Перевод "C t" на русский

English
Русский
0 / 30
Cдо
Произношение C t (си ти) :
sˈiː tˈiː

си ти транскрипция – 30 результатов перевода

No, Dwight.
R-E-S-P-C-T.
Find out what it means to me.
Нет, Дуайт. Уважение!
У-в-@-*-%-№-ь-е!
Пойми, какого мне?
Скопировать
You can't.
P-l-T-H-E-C-A-N-T-H-R-O-P-U-S- E-R-E-C-T-U-S.
Is that right?
Нет, не сможешь.
П - И-Т-Е-К-А-Н-Т-Р-О-П-У-С Э - Р-Е-К-Т-У-С.
Правильно?
Скопировать
Where I get some respect.
"R-E-S-P-E-C-T"?
Well, then, delivering TVs is definitely the answer.
Где меня бы уважали.
Помнишь, что сказала Арета? "УВАЖАЛИ"!
По-твоему, доставка теликов решит эту проблему.
Скопировать
Victory is mine!
V-l-C-T-O-R-Y!
I got it! I got one!
Победа за мной!
П-О-Б-Е-Д-А!
Она у меня!
Скопировать
Just a little bit
R-E-S-P-E-C-T Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T Take out T-C-P
Просто немного
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Пойми, что оно значит для меня
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Давай, займись делом
Скопировать
R-E-S-P-E-C-T Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T Take out T-C-P
- Sock it to me, sock it to me
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Пойми, что оно значит для меня
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я Давай, займись делом
- Подари это мне, подари это мне
Скопировать
That is very good to know... but if staying here... means working within 10 yards of you... frankly, I'd rather have a job wiping Saddam Hussein's ass.
R-E-S-P-E-C-T
Find out what it means to me
Очень приятно слышать такие лестные отзывы о себе... но если работа в этой компании предполагает... находится в течение 10 часов рядом с тобой... то я предпочту стать сиделкой Садама Хусейна.
Поет Арета Френклин: У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Знали бы вы, что это для меня значит
Скопировать
Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T
Takin' care of T.C.B
Знали бы вы, что это для меня значит
У-В-А-Ж-Е-Н-И-Е
Берегите себя
Скопировать
Wondering where I will drip
Christopher Robin, I think the bees S-U-S-P-E-C-T something.
Perhaps they think you're after their honey.
Тучка еду не возьмёт,
Кристофер Робин, кажется, пчёлы что-то П-О-Д-О-З-Р-Е-В-А-Ю-Т.
Может, они думают, что тебе нужен их мёд.
Скопировать
The cry is victory!
V-I-C-T-O-R-Y!
Vi...
Кричим "ПОБЕДА!" сразу
ПО-БЕ-ДА!
ПО-
Скопировать
This is dog shit.
It's time for A-C-T-I-O-N.
Here we go. Whoo! Yee-ha!
Дерьмо собачье.
Пришло время Д-Е-Й-С-Т-В-И-Я.
Начали.
Скопировать
- Shit!
- C**t!
How dare you! Get out!
- Дерьмо!
- Пи*да!
Как ты посмел.
Скопировать
If flip through it... ..look at that.
Now, it's composed of only four letters, A, C, T and G, which are known as bases.
They're chemical compounds. They're molecules.
Я пролистаю вы только посмотрите.
Составлен он лишь из четырех букв: А, Ц, Т и Г, т.н. азотистые основания.
Это - химические соединения, молекулы.
Скопировать
I have four nucleotides to work with...
G, C, T, and A...
And no idea how they're encrypted.
У меня тут четыре нуклеотида...
G, C, T и A...
Но я не представляю, как они зашифрованы.
Скопировать
So I need a little respect.
A little R-E-S-P-E-C-T.
All right, enough messing around.
Так что прошу уважения.
Немного У-В-А-Ж-Е-Н-И-Я.
Ладно, хватит болтать.
Скопировать
WHAT MONTH IS YOUR BIRTHDAY?
O-H-C-T-O-B-R
Hon, what are you doing! ?
В КАКОМ МЕСЯЦЕ ТВОЙ ДЕНЬ РОЖДЕНИЯ?
О-Х-К-Т-Я-Б-Р
Дорогая, что ты делаешь?
Скопировать
We all have DNA.
It's made of the same bases, A, C, T and G.
They code for the same amino acids.
У нас у всех есть ДНК.
У всех она состоит из одинаковых оснований - А, Ц, Т и Г.
Они кодируют одинаковые аминокислоты.
Скопировать
Those amino acids build the same proteins, which do very similar jobs, whether you're a plant, a bacterium, or a bipedal hominid, like me.
So all life uses the same fundamental biology... ..those four bases, A, C, T and G, which code for just
Be you bacteria, plant, bug or beast, your design comes from your DNA.
Эти аминокислоты создают одинаковые белки, выполняющие крайне схожие функции как в растениях и бактериях, так и в двуногих гоминидах, вроде меня.
Базовое устройство всех живых организмов одинаково. Есть четыре основания: А, Ц, Т и Г, кодирующие 20 аминокислот, которые, в свою очередь, образуют белкИ.
В появлении бактерий, растений, жуков и любой другой живности ключевую роль играет ДНК.
Скопировать
Victory!
V-I-C-T-O-R-Y!
Where's my car?
Победа!
П-О-Б-Е-Д-А!
Где моя машина?
Скопировать
I thought it would be a good opportunity to convince people to go testify at the Senate Hearing for the Education of the Deaf Act Bill.
D-I-S-T-R-A-C-T-E-D
Distracted.
И я подумала, что это хорошая возможность убедить народ дать показания на слушаниях в сенате по биллю об образовании глухих.
А тут все немного... не в адеквате
не в адеквате
Скопировать
You're busted. "
All right, let's get you back to C. T. U., Agent Bauer.
Over here, pal.
Ты пойман."
Ладно, давай вернёмся в К.Т.О., Агент Бауэр.
Сюда, приятель.
Скопировать
My name is Mercedes Jones and I'm singing...
R-E-S-P-E-C-T Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T Take care, TCB.
Желающие, запишитесь: Меня зовут Мерседес Джонс, и я буду петь...
Уваженье покажи, если любишь, докажи.
Уваженье покажи, а не то себе иди.
Скопировать
R-E-S-P-E-C-T Find out what it means to me
R-E-S-P-E-C-T Take care, TCB.
Oh, hey, baby, yeah
Уваженье покажи, если любишь, докажи.
Уваженье покажи, а не то себе иди.
О-о-о, вот так-то, бэби...
Скопировать
-Tiny blonde hurricanecharlotte king? -the one and only.
C-c--t--cooper slept withcharlotte king.
Oh,violet,come on.
- Белокурый мини-ураган по имени Шарлотта Кинг?
К-к-упер переспал с Шарлоттой Кинг.
Вайолет, да ладно.
Скопировать
We could do a virtual colonoscopy.
Basically, we do a C. T. scan of your colon.
It's noninvasive. But it's very expensive.
Мы можем сделать виртуальную колоноскопию.
По сути, мы сделаем компьютерную томографию вашего кишечника.
Она неинвазивная, но очень дорогая.
Скопировать
V I c t Or r I To, this it is the troyano shout military.
V I c t Or r I To, this it is the troyano shout military.
I have my Bible.
В - И-К-Т-О-Р-И-Я, это победный крик Троянской войны.
В - И-К-Т-О-Р-И-Я, это победный крик Троянской войны.
Я прихватил с собой Библию.
Скопировать
they invite It it goes to be there or no.
V I c t Or r I To, this it is the troyano shout military.
V I c t Or r I To, this it is the troyano shout military.
как они Его приглашают, придёт Он или нет.
В - И-К-Т-О-Р-И-Я, это победный крик Троянской войны.
В - И-К-Т-О-Р-И-Я, это победный крик Троянской войны.
Скопировать
Okay, whatever.
Just come take a look at this face c. T. On my patient.
Come on.
- Ладно, забудь.
Просто зайди, посмотри КТ моей пациентки.
Пошли.
Скопировать
That was actually my mother, Victoria Davis. Yes.
V-l-C-T-O-R-l-A.
Vocal track, take one.
Да, вообще-то это была моя мать, Виктория Дэвис.
Да. В-и-к-т-о-р-и-я.
Запись вокала, первая проба.
Скопировать
Body Heat? That an action movie?
A, c, t...
Damn punk since it's a rape and murder case and all... well if she was sexy, or pretty, that sort of thing.
Это что, боевик какой-то?
Так и запишем... бо... е...
Ах ты, урод грамотный... Ее нашли убитой, перед этим она была изнасилована, ну и... Она была сексуальной, симпатичной, типа того?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов C t (си ти)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы C t для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить си ти не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение