Перевод "Yulia" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Yulia (ьюлио) :
jˈuːliə

ьюлио транскрипция – 30 результатов перевода

Come to me.
Yulia Petrovna... Good day.
How is your son?
Пошли ко мне.
Юлия Петровна... здравствуйте.
Как ваш сыночек?
Скопировать
Ah, this it simply trifle.
Yulia Petrovna!
Concerning... vouchers to Artek.
А это ерунда какая!
Юлия Петровна!
По поводу... путёвок в Артек.
Скопировать
Just three? For kids from the orphanage.
Yulia Petrovna, I'm not asking for myself.
Yes, sure, I'll call him.
Всего три, да, для детишек из детдома.
Юлечка Петровна, разве я для себя попросила бы?
Да-да, я ему позвоню.
Скопировать
I will.
I appreciate very much, Yulia Petrovna!
Many many thanks.
Обязательно.
Как я вам признательна, Юлечка Петровна!
Я вам очень-очень благодарна.
Скопировать
- Sure.
Yulia, don't get upset.
You'll find yourself another fiance.
Конечно.
Юлька, не расстраивайся.
Найдешь себе другого жениха.
Скопировать
How lovey-dovey.
Yulia, make a New Year wish.
Then a man will carry you in his arms as well.
Телячьи нежности.
Юлька, загадай желание под Новый год.
И тебя тогда тоже будут на руках носить.
Скопировать
And that's it - he did it!
So, Yulia, listen and learn.
The President finishes his New Year speech.
И всё, завязал.
Так что, Юля, слушай меня и запоминай.
Президент заканчивает обращение
Скопировать
Even if he wants to have a drink, he won't be able to do it.
Look, Yulia, I have put together your personal horoscope.
Overall it's all really not that bad.
Он даже если захочет выпить, у него все равно ничего не получится.
Смотри, Юляша, я составила твои индивидуальным гороскоп
В целом все очень даже неплохо
Скопировать
As soon as the planets line up, start making it.
- Yulia!
- What's wrong?
Вот как планеты встанут вот так вперед бороться.
- Юль.
- Юлька! Юлька, ты чего?
Скопировать
In the meantime, New Year was getting closer and closer to the city of Ufa.
Where Yulia was getting ready to make her wish.
Write, burn paper, throw in the glass, drink it.
Тем временем Новый год вплотную подбирался к Уфе.
Где Юля готовилась загадать желание.
Сегодня с вами будут самые дорогие Пишу, поджигаю Кидаю в бокал, выпиваю.
Скопировать
Hello, Roma?
Yulia thought.
But it was not Roma.
Алло, Рома?
подумала Юля
Но это был не Рома.
Скопировать
Yulia?
Yulia!
Where are you going?
Юля!
Юль.
- Юль, ты куда? - Юля!
Скопировать
Igor, happy New Year.
This is Yulia Mihailovna.
Remember, you came to our factory yesterday?
Игорь, с Новым годом.
Это Юлия Михаиловна.
Ну помните, вы вчера приезжали к нам на завод?
Скопировать
Remember, you came to our factory yesterday?
Yulia had called Igor.
An employee of the President's Cabinet.
Ну помните, вы вчера приезжали к нам на завод?
Юля позвонила Игорю.
Сотруднику аппарата Президента.
Скопировать
And do forgive me, please.
Yulia realized that she had burned the wrong half of the paper.
And her wish was never made.
И вообще, извините.
Юля поняла, что сожгла не ту половинку.
И её желание так и осталось не загаданным.
Скопировать
In the city of Ufa Yulia's fiance was caught up in work by his enormous love of work.
Meanwhile Yulia went to buy her fiance's favorite champagne.
- Oh, I'm sorry! - Sorry!
В Уфе Юлиного жениха задержало на работе огромное трудолюбие.
А раньше мы не успеем, кто-то работает один. А Юля тем не менее решила купить его любимое шампанское.
Ой, извините.
Скопировать
New Year twice!
Yulia?
Yulia!
Целых 2 раза.
Юля!
Юль.
Скопировать
Where are you going?
Yulia!
Where are you going?
- Юль, ты куда? - Юля!
Юль!
Куда ты собралась?
Скопировать
Please forgive us!
Yulia, please, forgive us!
Excellent punch, Peter!
Прости пожалуйста
Юля, прости, пожалуйста.
Компот, Петь, удался
Скопировать
Hello.
Yulia!
My God, what has happened?
Здрасти
Юля.
Боже мой, что случилось?
Скопировать
The X-Ray showed a twisted leg.
What did Yulia wish for?
For a man to carry her in his arms.
Рентген показал вывих.
Что она загадала?
Чтобы на руках носил.
Скопировать
i like the fact, that he leads an interesting life, full of adventurism and activity. He's got kind eyes.
i'm worried about Yulia, she's got that child...
Choose Katya or Dasha, there's no difference, whichever one takes your fancy.
Мне понравились в нём такие качества, как желание разнообразить жизнь, авантюризм, активность у него добрые глаза.
Единственное, что я очень переживаю за Юлю, то есть, там ребёнок...
Выберете всё равно – либо Катю, либо Дашу, кто вам больше по сердцу.
Скопировать
JOE: What will you miss the most?
YULIA:
About England?
По чему ты будешь скучать?
ЮЛИЯ:
В Англии?
Скопировать
(GRUNTING) No!
(SHOUTING) Yulia!
Yulia!
Нет!
Юлия!
Юлия!
Скопировать
(SHOUTING) Yulia!
Yulia!
Yulia!
Юлия!
Юлия!
Юлия!
Скопировать
Yulia!
Yulia!
No!
Юлия!
Юлия!
Нет!
Скопировать
You'll never find Odin now.
We've got Yulia.
She didn't die.
Ты не найдешь Одина.
У нас Юлия.
Она жива.
Скопировать
Leave it all to us.
And ten minutes from now, when our work is complete, you and Yulia can go.
What are you going to do?
Мы всё сделаем.
Через 10 минут, когда всё закончится, тебя и Юлию отпустят.
Что вы хотите сделать?
Скопировать
Tell me about your son.
YULIA:
He's nine.
Расскажи про сына.
ЮЛИЯ:
Ему девять.
Скопировать
I told her I'd look after her.
- YULIA: - What's that?
It's chalk.
Я обещал, что присмотрю за ней.
Что это?
Это мел.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Yulia (ьюлио)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Yulia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ьюлио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение