим внутренности сборщикам органов, плоть - поставщикам мяса, а я возьму себе всё, что останется.
Сделаю куртку из её кожи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов The harvesters (зе хавистез)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы The harvesters для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить зе хавистез не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение