Перевод "Usagi" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Usagi (юзаги) :
juːzˈɑːɡɪ

юзаги транскрипция – 30 результатов перевода

I'm so happy to be alive.
Usagi... are you okay? .
The power of love is so warm.
Я так рада, что жива.
Усаги-чан... ты в порядке?
Энергия любви такая теплая.
Скопировать
If we don't hurry, Ms. Haruna's really going to die.
Usagi, become Sailor Moon.
But that's too sudden.
Если мы не поспешим, Харуна-сенсей и правда умрет.
Усаги, превращайся в Сейлор Мун.
Но это слишком неожиданно.
Скопировать
Feels good.
Usagi, I'm leaving a towel for you.
Thank you!
Приятно.
Усаги, вот тебе полотенце.
Спасибо!
Скопировать
True.
Usagi should watch out too.
Oh, she's fine.
Правильно.
Усаги тоже следует быть поосторожней с этим.
А, она в полном порядке.
Скопировать
Watch it!
What's wrong, Usagi? .
Motoki.
Осторожно!
Что с тобой, Усаги-чан?
Мотоки-ониисан.
Скопировать
I'm being held here in his arms.
Usagi, Usagi, are you okay? .
Motoki...
Я в его объятиях.
Усаги-чан, Усаги-чан, ты в порядке?
Мотоки-ониисан...
Скопировать
Motoki said chubby girls are cuter.
Hey Usagi, aren't you misunderstanding what he said? .
How so? .!
Мотоки-ониисан сказал, что пухленькие девушки ему нравятся больше.
Усаги, а ты уверена, что правильно его поняла?
О чем это ты?
Скопировать
Oh, no!
Usagi!
What are you doing? .
О нет!
Усаги!
Что ты делаешь?
Скопировать
We know.
Hey, Usagi. Why don't you try swimming? .
You'll get pretty thin.
Мы знаем.
Эй, Усаги, а почему бы тебе не заняться плаванием?
Ты быстро похудеешь.
Скопировать
Kandagawa Lewdness War Starring :
Usagi Asou, Makoto Yoshino
Houen Kishino, Miiko Sawaki Tatsuya Mori
Сладострастная война на реке Канда
В ролях: Усаги Асо Макото Ёсино, Хоэн Кисино
Миико Саваки, Тацуя Мори
Скопировать
That's it! Shapely.
Usagi!
Shapely is the only thing that is going to save me from gaining weight.
Точно! "Идеальная фигура"!
Усаги!
Единственное, что может спасти меня от ожирения - это "Идеальная фигура".
Скопировать
Shapely is the only thing that is going to save me from gaining weight.
Hey, Usagi.
It might be a base for the bad guys.
Единственное, что может спасти меня от ожирения - это "Идеальная фигура".
Слушай, Усаги!
Это место может оказаться логовом злодеев.
Скопировать
Luna, where did you go? .
Usagi, Ms. Haruna is going to die!
Before Ms. Haruna, you're going to die!
Луна, где ты?
Усаги, Харуна-сенсей умирает!
Ты умрешь раньше, чем Харуна-сенсей!
Скопировать
In the name of the moon, Sailor Moon will punish you.
I'm Usagi Tsukino, 1 4 years old.
I'm in the eighth grade.
Именем луны, сейлормун покарает вас!
Меня зовут Усаги Цукино, мне 14 лет.
Я учусь во втором классе средней ступени.
Скопировать
Oh well, I guess everything will be okay.
Usagi Will Teach You how to Lose Weight! Usagi Will Teach You how to Lose Weight!
I've gained weight.
Ну да ладно, надеюсь, все будет хорошо.
Усаги научит вас, как похудеть!
Я набрала вес.
Скопировать
Oh, it's nothing!
Usagi!
If you already finished your lunch, you can have this too.
Нет, ничего!
Усаги-сан!
Если ты уже доела свой обед, можешь съесть еще вот это.
Скопировать
Motoki...
Usagi...
I'm so happy to be alive.
Мотоки-онисан...
Усаги-чан...
Я так рада, что жива.
Скопировать
Hey!
Where's Usagi? .
Huh?
Эй!
А где Усаги?
А?
Скопировать
Why does morning come every day?
My name is Usagi Tsukino, I'm in the 8th grade, 14 years old.
Wow!
И почему утро наступает так рано?
Спать хочется... я учусь во втором классе средней школы. а ещё я плакса.
Ой!
Скопировать
I hate English...
Usagi!
You are unbelievable!
Ненавижу английский...
Усаги!
Невероятно!
Скопировать
This is my best friend, Naru-chan.
How was your exam, Usagi-san?
I didn't prepare much this time, but... He is Umino, a nerd.
Это моя лучшая подруга — Нару-тян.
как тест прошёл?
Я не особо готовился в этот раз... он ботаник.
Скопировать
30 percent?
Usagi.
Don't come home if you get such low scores on exams!
Тридцать баллов? !
Усаги!
С такими плохими оценками не смей являться домой!
Скопировать
What?
What are you doing, silly Usagi?
- Shingo?
Что?
Мама... глупая Усаги?
Синго?
Скопировать
It really happened.
What's wrong, Usagi-chan?
Seems like it wasn't a dream...
Это правда было!
Усаги-тян?
это был не сон...
Скопировать
Girls love gossip...
Usagi-chan, wake up.
We will have a meeting with Ami-chan after school.
Любят же девушки всякие сплетни.
проснись!
У нас встреча с Ами-чан после школы!
Скопировать
I'm sorry.
You are Usagi-san?
I felt a demonic atmosphere.
Прости.
Эм... Усаги-сан?
что почувствовала демоническую ауру.
Скопировать
Who are you?
Usagi-san...
This man...
Кто он?
Усаги-сан!
Этот юноша!
Скопировать
No, I'm not.
I'm not Usagi!
Why are you... Well, because I'm a Sailor Guardian.
не я!
Я не Усаги!
Почему ты... я же Красавица-Воин.
Скопировать
This is my first time coming to an arcade.
My first time was when Usagi-chan brought me here a while ago.
A genius girl who goes to the same school as Usagi-chan,
Я впервые в игровом центре.
когда меня привела сюда Усаги-тян.
которая учится в одной школе с Усаги-тян.
Скопировать
Let's go!
Hey, Usagi-chan. How will we get in?
Are you sure we can get in, too?
Теперь и мы можем пойти!
как мы войдем внутрь?
что у нас получится?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Usagi (юзаги)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Usagi для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить юзаги не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение