Перевод "Tonya" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tonya (тонйо) :
tˈɒnjə

тонйо транскрипция – 30 результатов перевода

Good night, Mommy.
You think explaining Santa Claus to Tonya was hard, you should have been there for the birds and the
Eww... that's nasty!
Спокойной ночи, мамочка.
Вы думаете объяснить Тоне про Санта Клауса было трудно, вам повезло, что вас не было когда ей рассказывали о сексе.
Фу... это гадко!
Скопировать
You've really made us proud, man.
Drew and Tonya are kids.
They need Christmas presents more than me.
Мы гордимся тобой, сынок.
Дрю и Тоня еще дети.
Им нужны подарки на Рождество больше чем мне.
Скопировать
Would you believe those were is first words?
Tonya, what is this mess girl?
I was trying to make hot chocolate.
Вы можете поверить, что это были его первые слова?
Тоня, что это за беспорядок?
Я пыталась сделать горячего шоколада.
Скопировать
Now get upstairs, before I make your behind hot!
I thought I'd see George Bush in a do-rag before Tonya got in trouble.
And where were you?
Бегом наверх, пока я не сделала твой зад горячим!
А я думал, что раньше увижу Джорда Буша в шоу, прежде чем Тоня попадет в неприятности.
А ты где был?
Скопировать
I'm hooked.
I felt so good to see Tonya gets in trouble yesterday,
What they did to her?
Мне понравилось.
Я чувствую себя так хорошо, видя как Тоня попала в неприятности вчера,
А что с ней сделали?
Скопировать
Drew still didn't get blamed for anything.
Even though Tonya get on my nerves,
I thought maybe, it was time to do something nice for her.
Дрю так и не обвиняли ни в чем.
Даже несмотря на то, что Тоня выводила меня из себя,
Я подумал, может быть что можно найти время, и сделать для неё что-нибудь хорошее.
Скопировать
Yeah.
Gross, Tonya.
Shut up, April.
Да.
Тоня, грубьянка
Заткнись, Эйприл.
Скопировать
Well, they've taught her something.
-lsn't Yuri looking well, Tonya?
Yes.
Хоть чему-то ее там научили.
- Правда, Юрий хорошо выглядит?
Пора идти, дорогая.
Скопировать
He works like a peasant, but he isn't a peasant.
I don't mind, Tonya. Really. -lt's a good life.
-lt certainly is.
Ты не прав. Он работает, как крестьянин, но он не крестьянин.
Я не против, Тоня.
- Здесь жизнь неплоха.
Скопировать
Sasha!
Tonya!
This is Yuriatin? Yes.
Саша!
Тоня!
- Это Юрятин?
Скопировать
Oh, I'm mad with joy.
Tonya!
Tonya!
Я без ума от радости!
Тоня.
Тоня!
Скопировать
Yuri.
Tonya!
Yuri.
- Юрий.
- Тоня!
- Юрий.
Скопировать
-ln Moscow? -Yes.
-Tonya?
-All of them. They're safe.
- В Москве?
- Тоня?
- Вся семья в безопасности.
Скопировать
It's from Moscow.
I think it's from Tonya.
It's addressed to you. Care of me.
Из Москвы.
Думаю, от Тони.
Оно адресовано тебе через меня.
Скопировать
Komarov's a common name.
So is Tonya.
There's something you haven't told me.
Тоня Комарова - обычное имя.
Со светлыми волосами, голубыми глазами, потерялась в 8 лет?
Вы кое-что не договариваете, Тоня.
Скопировать
I can't play it.
Say good night to Yuri, Tonya.
He's your brother, now.
Я не могу на ней играть.
Пожелайте Юрию спокойной ночи, Тоня.
Он теперь ваш брат.
Скопировать
She's coming home next month.
Tonya?
Oh, that's good!
- Она будет дома через месяц.
Тоня?
Отлично.
Скопировать
-Very. -Say something.
That was very good, Tonya.
That was nothing.
- Мне очень понравилось, Тоня.
Она хранила эту колбасу три месяца.
- Это правда, дорогая?
Скопировать
Soldiers.
Tonya!
Tonya!
Солдаты.
Тоня?
Тоня!
Скопировать
And you were born that very year.
Not many called Tonya, bearing the name Komarov, or Komarovsky.
Komarov's a common name.
Так же как и множество других детей.
Но немногих назвали Тоней Комаровой.
Тоня Комарова - обычное имя.
Скопировать
Your name is--
Tonya Komarova, Comrade General.
They found you in Mongolia, didn't they?
Ваше имя?
Тоня Комарова, товарищ генерал.
Вас нашли в Монголии?
Скопировать
Zhivago, don't.
been together six months, on the road and here and we've not done anything you'll have to lie about to Tonya
I don't want you to have to lie about me.
Дорогой мой...
Юрий, мы были рядом шесть месяцев в дороге и здесь. Мы не сделали ничего, о чем бы вам пришлось лгать Тоне. Я не хочу, чтобы вам пришлось лгать обо мне.
Вы понимаете, Юрий?
Скопировать
Fifty persons!
Tonya, here!
Fifty persons only! Get back!
Тоня, сюда!
Назад!
Только пятьдесят человек!
Скопировать
At school.
is Tonya with you? All of us.
Sasha?
- А где сейчас Катя?
Тоня с вами?
Мы все вместе.
Скопировать
Tonya!
Tonya!
Sasha!
Тоня?
Тоня!
Саша!
Скопировать
Tonya!
Tonya!
Yuri.
Тоня.
Тоня!
- Юрий.
Скопировать
I have an idea.
Why don't you give Tony a birthday party on Saturday night?
I see.
У меня есть идея.
Почему бы не отпраздновать день рождения Тони в субботу?
И настоять на поездке в Палм-Спрингс в воскресенье. Ясно.
Скопировать
It's a beautiful day, isn't it?
Bye, Tonya.
Clean up that mess, boy.
Прекрасный денёк, не правда ли?
- Пока, дорогуша.
Что возьмёшь, парень?
Скопировать
Yeah, she is next to you.
When I look at her though, I cannot help but think about Tonya.
Don't.
- Да, правда. Станет ей через несколько лет.
Но когда я смотрю на неё, я не могу не думать о Тане.
Не надо.
Скопировать
billy RAY:
TONYA: Daddy! billy RAY:
-Shut up. TONYA: Daddy!
Заткнись.
Папа!
Папа!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tonya (тонйо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tonya для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тонйо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение