Перевод "кактусовые" на английский

Русский
English
0 / 30
кактусовыеcactaceae
Произношение кактусовые

кактусовые – 7 результатов перевода

- Боже, как жарко.
- Может, пойдем в город и выпьем кактусовой водки?
Потолкаемся среди местных.
Goddamn, it's hot.
Let's go into town, get some of that cactus juice.
Bound to be lousy with bean eaters.
Скопировать
Самая важная деталь в механизме сбора подорожной подати.
Нас угостили степной собачкой, кактусовым вином и тем, что я принял за мясо маленькой птички.
Его первоначальное нежелание говорить с нами кажется теперь смутным воспоминанием.
It's the most essential part of the toll-gathering mechanism.
On this day, we were treated to a feast of prairie dog, cactus wine, and what looked like the meat from a small bird.
His initial unwillingness to talk to us, seems a distant memory.
Скопировать
Каждый мужчина, женщина и их ребенок должны хоть раз увидеть пустыню, пока ты еще жив.
На сотни миль, вокруг ничего, ничего, кроме песка, гор, кактусов и синего неба.
Ни видно ни души.
Every man, woman, and child alive. Should see the desert one time before they die.
Nothing at all for miles around, Nothing but sand and rocks and cactus and blue sky.
Not a soul in sight.
Скопировать
Окей, сыыыр.
"Кактусовый Парк посетили более 40 миллионов человек" "Кактусовый Парк посетили более 40 миллионов человек
Я люблю этот город... и я люблю тебя и Юку.
Okay, cheese.
"Cactus Park Breaks 4O Million Visitors"
I love this town... and I love you and Yuka, too.
Скопировать
Невинный человек убегать не станет!
Стойте, может это был наш старый знакомый, кактусовый вор.
О, да, колючий был покупатель, а?
Innocent people don't run!
Here, maybe it was our old friend, the cactus thief.
Oh, yeah, he was a prickly customer, weren't he?
Скопировать
Клетчатка...
Кактусовый экстракт...
Препараты для снижения аппетита...
Look at this.
Fiber.
Hoodia.
Скопировать
Из-за вас, у меня гора бумажной работы.
Танги, вы не просто заноза, вы кактусовые туфли, которые мне приходится носить каждый день.
Поэтому вы отправляетесь патрулировать порт.
Because of you, I have a mountain of paperwork.
You're not a thorn in my side, Tanner, you're a shoe made out of a cactus that I have to put on every day.
That's why I'm putting you on port patrol.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов кактусовые?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы кактусовые для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение