Перевод "ancient greece" на русский

English
Русский
0 / 30
ancientантичный давний древний старый стародавний
greeceГреция
Произношение ancient greece (эйншент грис) :
ˈeɪnʃənt ɡɹˈiːs

эйншент грис транскрипция – 30 результатов перевода

- Who? Alcamenes.
He was imprisoned by his king in ancient Greece.
Like Sir Walter Raleigh.
- Алькаменес.
Его посадил в тюрьму король а Древней Греции.
Как сэр У олтер Роли. Его постигла та же участь.
Скопировать
Mmm-hmm?
Did gods in ancient Greece turn themselves into animals, really?
Well, what do you mean by "really," Fraser?
Фрейзер!
Мама, они здесь!
Дядя Моррис и тётя Элоиз!
Скопировать
I just got a great book on tape.
It's about life in ancient Greece and...
Sir, the alarm!
Скажи, Лемон, ты любишь читать?
Я достал классную книжку на аудиокассете.
Она про жизнь в древней Греции и...
Скопировать
That they've manifested themselves throughout the ages.
In Ancient Greece, in Ancient Rome, Germany, France, and India.
Including the Quersoneso Peninsula.
Что они проявлялись на протяжении веков.
В Древней Греции в Древнем Риме Германии, Франции, и Индии.
Включая Херсонесский полуостров.
Скопировать
Someone identified the statues.
They were mythological figures: gods or heroes of ancient Greece.
You'd stopped listening. You seemed far away.
Кто-то вспомнил название скульптуры.
Это были мифологические персонажи, боги или герои Древней Греции, или может быть аллегория, или что-то в этом роде.
Вы уже не слушали, вы как будто отсутствовали.
Скопировать
Well done, Sophie.
And what about ancient Greece?
Shakespeare?
Замолчите!
А как же древние греки?
Шекспир?
Скопировать
But they don't carry on like this.
In ancient Greece the butterfly symbolized the soul.
The so-called psyche.
Но они никогда так не реагировали.
В древней Греции бабочка была символов души.
Иначе - Психея.
Скопировать
Where?
- Ancient Greece, dude?
We'll bring you back after you talk at our report.
Куда?
- В Античную Грецию, чувак!
Мы вернем тебя назад после выступления на нашем докладе.
Скопировать
Since he speaks no English, Ted will interpret for him.
Please welcome, to tell us what he thinks of San Dimas, the most bodacious philosophizer in ancient Greece
Socrates!
Поскольку он не говорит по-английски, Тед переведет его.
Пожалуйста, поприветствуйте человека, который расскажет нам, что он думает о Сан-Димасе, самого безрассудного философа Древней Греции,
Сократа!
Скопировать
Wild stab, a bunch o' guys from Spart?
They were the fiercest warriors known to ancient Greece.
And they lived in quarters very much like these.
Наугад - мужики из Спарты?
Они были самыми яростными воинами в Древней Греции.
И жили примерно в таких же квартирах. Знаешь, почему?
Скопировать
Two thousand years ago, that's how Galen treated schizophrenics.
The Marcus Welby of ancient Greece.
Oh, clearly you're not interested.
Две тысячи лет назад, так Гален лечил шизофреников.
Маркус Уэлби Древней Греции. А!
Видно, что ты не заинтересован.
Скопировать
And here's a nice Mediterranean one to get your started with.
What colour was the sky in ancient Greece?
Jo.
А начнём мы с одного чУдного средиземноморского:
Какого цвета было небо в Древней Греции?
Голубого... если эта фотография хоть чего-нибудь стоит.
Скопировать
ALARM BELLS RING blue.
(CHUCKLES)... ..I should've told you that it was ancient Greece - and I did.
you did. Yeah.
Нет! Боюсь, не голубого...
Мне стоило сказать, что речь идёт о ДРЕВНЕЙ Греции... или я так и сказал?
Да, так и сказал.
Скопировать
So when did they hand over?
When did ancient Greece hand over to modern Greece?
"There you go. Go on.
Вы просто не хотите это признать.
Так, когда "древняя" Греция уступила "современной"?
Не было же такого: "Теперь ваша очередь!
Скопировать
And if we delve into world history,
Japan 's Edo Period can be placed alongside ancient Greece in that it was an era in which gay love flourished
Incidentally, please forgive my extremely delayed introduction. My name is Manzou the Saw.
Если вы окинете взглядом историю мира, японская эра Эдо может сравниться с Древней Грецией.
Это была эра, во время которой расцвёл мужской гомосексуализм. Однополая любовь рассматривалась как особо благородное занятие, и имела больший статус, чем любовь противоположного пола.
Кстати, я забыл представиться, моё имя Мандзу "Пословица".
Скопировать
So much a sloth.
Exactly. we come full circle of ancient Greece.
(SIGHS) Woo-ee!
Это как раз случай ленивцев, точно!
И наконец мы возвращаемся к исходной точке в безумный-безумный мир...
... Древней Греции!
Скопировать
Was a Greek baker frozen in a glacier with a...?
he's going... ..who was handing the baton of ancient Greece to modern Greece.
I shall give scores. is Alan Davies.
Они нашли древнегреческого пекаря, замороженного в леднике... с...
Он передавал батон древних греков современным грекам.
Пришло время подсчитывать и раздавать очки. На самом последнем 4-ом месте со счётом "-22" Алан Дейвис.
Скопировать
The dolphins, which are of the Tursiops species, are well known for their friendliness and docile character and are delicious.
Dolphins have been respected, rather than made into pies, since Ancient Greece.
Genoese don't go along with this.
Дельфины, которые относятся к виду Tursiops и знамениты своим дружелюбием и послушным характером, ещё и очень вкусные.
Дельфинов почитали, даже больше, чем в пирогах, ещё со времен Древней Греции.
Генуэзцы не согласились с этим.
Скопировать
Still, you know what they say... you gotta be in it to win it!
Way back in Ancient Greece, like, it was the gods themselves who used to reward the heroes...
I have no idea.
Однако, ты знаешь, что они говорят... ты должен быть там, чтобы выиграть!
Вспомните Древнюю Грецию, где, сами боги раньше вознаграждали героев... Ты в это веришь?
Я понятия не имею.
Скопировать
All I know is I want this book to be completely different from anything I've ever done before.
I was thinking of setting it into another era; like maybe ancient Greece.
- That sort of book needs very specific knowledge.
Знаю лишь то, что книга не будет похожа ни на одну из прежних.
Может пусть действие происходит в другую эпоху, пусть, скажем, в Древней Греции.
Это потребует массу исторический изысканий.
Скопировать
Oh!
It's from ancient Greece.
They want their basic architectural elements back.
О!
Он из древней Греции.
Они хотят, чтобы мы вернули им их базовые архитектурные элементы обратно.
Скопировать
That was me when I was a kid.
A long time ago, in ancient Greece... there was a young girl who fell in love with a young boy from another
One day word came that the young boy would have to go home. So on their last night together she traced the outline ofher lover's shadow... so that she could always remember how he looked... on the very last moments they were ever to be together.
Когда я ещё был маленьким.
Давным-давно, в Древней Греции одна девушка любила юношу, который был родом из далёкой страны.
И когда ему пришёл приказ ехать на родину, она обвела на скале контур тени своего возлюбленного, чтобы она всегда могла помнить, как он выглядел в последний день, когда они были вместе.
Скопировать
Action which takes into account the needs of our economy, of our environment, and of our national security.
In Ancient Greece, the person who brought bad news was executed, and politicians who bring bad news frequently
Our political system is just controlled by major corporations.
Действия, которые принимают во внимание потребности нашей экономики, нашей окружающей среды и нашей национальной безопасности.
В Древней Греции, человека, который приносил плохие новости, казнили и и политики, которые приносят плохие новости очень часто не переизбераются.
Наша политическая система просто контролируется основными корпорациями.
Скопировать
- There was a god of astronomy... a god of horticulture, a god of irrigation... and the temple priests were the scribes and technologists... investigating these fields of knowledge.
Ancient Greece
- Philosophers asking the questions of why are we here... developed the theory of the atom, celestial movements and human ethics.
У них был бог астрономии, бог садоводства, бог ирригации. Их священники в храмах были писцами и технологами, исследующими эти области знания.
Древняя Греция:
Философы задались вопросом, почему мы здесь, развили теорию атома, астрономических движений и человеческой этики.
Скопировать
Most people don't know that.
The Spartans of ancient Greece were gymnasts, too.
They vaulted over bulls.
Бoльшинcтвo людeй этoгo нe знaют.
Cпapтaнцы дpeвнeй Гpeции тoжe были гимнacтaми.
Они перескакивали через быков.
Скопировать
- Let us begin.
The greatest of all the heroes in ancient Greece was, of course, Skeetacus.
He was truly amazing yet totally underrated and had been ignored for years.
- Так начнем.
Самым великим героем Древней Греции был, несомненно, Скитерис.
Потрясающий человек, на которого многие годы никто не обращал внимания.
Скопировать
Sir. Another standby order.
In ancient Greece, you would have been killed for this.
Lucky for you we've evolved.
ќп€ть получен приказ объ€вить тревогу.
¬ древней √реции вас бы убили за это.
счастью дл€ вас, люди эволюционировали.
Скопировать
- [Skeeter] Let us begin.
The greatest of all the heroes in ancient Greece was, of course, Skeetacus.
He was truly amazing yet totally underrated and had been ignored for years.
- Так начнём.
Самым великим героем Древней Греции был, несомненно, Скитерис.
Потрясающий человек, на которого многие годы никто не обращал внимания.
Скопировать
And it is there, in ancient Greece, that our story begins.
Ancient Greece?
Hush. If you have questions, raise your hand. (clears throat)
И здесь, в Древней Греции, начинается наш рассказ.
Древняя Греция? Тихо.
Если у тебя есть вопросы, подними руку.
Скопировать
The classic approach, it cured Demosthenes.
That was in Ancient Greece... uh
Has it worked since?
Это классический подход, он излечил Демосфена.
Но это было в Древней Греции... э
Кому-нибудь это еще помогло?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ancient greece (эйншент грис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ancient greece для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйншент грис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение