Перевод "atacama" на русский
Произношение atacama (атаккамо) :
ˌatɐkˈɑːmə
атаккамо транскрипция – 22 результата перевода
No, not Australia. You didn't say the Atacama Desert.
It hasn't rained in Chile in the Atacama Desert for 400 years, but there is a place drier than that.
- The moon. - No, on Earth.
Вы не назвали пустыню Атакама.
В чилийской пустыне Атакама не было дождя последние 400 лет. Но есть место ещё суше. - Луна!
- Нет, на Земле.
Скопировать
- (Alan) Australia?
You didn't say the Atacama Desert.
It hasn't rained in Chile in the Atacama Desert for 400 years, but there is a place drier than that.
- Нет.
Вы не назвали пустыню Атакама.
В чилийской пустыне Атакама не было дождя последние 400 лет. Но есть место ещё суше. - Луна!
Скопировать
The fact is the average annual rainfall is less than two inches. It's about the same as the Sahara, but it contains coastal valleys known as the Dry Valleys, in Antarctica, that are free from ice and snow, which haven't seen rain for two million years.
So it's a long way clear of its closest contender, the Atacama, parts of which haven't recorded rain
The Sahara is lush by comparison, Alan, lush.
Средние годовые осадки в Антарктике меньше 50 мм, * больше примерно как в Сахаре, но в прибрежных антарктических Сухих долинах нет ни снега, ни льда, и не было дождя 2 миллиона лет.
Так что там значительно суше, чем в ближайшем сопернике по сухости пустыне Атакама, где местами не было дождя всего каких-то 400 лет.
По сравнению с этим Сахара - сочная влага, Алан! Пей - не хочу! Пей!
Скопировать
"Nothing!" They have ways of putting little cores into the Earth, to check.
It gets 250 times as much rain as the Atacama, actually, the Sahara.
As well as the driest, Antarctica is, of course, not only the coldest place on Earth, it also lays claim to being both the wettest and the windiest too.
Они опускают в землю такие столбики для замеров.
В Сахаре в 250 раз больше осадков, чем в Атакаме.
Антарктида - не только самое сухое и холодное место на Земле, но в то же время оспаривает звание самого влажного и ветряного.
Скопировать
Found another one in a Mesopotamian burial chamber, 5000 BC.
Another one in an Andean tomb in Atacama, Chile, 2000 BC.
Second-century Etruscan catacombs, seventh-century Northumbrian Celtics,
Еще одно захоронение есть в Месопотамии - 5000 лет до н.э.
Другая гробница в Акатаме, Чили - 2000 лет до н.э.
Этрусские катакомбы второго века, Нортумбрские седьмого века.
Скопировать
"we are all streams from one water"
This block of quartz was found in the Atacama desert, in Chile.
It is 3,000 years old and contains a drop of water.
"Все мы ручейки одной реки" Рауль Сурита
Этот кусок кварца был найден в пустыне Атакама, в Чили.
Ему 3000 лет, и он содержит каплю воды.
Скопировать
- Pete...
Silver from the mine's of the Atacama Desert.
- It's the driest place on earth.
- Пит...
Серебро из рудника в пустыне Атакама.
- Самое сухое место на Земле.
Скопировать
The bits you've removed won '2' fit in the car, which means you have to go out without them.
Now, that of course is fine if you live in the Atacama Desert where it never rains.
But, here in Whitby, it does.
Части, которые вы убрали, не поместятся в машину, а это означает, что вы должны ехать без них.
Это конечно же хорошо, если вы живете в пустыне Atacama где никогда не идет дождь.
Но тут, в Уизби, идет.
Скопировать
The sun's empire is so vast and so ancient and its power so immense, it seems like an audacious thought to think that we could even begin to comprehend its end - the death of our sun.
astronomers are trying to do and many of them come here to the most arid and barren desert on earth, the Atacama
'It's the end of my journey through the empire of the sun.'
Империя Солнца существует уже очень давно и имеет огромные размеры. Строить прогнозы о том, что когда-нибудь она погибнет, кажется нелепицей. Но как раз этим и занимаются многие учёные.
Некоторые из них приезжают сюда, в пустыню Атакама, чили, считается, что здесь самое чистое небо на планете.
Вот и подходит к концу наше путешествие по Империи Солнца.
Скопировать
Because it's this, water.
If you want to see how important water is to life, there's no better place to come than the Atacama desert
The soil here is more sterile than a hospital operating theatre.
Он присутствует повсюду. этот компонент - вода.
Чтобы понять, как велика роль воды в поддержании жизни на Земле, мы отправимся в пустыню атакама, в Чили.
Бактерий в этой почве меньше, чем в стерильной операционной.
Скопировать
The soil here is more sterile than a hospital operating theatre.
In fact, scientists have looked for the most basic form of life, bacteria, in some parts of the Atacama
All deserts are characterised by a lack of moisture.
Бактерий в этой почве меньше, чем в стерильной операционной.
Учёные занимались поисками простейших форм жизни в различных частях этой пустыни, но результат был нулевым.
недостаток воды - свойство всех пустынь.
Скопировать
All deserts are characterised by a lack of moisture.
But the Atacama takes that to the extremes.
The Sahara is 50 times wetter than the Atacama.
недостаток воды - свойство всех пустынь.
Однако такой суши, как в атакаме нет больше нигде.
По уровню влажности Сахара превосходит атакаму в 50 раз.
Скопировать
But the Atacama takes that to the extremes.
The Sahara is 50 times wetter than the Atacama.
There are weather stations here that have measured 1mm of rainfall in 10 years. There are river valleys that have been dry for 120,000 years.
Однако такой суши, как в атакаме нет больше нигде.
По уровню влажности Сахара превосходит атакаму в 50 раз.
По данным местных метеорологических станций, в атакаме выпадает один миллиметр осадков за 10 лет.
Скопировать
In an hour or two the sun will have burnt it off and dry the surface of the cacti.
The Sonoran desert in Arizona is not quite so dry as the Atacama - some rain does fall.
But it is infrequent and when it does arrive animals and plants have to be ready to make the most of it.
Через час или два солнце высушит поверхность кактусов.
Пустыня Соноран в Аризоне не такая сухая, как Атаками, - здесь иногда бывают дожди.
Но это случается не часто. Но когда дожди все же приходят, животные и растения должны быть готовы впитать их как можно больше.
Скопировать
In Chile.
Atacama.
Near the border.
Где?
В Чили.
Атакама.
Скопировать
But it's terrible at getting through the water vapor in Earth's atmosphere.
So Reinhard Genzel headed for the highest and driest place on Earth -- the Atacama Desert of Chile.
Beginning in 1992, he and his team at the Max Planck Institute began what would become an enduring campaign to find out exactly what was causing the strange noise at the center of the Milky Way.
Но оно с трудом проходит сквозь водяной пар в земной атмосфере.
Поэтому Генцель отправился в одно из самых высокогорных и засушливых мест на планете - в чилийскую пустыню Атакама.
В 1992 году он и его команда из Института Макса Планка взялись за то, что обещает стать длительной кампаией по выяснению того, что же является причиной странного шума, исходящего из центра Млечного пути.
Скопировать
In the land of almost no rain these precious drops are life-savers for many different creatures.
that its moisture does not condense so this slender strip of desert is virtually the only part of the Atacama
Without the fog, this land, too, would be empty.
На земле практически без дождей эти драгоценные капли сохраняют жизни многим созданиям.
Вглубь материка воздух становится настолько теплым, что влага уже не конденсируется. Поэтому эта узкая полоса пустыни является единственной частью Атакамы, где может существовать жизнь.
Без тумана, эти земли тоже были бы безжизненны.
Скопировать
But moisture, lost even at night, has to be replaced sometime somehow and that problem dominates the lives of all desert dwellers.
The Atacama in Chile.
This is the driest desert in the world.
Но влага, теряемая даже ночью, должны быть восстановлена, и эта проблема доминирует в жизни всех пустынных обитателей.
Пустыня Атакама в Чили.
Самая засушливая пустыня в мире.
Скопировать
The lava lizard's color-changing abilities are not unique to its environment...
its environment being the Atacama Desert in Chile.
You know, Allen, I'm not a biologist or anything, but I'm pretty sure chameleons change color just the same.
Способности к изменению цвета лавовых ящериц не уникальны для своей среды...
его среда - это пустыня Атакама в Чили.
Ты знаешь, Ален, я далеко не биолог, но я почти уверен, что хамелеоны меняют цвет одинаково.
Скопировать
It's really soil from a remote desert in Chile.
The Atacama, to be exact.
The lava lizard's color-changing abilities are not unique to its environment...
На самом деле это почва из далёкой пустыни в Чили.
Атакама, если быть точным.
Способности к изменению цвета лавовых ящериц не уникальны для своей среды...
Скопировать
Just give me a minute to set up here.
lava lizard's color-changing abilities are not unique to its environment... its environment being the Atacama
We are hoping to isolate its chromatophores to... I'm sorry.
Просто дайте мне минуту, чтобы все подготовить.
Способность к изменению окраски у лавовой ящерицы не уникальна для ее среды. Ее среда - пустыня Атакама в Чили.
Мы надеемся изолировать ее хроматофоры...
Скопировать
- It doesn't rain there.
- Yeah, it doesn't, but the Atacama is considered the driest land desert.
Some weather stations there have recorded no rain whatsoever,
— Там не бывает дождей.
— Да, дождей нет, однако самой сухой пустыней считается Атакама.
Несколько метеорологических станций там не зарегистрировали ни одного дождя, совсем,
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов atacama (атаккамо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы atacama для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить атаккамо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение