Перевод "Subaru" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Subaru (субэру) :
sˈuːbəɹˌuː

субэру транскрипция – 30 результатов перевода

Graduated from high school.
Almost paid off her Subaru.
- Did you know she'd been married?
Закончила школу.
Почти заплатила за Субару.
- Ты знал, что она была замужем?
Скопировать
Yeah! Whoo!
So what if it's as big as a Subaru and costs as much!
You'll never have to trade this in.
Да!
Ну что, эта штука большая, как Субару и стоит столько же!
Ты никогда не будешь менять эту систему.
Скопировать
You don't want to be seen with me right now.
Okay, go home and get the keys to your mom's Subaru.
What?
Ты ведь не хочешь, чтобы тебя со мной заметили.
Хорошо. Сходи домой и добудь ключи от Субару твоей мамы.
Что?
Скопировать
. Somebody is trying to kill me over this watch, and it doesn't even work now.
Okay, dude, but you don't need a Subaru.
What you need is the police.
Кто-то пытается убить меня из-за этих часов, хотя они сейчас даже не работают.
Хорошо. Но тебе не нужна Субару.
Тебе нужно обратиться в полицию.
Скопировать
I got to pick up the shrimp.
You found Jerry Minkie's wife after she ran off with the Uber driver the one with the Subaru.
- I don't even like shrimp.
С меня сморчки.
Ты нашёл жену Джерри Минки после ее побега с таксистом "Убера", того, что на Субару.
Я их даже не люблю.
Скопировать
Skip on two hours.
A Subaru is heading from Moss Heath to Kingsgate.
10 minutes later, the same Subaru takes the same route.
Промотаем на два часа вперед.
Субару едет с Мосс Хиз в Кингсгейт.
10 минут спустя тот же Субару в том же направлении.
Скопировать
A Subaru is heading from Moss Heath to Kingsgate.
10 minutes later, the same Subaru takes the same route.
10 minutes later - same again.
Субару едет с Мосс Хиз в Кингсгейт.
10 минут спустя тот же Субару в том же направлении.
Еще 10 минут спустя - та же картина.
Скопировать
That's Dot and Deepak leaving the area.
Five minutes later, here comes the Subaru, round the junction again.
No more circuits.
Это Дот и Дипак уезжают с места.
Пять минут спустя, появляется Субару, снова по объездной.
Больше он не кружил.
Скопировать
"He who shall be last, shall be sideways and smiling."
And now it is time for the news and the news is Subaru has announced that there will be a new Impreza
I'm sorry, what?
"Тот, кто будет последним, будет ехать боком и улыбаться".
— Пришло время новостей, и первая, — Subaru анонсировала новую Impreza, но её не будет в Британии.
— Что-что?
Скопировать
More like it.
Finally, I get to do some Subaru-ing.
Because we were now off the beaten track, we started to encounter more animals, but sadly, as we saw in Botswana, the Top Gear cameramen do struggle when they're not filming cars.
Мне это нравится все больше.
Наконец-то я могу немного "посубарить".
Так как мы съехали с оживлённых дорог, мы стали встречать больше животных, но к сожалению, как мы уже видели в Ботсване, Оператор Top Gear с трудом справляется, когда снимает не машины.
Скопировать
Oh, come on! Ha-ha-ha!
I've improved the style of the Subaru no end!
I'm free as well.
Ох, да перестаньте!
Я украсил Субару, без сомнений.
Я тоже освободился.
Скопировать
It is called the HMS Careful.
Meanwhile, far ahead, my four-wheel-drive Subaru was scampering along.
Come on, come on!
Она называется "Её Величество Осторожность"
Между тем, далеко впереди мой полноприводный Subaru несся вперёд.
Давай, давай!
Скопировать
"Oh, well done, we're so amazed you did it!"
But let's not forget the fact that the genuinely sporty kid, the Subaru, who's actually good at this
Because it's the best.
О, молодцы, мы так удивлены, что вы сделали это!
Но не будем забывать о том, что по-настоящему спортивный ребенок, Субару, который на самом деле в этом хорош, также финишировал и был неплох.
Потому что она лучшая.
Скопировать
But I'm coming straight to work on Saturday from the airport.
With a brand-new Subaru.
Why are you wearing a cardigan?
Но в субботу я прямо из аэропорта приеду на работу.
На новеньком Субару.
Зачем ты надел кардиган?
Скопировать
Like, one being, "yay, it's college!"
Or ten being, "I'm going Subaru shopping With Ellen and Rosie."
I'm closer to a nine.
От одного, что значит; "Ура, это же колледж!"
"Я поеду покупать Субару с Элен и Рози."
Я ближе к девяти.
Скопировать
And tonight's Sophie B. Hawkins dance is brought to you by Hawthorne Wipes.
Perfect for cleaning the dashboard of your '92 Subaru.
Ah, quite a turnout, Britta.
А спонсор сегодняшней дискотеки Софи Б. Хокинс - влажные салфетки Хоторна.
Идеальны для очистки приборной панели вашей Субару 92 года.
Ого, сколько народу, Бритта.
Скопировать
What were you driving, a dump truck or something?
It's a Subaru.
Outback.
Чё, на самосвале, что ли?
На Субару.
Аутбек.
Скопировать
You're getting crazy tonight.
A '94 Subaru, Brian.
Could've hitched a ride on the back of a rickshaw and got there faster.
Сегодня ты слетишь с катушек.
Субару 94 года, Брайан?
Может лучше поймать рикшу, сядем в упряжку и помчим скорей.
Скопировать
Come on, your top tip.
Subaru Impreza probably!
We ought to take this quite seriously because we could actually dispense sound financial advice.
- Давай же, твой главный совет.
Возможно, Subaru Impreza!
Мы должны отнестись к этому серьёзно, потому что на самом деле мы можем обойтись без финансовых консультаций.
Скопировать
One, it doesn't look particularly interesting and two, it has a deadly rival.
Welcome, everyone, to the Subaru BRZ.
Like the Toyota, it has rear drive.
Первая — она не выглядит особенно интересной, и вторая — у неё есть смертельный соперник.
Встречайте — Subaru BRZ.
Как и Toyota, она заднеприводная.
Скопировать
I've no idea.
Every single week our car park is 75% Subaru Imprezas.
Don't worry about our car park.
Я не шучу.
Каждую неделю 75% машин на нашей парковке это Subaru Impreza.
Не беспокойтесь о нашей парковке.
Скопировать
Yeah. And the arrangement was, for every ten Subarus that are sold, they can sell 90 of the Toyotas.
So you can order a Subaru and have it some time in the future, or you can have a Toyota this afternoon
But either way, you can't have an Impreza.
И соглашение было таким, что на каждые 10 проданных Subaru они могут продать 90 Toyota.
— То есть вы можете заказать Subaru и получить её через какое-то время в будущем или вы можете получить Toyota к полудню, сэр.
Но в любом случае, мы не получим Impreza.
Скопировать
Look at that ahead.
Ha-ha, Hammond, you don't need a Subaru.
This road is fantastically smooth.
Посмотри-ка, что впереди.
Ха-ха, Хаммонд, тебе не нужен Subaru.
Эта дорога фантастически гладкая.
Скопировать
It's uncanny!
'Unfortunately, the modifications to Hammond's now half-timbered Subaru 'seem to have impaired his visibility
CRASH! Oh!
Это невероятно!
К сожалению, модификации теперь уже фахверковой Субару Хаммонда ухудшили ему обзор.
.
Скопировать
Well, there can be only one word. Legend.
Subaru Impreza WRX estate.
And driven by emeritus professors all over the world.
Тут может быть только одно слово - легенда.
Subaru Impreza WRX универсал.
На которых по всему миру ездят профессора в отставке.
Скопировать
I don't know what challenges face us here, but think about it.
Subaru stands for Toughest-Thing-On-The-Planet,
WRX stands for world rallycross, which the Impreza just owned.
Я не знаю с какими испытаниями мы столкнемся, но подумай:
Subaru означает "самая крепкая вещь на планете".
WRX означает Мировой Ралли-кросс, в котором Impreza король.
Скопировать
Ken Livingstone is, but it's not Ken Livingstone.
If the other, explorer Livingstone bloke were alive, he would drive a Subaru Impreza WRX estate.
Yeah, but Speke, my favourite of all the Victorian explorers, Beemer man.
Кен Ливингстон жив, но это не Кен Ливингстон.
Если бы тот, другой, который исследователь Ливингстон, был бы жив, он бы ездил на универсале Subaru Impreza WRX.
Да, но Спик, мой любимый из всех викторианских исследователей, фанат Бумеров.
Скопировать
Yesterday at school, Stacy asked the principal if they accept students from same-sex families, which is totally out of character because she was married to my dad.
And not to play into stereotypes, but Leslie drives a Subaru and she's a vegan.
And when was the last time Stacy was on a date with a dude?
Вчера в школе Стейси спросила директора, принимают ли они студентов из однополых семей, что точно не соответствовало её роли, ведь она была замужем за моим отцом.
И я не поклонник стереотипов, но Лесли водит субару и она вегетарианка.
Да и когда Стейси в последний раз была на свидании с парнем?
Скопировать
G, over there.
Copper Hyundai, gray Subaru.
Bomb squad?
Джи, там.
Медный Хюндай, серая Субару.
Вызываем саперов?
Скопировать
- Cut the cord. - You're a grown ass man.
You're the future Brian, you even drive the same car, a Subaru.
Could it get any spookier?
- Рви пуповину.
- Ты взрослый мужик уже. Ты будущий Брайан, ты даже водишь ту же машину, Субару.
Что может быть страшнее?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Subaru (субэру)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Subaru для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить субэру не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение