Перевод "Tweedy" на русский
Произношение Tweedy (тyиди) :
twˈiːdi
тyиди транскрипция – 30 результатов перевода
- Hmm !
Tweedy.
- Eh ?
Хм.
- Мистер Твиди!
- А?
Скопировать
Huh ?
Tweedy! - Ooh.
Ouch.
Что?
- Мистер Твиди!
- Ох. Ой!
Скопировать
- Oh. Oh, oh.
Tweedy !
The chickens are--
- Ой. ой, ой.
Миссис Твиди!
Куры--
Скопировать
Nice plan.
Tweedy !
Aaaah!
Отличный план.
Миссис Твиди!
Аааааа!
Скопировать
This way !
Tweedy !
The exits are located here and here.
Сюда!
Миссис Твиди!
Запасные выходы здесь и здесь.
Скопировать
- Bombs away !
Tweedy !
Oh, that was good.
- Сбросить бомбы!
Мистер Твиди!
О, это было здорово.
Скопировать
Oh !
Tweedy.
I want them all as fat as this one.
Ох!
Удвоить им рацион, мистер Твиди.
Я хочу, чтобы все стали жирными, как она.
Скопировать
I reckon she's their leader.
Tweedy! -
I may finally have found a way to make us some real money around here, and what are you on about ?
Я предполагаю, она у них главная.
Мистер Твиди!
Я могу, наконец, найти способ увеличить наши доходы, и что я слышу?
Скопировать
- But--
Tweedy.
Say it !
- Но--
- Это все твои фантазии, мистер Твиди.
Повтори!
Скопировать
- What-- What's all this then ?
Tweedy.
No more wasting time with petty egg collection and minuscule profits.
- Что-- Что это такое?
Это наше будущее, мистер Твиди.
Больше мы не будем терять время с собиранием яиц и мизерными доходами от них.
Скопировать
This will take Tweedy's farm out of the dark ages... and into full-scale automated production.
- Melisha Tweedy will be poor no longer.
Ooh !
Вот это вытащит ферму Твиди из черной полосы... в эпоху полностью автоматического производства.
Мелисса Твиди больше не будет беднячкой.
Ох!
Скопировать
Aaaah!
Tweedy!
The chickens are revolting !
Аааааа!
Миссис Твиди!
Куры устроили революцию!
Скопировать
The old bird bought it !
Tweedy !
Mrs. Twee--
Старая карга получила свое!
Миссис Твиди!
Миссис Тви--
Скопировать
I believe I'll have a drink.
Carefull, Tweedy the morts are frenchified!
No, I'm clean.
Я лучше выпью что-нибудь.
Поосторожнее с Твиди. Там могут быть насекомые.
Не, я чистая! Пойдем дорогуша.
Скопировать
For you, I would suggest some pantsuits, perhaps muted in color.
Moreland's pinstriped lawyerly affectations... and the brash, tweedy impertinence of Det. Freamon.
Rawls is watching on this one.
Вам бы я порекомендовал брючный костюм, возможно, приглушенного оттенка.
Нечто контрастирующее с претенциозностью адвокатской полоски костюмов детектива Морлэнда... и дерзкой твидовой небрежностью детектива Фримона.
Роулз следит за этим делом.
Скопировать
Let's at least pretend we got a fucking clue.
Tweedy impertinence?
- I like that.
Давайте хотя бы сделаем вид, что у нас есть зацепка.
Твидовая небрежность?
-Мне понравилось.
Скопировать
You see, I was just afraid that you might be... one of those self-obsessed literary types.
You know... the tweedy twerp with his nose in his book and his head up his a...
It's nice to meet you, too, Miss Darrow.
Нет, правда, я боялась, что вы -похожи на прочих эгоцентричных интеллектуалов.
Знаете, такая библиотечная крыса в твидовом пиджаке, зарывшаяся в книги...
Я тоже рад с вами познакомится, мисс Дэроу.
Скопировать
Why don't we just race around the Statue of Liberty real quick, huh?
Give this tweedy guy something to write about.
- You wouldn't.
Не устроить ли нам гонки вокруг статуи Свободы, а?
Надо же дать этому парню в твидовом пиджаке тему для статьи.
- Ты не посмеешь.
Скопировать
But if you stumble and fall, you don'tjust make us fools, you make us beggars.
When your horse people call the house, they don't ask for Mrs Tweedy, they ask for Miss Chenery.
Is that who you've become?
Но если ты запнешься и упадешь, то не только выставишь нас дураками, но и сделаешь нищими.
Когда звонят тебе, то спрашивают не миссис Твиди. А мисс Ченери.
- Так вот, кем ты стала?
Скопировать
Is that who you've become?
Jack Miss Chenery and Mrs Tweedy have always been the same person.
I'm wondering how it is that Mr Tweedy could take sides against me.
- Так вот, кем ты стала?
- Джек мисс Ченери и миссис Твиди всегда была одним и тем же человеком.
И я удивляюсь, как мистер Твиди мог отвернуться от меня.
Скопировать
Jack Miss Chenery and Mrs Tweedy have always been the same person.
I'm wondering how it is that Mr Tweedy could take sides against me.
- Good evening, Eddie.
- Джек мисс Ченери и миссис Твиди всегда была одним и тем же человеком.
И я удивляюсь, как мистер Твиди мог отвернуться от меня.
- Добрый вечер, Эдди.
Скопировать
Going to have some lunch?
- Mrs Tweedy.
Yes, ma'am.
Пришел пообедать?
- Миссис Твиди.
Да, мэм.
Скопировать
- Thank you for coming.
- Miss Tweedy.
My pleasure.
- Спасибо, что пришли.
- Миссис Твиди.
Мое почтение.
Скопировать
We're still thinking about it.
If I smell the air correctly, Mrs Tweedy, you're about to ask me to spend a small fortune to buy a share
That's true, I am.
Мы еще подумаем.
Если я все правильно понял, миссис Твиди, то вы попросите меня потратить часть своего состояния на покупку пая лошади, которая могла быть моей.
Все верно.
Скопировать
They say, "Secretariat's owner is striking and charismatic".
Penny Tweedy.
I saw the paper.
Они пишут, что "владелица Секретариата поразительна и харизматична"
- Пенни Твиди.
- Прочитал газету.
Скопировать
Hello?
I'm calling for Kate Tweedy, please?
It's her mother.
Алло?
Я звоню Кэти Твиди.
Я ее мать.
Скопировать
We beat Big Red at the Wood, and we're going to beat him here again.
Any comment, Miss Tweedy?
How much pressure are you feeling from your investors right now?
Мы побили Рыжего Гиганта в Вуде, побьем и здесь.
Комментарии, мисс Твиди?
Вы чувствуете какое-то давление от своих инвесторов?
Скопировать
Well, it's like every other all-or-nothing, multimillion-dollar gamble we housewives make every day.
Miss Tweedy didn't hear me, so I'm going to make it very clear.
Secretariat is going down.
Не больше, чем во всех других играх на миллионы долларов, в которые мы, домохозяйки, играем каждый день!
Мисс Твиди не услышала меня, поэтому я разъясню ей.
Секретариат будет повержен.
Скопировать
He's still off his feed.
Miss Tweedy?
Miss Tweedy?
Он все еще не ест.
Мисс Твиди?
Мисс Твиди?
Скопировать
Miss Tweedy?
Miss Tweedy?
How's your horse doing?
Мисс Твиди?
Мисс Твиди?
Как у вас дела?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Tweedy (тyиди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tweedy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить тyиди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
