Перевод "Yulia" на русский
Произношение Yulia (ьюлио) :
jˈuːliə
ьюлио транскрипция – 30 результатов перевода
Come to me.
Yulia Petrovna... Good day.
How is your son?
Пошли ко мне.
Юлия Петровна... здравствуйте.
Как ваш сыночек?
Скопировать
Ah, this it simply trifle.
Yulia Petrovna!
Concerning... vouchers to Artek.
А это ерунда какая!
Юлия Петровна!
По поводу... путёвок в Артек.
Скопировать
Just three? For kids from the orphanage.
Yulia Petrovna, I'm not asking for myself.
Yes, sure, I'll call him.
Всего три, да, для детишек из детдома.
Юлечка Петровна, разве я для себя попросила бы?
Да-да, я ему позвоню.
Скопировать
I will.
I appreciate very much, Yulia Petrovna!
Many many thanks.
Обязательно.
Как я вам признательна, Юлечка Петровна!
Я вам очень-очень благодарна.
Скопировать
New People Film Company
Yulia Peresild
in a film by Sergei Mokritsky
Новый Люди Кинокомпания
Пересильд
В фильме Сергея Мокрицкий
Скопировать
Have you thought of that?
Come back with the tea later, Yulia.
Right.
Не думали об этом?
Подожди, Юля. С чаем потом. Иди пока
Ладно.
Скопировать
They just called.
Yulia, there's some bread for you.
God bless you. Glory be to God. Eat up.
Звонили.
Юль, положила тебе хлебца.
Спаси Господи, матушка
Скопировать
I can't deal with that moron anymore. -Lady!
-Get a grip, Yulia.
What do you mean by "get a grip"? What does that mean?
Я не могу говорить с этим идиотом.
-Гражданка! -Успокойся.
Что значит "успокойся"?
Скопировать
Goddamn it!
Yulia?
Yulia?
Твою мать.
Юля...
Юля!
Скопировать
Yulia.
Yulia to a safe place.
Any more loved ones you'd like to mention?
-[Нюхач] Юлию.
Юлию отвезём в безопасное место.
[Бондарев] Ещё близкие есть?
Скопировать
-Vitya!
-Hi Yulia.
We are going to straighten this out.
[Юлия] Витя.
Витя. Юля, здравствуй.
Мы разберёмся.
Скопировать
You...
Yulia, wait!
You're wasting your breath.
Ты...
Подожди.
Это бесполезно.
Скопировать
Yulia?
Yulia?
She is a damn lunatic.
Юля...
Юля!
Просто ненормальная
Скопировать
We will take your son and...
Yulia.
Yulia to a safe place.
-А сына и...
-[Нюхач] Юлию.
Юлию отвезём в безопасное место.
Скопировать
Yes.
Yulia Karasov.
Class rank two of 450, magnet school in a suburb of San Diego.
Да.
Юлия Карасов.
Вторая из 450 выпускников школы в пригороде Сан-Диего.
Скопировать
I must tell you something.
Yulia... (COUGHING) ...was working for us all along.
Takes a whore to catch a whore.
Но кое-что я скажу.
Юлия.... всё время работала на нас.
Чтобы поймать шлюху, нужна шлюха.
Скопировать
Yulia!
Yulia!
No!
Юлия!
Юлия!
Нет!
Скопировать
Tell me about your son.
YULIA:
He's nine.
Расскажи про сына.
ЮЛИЯ:
Ему девять.
Скопировать
You'll never find Odin now.
We've got Yulia.
She didn't die.
Ты не найдешь Одина.
У нас Юлия.
Она жива.
Скопировать
Leave it all to us.
And ten minutes from now, when our work is complete, you and Yulia can go.
What are you going to do?
Мы всё сделаем.
Через 10 минут, когда всё закончится, тебя и Юлию отпустят.
Что вы хотите сделать?
Скопировать
Move them back!
(YULIA GASPS) What have you done?
-Take the shot.
Уберите всех!
Что ты сделал?
- Стреляй.
Скопировать
Because I was weak.
Yulia...
Can I trust her?
Я была слаба.
Юлия.
Ей можно верить?
Скопировать
(GRUNTING) No!
(SHOUTING) Yulia!
Yulia!
Нет!
Юлия!
Юлия!
Скопировать
(SHOUTING) Yulia!
Yulia!
Yulia!
Юлия!
Юлия!
Юлия!
Скопировать
I told her I'd look after her.
- YULIA: - What's that?
It's chalk.
Я обещал, что присмотрю за ней.
Что это?
Это мел.
Скопировать
I promise I only use for really good books.
Yulia, this is serious.
I know this is serious.
Обещаю, это будет интересная книжка.
Юлия, это очень серьезно.
Я знаю, что серьезно.
Скопировать
JOE: What will you miss the most?
YULIA:
About England?
По чему ты будешь скучать?
ЮЛИЯ:
В Англии?
Скопировать
As soon as the planets line up, start making it.
- Yulia!
- What's wrong?
Вот как планеты встанут вот так вперед бороться.
- Юль.
- Юлька! Юлька, ты чего?
Скопировать
Please forgive us!
Yulia, please, forgive us!
Excellent punch, Peter!
Прости пожалуйста
Юля, прости, пожалуйста.
Компот, Петь, удался
Скопировать
Remember, you came to our factory yesterday?
Yulia had called Igor.
An employee of the President's Cabinet.
Ну помните, вы вчера приезжали к нам на завод?
Юля позвонила Игорю.
Сотруднику аппарата Президента.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Yulia (ьюлио)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Yulia для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ьюлио не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение