Перевод "rectification" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение rectification (рэктификэйшен) :
ɹˌɛktɪfɪkˈeɪʃən

рэктификэйшен транскрипция – 14 результатов перевода

He will come in one of the pre-chosen forms.
During rectification of the Vuldronaii, the Traveler came as a large Torb.
Then, during the third reconciliation of the Meketrex supplicants they chose a new form for him, that of a giant Sloar!
Он придёт в одной из избранных форм.
Во время исправления ошибки Вулдронай Путешественник явился как здоровенный Торб.
Потом, во время третьего примирения Мекетрекса просящих они выбирают новую форму для него, гигантского Слоара!
Скопировать
VITRIOL?
Visit the interior parts of the Earth, by rectification thou shalt find the hidden stone.
The hidden stone.
Витриол?
"Посети недра Земли и очищением обретешь сокрытый камень".
- Сокрытый камень.
Скопировать
Yeah.
"Visit the interior parts of the Earth, "by rectification thou shalt find the hidden stone."
"By rectification thou shalt find the hidden stone."
Да.
"Посети недра Земли и очищением обретешь сокрытый камень".
"И очищением обретешь сокрытый камень".
Скопировать
Dad?
"By rectification thou shalt find the hidden stone."
Okay.
Папа?
"И очищением обретешь сокрытый камень".
Хорошо.
Скопировать
"Visit the interior parts of the Earth, "by rectification thou shalt find the hidden stone."
"By rectification thou shalt find the hidden stone."
Hidden stone.
"Посети недра Земли и очищением обретешь сокрытый камень".
"И очищением обретешь сокрытый камень".
Сокрытый камень.
Скопировать
Hidden stone.
Rectification.
George, the hidden stone.
Сокрытый камень.
Очищение.
Джордж, сокрытый камень.
Скопировать
- l'm through.
I think that rectification was indeed... indispensable.
Who wants to speak now?
- Спасибо, Вубакар, полагаю, это важное уточнение...
Необходимое.
Кто еще хочет взять слово?
Скопировать
Okay, okay.
I don't know that it's... about rectification.
I, I think it's more what we call a pattern.
Уговорили.
Я не уверен, что это ради исправления.
Мне кажется, это больше похоже на то, что мы называем паттерном.
Скопировать
a normal person doesn't rise from the dead.
rectification does not come without a price.
the life of someone close to you will be exchanged for yours.
- Нормальный человек не воскресает из мертвых
- Воскрешение не пройдет даром
Будет взята жизнь близкого тебе человека в обмен на твою
Скопировать
I hope their appeals do not appear sour by being conveyed through this old Lieutenant Governor.
Also in need of rectification is the meat that has been served lately.
It is not to their liking?
Я надеюсь, их жалобы не скиснут, от того, что они доставлены мной, вице-президентом.
Также нуждается в корректировке качество мясо, которое доставляют в последнее время.
Оно им не по вкусу?
Скопировать
Chauntlucet, perhaps.
Or Martin Pale's Rectification...
Come along, gents!
Chauntlucet, пожалуй.
Или Мартин бледный в ректификации...
Идемте, джентльмены!
Скопировать
Don't drop that.
acknowledge by order of the GCC that these items are subject to forfeiture under the Life Debt Relief and Rectification
Yes, yes just get on with it please.
Не уроните это.
Вы признаете, что согласно общим условиям договора эти предметы подлежат конфискации в соответствии с Актом о пожизненном списании долга и поправками к нему.
Да, да, просто разберитесь уже с этим, пожалуйста.
Скопировать
You can leave now.
We believe the unsub we're looking for is what he call a rectification killer.
He's targeting people that he holds responsible for a major trauma in his childhood.
А теперь уходи.
Мы считаем, что субъект занимается тем, что мы называем "исправление ошибок".
Он нацелен на людей, которых считает виновными в нанесенной ему в детстве травме.
Скопировать
- Oh, yeah.
A situation that needed rectification.
- This was you?
- Это точно.
Это нужно исправить.
- Твоя идея?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов rectification (рэктификэйшен)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы rectification для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить рэктификэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение