Перевод "Tron" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Tron (трон) :
tɹˈɒn

трон транскрипция – 30 результатов перевода

They both make a good case.
After evaluating millions of pieces of data... in the blink of an eye... the Gamble-Tron 2000 says the
Cincinnati... by 200 points? !
Они оба говорят убедительно.
После оценки миллионов данных в мгновение ока Азартотрон 2000 говорит, что победитель:
Цинциннати с преимуществом 200 очков?
Скопировать
-That's a nickname we were trying.
"The Ross-a-tron."
Here's Joseph Francis!
- Это наше специальное прозвище.
А знаете какое прозвище самое прикольное? "Россатрон".
А вот и Джозеф Фрэнсис!
Скопировать
Okay, you wore me down.
While you're over there, how about a beer for "The Ross-a-tron"?
"Ross.." Is that back?
Ну хорошо, сдаюсь.
Пока ты здесь, может выпьешь по пивку с Россатроном?
"Росс..." Ты опять?
Скопировать
You fall asleep and you pee.
Well, Tron, I can get fed up, let me assure you.
"The curiosity in knowing what was behind that red spot... "that growing red spot, "blocked any hint of good sense."
Ты снова писаешься во сне?
Но, мой милый, предупреждаю, что мне это может надоесть.
"Моё желание узнать, что скрывается за тем красным пятном, росло, перевешивая остатки здравого смысла."
Скопировать
It's begun.
Tron, location query. Confirm.
Confirmed, Alan-1.
Началось.
Трон, подтверди своё месторасположение.
Подтверждаю, Алан-1.
Скопировать
He came here to help us.
Tron believed in him.
If the Users can no longer help us, we're lost.
Он пришёл сюда, чтобы помочь нам.
Трон верил в него.
Если Пользователи больше не смогут нам помогать, мы пропали.
Скопировать
- What's your project?
- It's called Tron.
It's a security program.
-Каким проектом ты занимаешься?
-Он называется Трон.
Это программа обеспечения безопасности.
Скопировать
- Frustrating.
I had Tron almost ready... when Dillinger cut everyone with Group-7 access out.
Ever since he got... that Master Control Program, the system's got more bugs than a bait store.
-Так себе.
Мой Трон был почти готов... когда Дилинжер вдруг решил лишить доступа всю седьмую группу.
Несмотря на то, что у него под контролем Управляющая программа, в системе полно "жуков", как на конюшне.
Скопировать
Don't fall asleep.
If and when I activate Tron, you'll only have a few minutes... before Dillinger catches the break.
As long as we stay off the top floor,
Смотри не засни.
Если я активирую Трон, у тебя будет всего несколько минут... пока Дилинжер не вырубит систему.
Пока мы будем держаться подальше от верхнего этажа,
Скопировать
Who's that guy?
Tron.
He fights for the Users.
Кто это?
Это Трон.
Он играет за Пользователя.
Скопировать
No!
Tron unit heading into next sector.
Ram?
Нет!
Трон направляется в следующий сектор.
Рам!
Скопировать
- No, I...
Tron!
Yori.
-Нет, я...
Трон!
Йори.
Скопировать
Yori.
Tron?
Tron's dead.
Йори.
Где Трон?
Трон мёртв.
Скопировать
I'm going to jump.
It's the only way to help Tron.
Don't.
Я собираюсь прыгнуть туда.
Это единственный способ помочь Трону.
Не надо.
Скопировать
It's just Dillinger and the MCP running things.
Not if my Tron program was running.
That'd shut the system down.
В системе остались только Дилинжер и Управляющая программа.
Если бы мой Трон мог работать...
Он бы погасил всю систему.
Скопировать
- I'm a program from a User that knows Alan.
- He's disoriented, Tron.
I'm remembering all kinds of stuff, like my User wants me to go after the MCP.
Я программа пользователя, который знаком с Аланом.
У него дезориентация, Трон.
Я уже всё вспомнил, даже то, что мой Пользователь отправил меня сюда.
Скопировать
Oh, this town is full of live ones.
This is where Tron said he was going.
Losing Flynn.
О, в этом городе полно народу.
Вот куда Трон собирался идти.
Надо прятаться.
Скопировать
Are you a User?
Flynn, help Tron.
Ram!
Ты - Пользователь?
Флинн, помоги Трону.
Рам!
Скопировать
I just want to be.
What was the name of the bad guy from Tron?
This is gonna drive me nuts!
Я просто хочу быть.
Как же звали того злодея из "Трона"?
Это сводит меня с ума!
Скопировать
I'm a tool-bot.
You're not a tool-bot or a food-mo-tron.
You're not a robot of any kind.
Я заводской робот.
Ты не заводской робот. Ты не продовольственный автомат.
Ты вообще никакой не робот.
Скопировать
You're the NSA?
That video of Emma looked like it was from a webcam, so I Tron -ed my way into the root directory and
Lets you access webcams, security systems, phones.
Ты из агентства нацбезопасности?
То видео было похоже на запись с вебкамеры. Так что я почти как в "Троне" проник в корневой каталог и нашел кое-какой вирус.
Он позволяет проникать в вебкамеры, охранные системы, телефоны.
Скопировать
- Nothin'. - Oh.
'Cause it looks like you were filming yourself on a "Tron" light cycle escaping the game grid.
You've seen "Tron."
Ничего.
А выглядит, будто ты снимал себя сбегающим с кибервселенной, как в "Троне".
Ты смотрел "Трон".
Скопировать
'Cause it looks like you were filming yourself on a "Tron" light cycle escaping the game grid.
You've seen "Tron."
16 times.
А выглядит, будто ты снимал себя сбегающим с кибервселенной, как в "Троне".
Ты смотрел "Трон".
16 раз.
Скопировать
This, my dear, is the infernal contraption that's been driving me mad these last two days.
The ThinkGeek Annoy-a-tron?
Yeah. Annoying is an understatement.
Это, моя дорогая, то самое дьявольское изобретение, которое сводило меня с ума в последние дни.
ХитроБотанский раздражитель?
Да. "Раздражитель" это еще слабо сказано.
Скопировать
As soon as my options vest, I'm out of here.
Bye-bye, Cytron, hello, Jesse-tron.
You can't leave.
Как только мой контракт закончится, я свалю отсюда.
Пока Сайтрон, привет Джесси-трон.
Ты не можешь уйти.
Скопировать
Ooh.
Blade runner, tron, oh!
Fievel goes west?
Оох.
"Бегущий по лезвию", "Трон". о!
"Фейвел едет на запад"?
Скопировать
- Oh. Hi.
- Ah, Mega-tron.
Hi. This is my BFF, Megan.
- Мегатрон.
Привет.
Это моя лучшая подруга на века, Меган.
Скопировать
Well, thanks for stopping by, Charlie.
Always wanted to get "Tron"ed.
What's next for you?
Спасибо, что заглянула, Чарли.
Всегда хотел оказаться в игре.
Куда ты теперь?
Скопировать
It's not just comic books.
. - toys, a Tron-themed dance party--
- Okay, he gets how cool it is.
Это не просто книги комиксов.
У них есть фигурки, игрушки, танцевальная вечеринка в стиле фильма "Трон".
Ну хватит, он уже понял, как там круто.
Скопировать
I can still hear you, Jeff Daniels.
Jeff Daniels wasn't in Tron.
That was Jeff Bridges.
Я все еще слышу тебя, Джефф Дениэльс.
Джеффа Дениэльса не было в "Троне".
Там был Джефф Бриджес.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Tron (трон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Tron для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить трон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение