Перевод "Those shits" на русский
Произношение Those shits (зеуз шитс) :
ðəʊz ʃˈɪts
зеуз шитс транскрипция – 9 результатов перевода
Bloody hell!
Why don't those shits come and get us'?
Why haven't they come to get us'?
Пресвятая богородица.
Hо я не понимаю, о чем думают эти кретины?
Почему они до сих пор нас не нашли?
Скопировать
The Marduks are dog shit!
Those shits!
Here you go.
Мардуки - дерьмо собачье!
Какашки!
Пожалуйста.
Скопировать
Forget it, honey.
Those shits always get their way, no matter what.
- Enough!
Оставь, дорогая, нет смысла.
Эти негодяи сделают всё, что хотят. - Мы ничего не изменим.
- Хватит!
Скопировать
That I let myself be slaughtered like a pig?
I won't let those shits down, even though they've stopped speaking to me.
Still, they're my kids.
Что я дал себя прикончить, как свинью?
Я этого не позволю, хотя они перестали говорить со мной.
Ведь они все-таки мои дети.
Скопировать
There is the matter of coin, for services tended upon the sands.
You were secured to execute those shits that follow Spartacus.
I do not recall any falling to your sword.
Есть вопрос касательно оплаты услуг, для которых меня наняли выступить на арене.
Тебя наняли казнить говнюков, следующих за Спартаком.
И не припомню, чтобы ты прикончил хоть одного.
Скопировать
This house would be the one that suffers!
A year of the greatest gladiator in the Republic fighting for those shits!
A year of you needing to win each fight against my fucking men in the hopes of gaining an audience with Tullius.
Из-за этого пострадает мой дом!
Целый год величайший гладиатор республики будет сражаться за этих говноедов!
Целый год ты должен будешь побеждать в каждом поединке против моих, блядь, людей в надежде получить аудиенцию у Туллия.
Скопировать
I would not be caught unaware.
You give those shits credit beyond due.
Underestimating your opponent is a Roman trait, Agron.
Я не хочу быть застигнутым врасплох.
Ты сильно переоцениваешь этих говнюков.
Недооценивать противника — это так по-римски, Агрон.
Скопировать
It was long and painful.
It was one of those shits that had, like, a bird beak.
But that's not it.
Это было долго и мучительно.
Какашки такие тонкие, кривые.
Но не в этом дело.
Скопировать
Our diamond...still in there, then?
Those shits in suits still watch you?
I think they're in love.
Наш алмаз... все еще там?
Эти ебанаты в маскарадных костюмах все еще следят за тобой?
Думаю, они в меня влюбились.
Скопировать