Перевод "WordPerfect" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение WordPerfect (yорд порфэкт) :
wˈɜːd pˈɜːfɛkt

yорд порфэкт транскрипция – 15 результатов перевода

I shall leave you now, Sara.
I expect you to be word perfect when I send Miss Lumley in in half an hour.
Otherwise, I'm afraid I shall have to send you to bed instead of letting you stay up until the others return from the picnic.
Я оставляю тебя, Сара.
Hадеюсь, когда придет мисс Ламли через полчаса, ты будешь знать все назубок.
Иначе, боюсь, я вынуждена буду отправить тебя спать, вместо того, чтобы позволить тебе дождаться возвращения девочек с пикника.
Скопировать
We put it through the cellular hygiene detector.
The cell is, for lack of a better word... perfect.
Go ahead.
Мы пропустили это через клеточный анализатор.
Эти клетки, как бы сказать... Само совершенство.
Продолжайте.
Скопировать
1 878? Eastern Romania was given autonomy from the Turkish Empire.
Word-perfect!
Good luck with the exams.
Восточная Румыния получила независимость от Турецкой Империи.
Отлично сказано!
Удачи на экзаменах.
Скопировать
- What?
If we rehearse him, if he's word perfect and sticks to his story, they'll have to believe him.
I can do it.
- Что?
Если мы отрепетируем, а он сладко расскажет, придерживаясь этой версии, ему поверят.
Согласен.
Скопировать
'It'll prove you're your own person, no-one's puppet.'
I'll e-mail you the bullet points, get you word perfect.
Oh, hang on.
Это докажет, что ты самостоятельный игрок, а не чья-то марионетка.
Я скину тебе по почте ключевые пункты, чтобы выступление было идеальным.
О, подожди.
Скопировать
- It's Chippy Wood.
When Rowntree tests you, you've got to be word-perfect.
Any "um-ing"and "er-ing,"and you're done for.
- Просто Чиппи Вуд.
Когда Роунтри будет тебя экзаменовать, четко произноси ответы.
Никаких "бэ" и "мэ" там.
Скопировать
Atmosphere?
In a word? Perfect.
I've been over the database a dozen times.
Атмосфера в норме?
Если кратко - она идеальна.
Я просматривал базу данных. Много раз.
Скопировать
Mmm, the whole of it.
I knew the whole damn thing, word perfect, start to finish.
Got a prize for it.
Целиком.
Я знал эту чертову вещь наизусть, от начала до конца.
И получил приз за это.
Скопировать
So the timing's perfect.
And that is the first time I've ever used the word "perfect" in here.
Hey, Stanley.
Так что... время настало идеальное.
И это первый раз когда я использую слово "идеальный" здесь.
Привет, Стенли.
Скопировать
Yeah.
We need to be word-perfect.
Within reason.
— Да.
Все должно отскакивать от зубов.
В разумных пределах.
Скопировать
She's been crying more than usual, won't go down
. - Word perfect.
- Cheers. - Sorry?
Она плакала больше обычного, не утихала и отказывалась от еды.
Отличная речь. Благодарю.
Прошу прощения?
Скопировать
Yes, all of them. That's what "those" means.
And then I want you to update my Word Perfect by the morning.
Louis, I have tickets to the theater at 8:00.
Фраза "эти документы" означает всю стопку.
А еще к утру обнови мой текстовый редактор.
Луис, у меня билеты в театр на восемь.
Скопировать
Principles to their dressing rooms now.
I want you word perfect by five.
We're in detention, I'm afraid.
В гримерные немедленно.
Я хочу, чтобы слова были выучены к пяти.
Боюсь, мы вынуждены задержаться.
Скопировать
But I also think I deserve a second chance.
I'm a hard worker, I'm proficient in WordPerfect and Mavis Beacon Teaches Typing, and I can hold my breath
Watch.
Но я также заслуживаю второй шанс.
Я хороший работник, умею работать в Word 98, печатаю текст почти не глядя.
Смотрите.
Скопировать
Tutor him.
He must be word perfect.
Your Grace.
- Обучите его.
Он должен быть безупречен.
- Ваше Величество.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов WordPerfect (yорд порфэкт)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы WordPerfect для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yорд порфэкт не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение