Перевод "6-7-3-3" на русский
Произношение 6-7-3-3 (сикс даш сэван даш сри даш сри) :
sˈɪks dˈaʃ sˈɛvən dˈaʃ θɹˈiː dˈaʃ θɹˈiː
сикс даш сэван даш сри даш сри транскрипция – 33 результата перевода
This is Echo-Bravo-Nine.
Position 6-7-3-3, decimal...
Everybody brace for impact.
это Эхо-Браво-Девять.
Положение 6-7-3-3, запятая...
Приготовиться к удару.
Скопировать
- Mayday, Mayday, Mayday.
This is Echo-Bravo-Nine, position 6-7-3-3, decimal...
And that was the last transmission.
- Mayday, Mayday, Mayday.
Это Эхо-Браво-Девять. Положение 6-7-3-3, запятая...
Это была последняя передача.
Скопировать
This is Echo-Bravo-Nine.
Position 6-7-3-3, decimal...
Don't torture yourself, Abby.
Это Эхо-Браво-Девять.
Позиция 6-7-3-3, запятая...
Не мучай себя, Эбби.
Скопировать
Remember, whoever puts out the flame is eliminated.
"1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, that's the time of day..."
"Tinker tailor, soldier, sailor, wish upon a star..." "Just don't tell me not to play with fire!" "Never tell me not to play with fire..."
Ребята, помните, что выбывает тот, кто потушит пламя.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, страстное время дня все хорошие дети попадают на небеса, так что некоторые люди говорят фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
...лудильщик, портной, солдат, матрос, желают на звезду только не говорите мне, не играть с огнём никогда не говорите мне, не играть с огнём фаербол, фаербол фаербол, фаербол фаербол, фаербол...
Скопировать
She must be seeing him.
Pulse rate's 71 ... 2... 3... 4... 5... 6... 7...
- Pushing 80 and rising!
Должно быть, она его видит.
Частота пульса 71... 2... 3... 4... 5... 6... 7...
Достиг 80 и поднимается!
Скопировать
I would like to open my own little gymnasium.
You will be able to have 2, 3, 4, 5, 6, 7!
You could even own a small stadium! - No! A stadium!
- Смелее. Моя мечта - иметь свой спортивный зал.
На приданое, которое я дам своей дочери, вы сможете открыть целых три зала.
Больше того, боже мой, вы можете стать владельцем стадиона.
Скопировать
- Be careful!
- 1 , 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Quiet!
- Осторожнее!
- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
- Тише!
Скопировать
Come on.
1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
Piss off, Bell!
Ну же.
У вас 10 секунд 1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.
К черту, Bell!
Скопировать
Yes.
5 6 7 8... 1 2 3 4, 5 6 7 8 9 1 0, 1 1...
8...
Давай.
Да. 5 6 7 8... 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11... Э. Как может после 9 идти 1 0?
8...
Скопировать
Do you knoww that? .
5 6 7 8, 1 2 3 4...
Why you so fast?
Поняли?
5 6 7 8, 1 2 3 4...
Чего так быстро?
Скопировать
. Want to go to bed early? .
Slowwly, 1 2 3 4, 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Хочешь пораньше лечь спать?
Помедление, 1 2 3 4 5 6 7 8.
1 2 3 4... 1 2 3 4...
Скопировать
Ah Jin, 5 6 7 8.
1 2 3 4, 5 6 7 8.
3 2 3 4, 5 6 7 8.
Понятно! А Джин, 5 6 7 8.
1 2 3 4 5 6 7 8. 2 3 4 5 6 7 8.
3 2 3 4 5 6 7 8. 1 2 3 4 5 6 7 8.
Скопировать
1 2 3 4, 5 6 7 8.
3 2 3 4, 5 6 7 8.
Dance!
1 2 3 4 5 6 7 8. 2 3 4 5 6 7 8.
3 2 3 4 5 6 7 8. 1 2 3 4 5 6 7 8.
Танцуем!
Скопировать
Dance!
5 2 3 4, 5 6 7 8.
Right, louder.
Танцуем!
1 2 3 4 5 6 7 8.
Правильно, громче.
Скопировать
Right, louder.
6 2 3 4, 5 6 7 8...
Stop!
Правильно, громче.
1 2 3 4 5 6 7 8...
Стоп!
Скопировать
No cheating and don't look.
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
1 1, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Не жульничай и не подсматривай!
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10,
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20!
Скопировать
5 6 7 8.
1 2 3 4, 5 6 7 8 1 2... stop!
1 2 3 4 5 6...
5 6 7 8.
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2... стоп!
1 2 3 4 5 6...
Скопировать
Magnify D-2.
Computer, process Sisko image file 3-7-6.
Reduce in size 75 percent.
Увеличить D-2.
Компьютер, обработать изображение из файла Сиско 3-7-6.
Уменьшить размер на 75 процентов.
Скопировать
There's nothing else left.
1 0 seconds... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1 ...
This is horrible.
Больше ничего не осталось.
10 секунд... Контакт.
Ужасно.
Скопировать
Ground level recalibrated.
New destination: 7-6-0-4-0-3.
Uninhabited quadrant.
Hyлeвoй ypoвeнь пepeycтaнoвлeн.
Hoвый пyнкт нaзнaчeния: 7-6-0-4-0-3.
He нaceлeнный квaдpaт.
Скопировать
300 on red!
Countdown: 10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Go!
- 300 на красное! - На черное!
10, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1
Пошел!
Скопировать
On my mark.
10 9 8 7 6 5 4 3 2...
I'm okay to go.
Начинаю отсчёт.
10 9 8 7 6 5 4 3 2...
Я готова.
Скопировать
- Done!
"Fujimaks Marrakech" bank, account number 3-7-6-8-slash-0-1.
- Done!
- Есть!
- 100 тысяч доктору Ратценбергу счёт в банке "Фудзимакс-Марракеш" З-7-6-8-дробь-0-1.
- Есть!
Скопировать
Tabithatime.
1, 2, 3 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10.
11, 12, 13 17, 18, 19 20.
Время приема.
1...2...3...4...5...6...7...8...9...10.
11...12...13...13...13...17...18...19...20.
Скопировать
Orion burn... in 10, 9,
8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0.
OK, Beth, White House reactions.
Предпусковой отсчёт "Ориона".
10, 9 8, 7 6, 5 4, 3 2, 1, 0.
Бэт, реакция Белого Дома.
Скопировать
- Good.
The same bank... account number 6-3-7-2-slash-1 -1 for Avinish, how is that?
- You are forgetting Ashram in Bombay city.
- Так.
Тот же банк счёт 6-З-7-2-дробь-1 -1 для Авинаша, верно?
- Ты забыл про ашрам в Бомбей-сити.
Скопировать
Just think, I have a sister called Mary!
Little Brother ... 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2,
Because that is what I am.
Подумать только, у меня есть старшая сестра, ее зовут Мари.
- Младший Братец ... 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2,
- Ведь это я и есть.
Скопировать
3 3 8 0 9 0 4 6
3 3 3 6 2 0 7 0
0 4 5 9 8 4 6 3 5 5
3 3 8 0 9 0 4 6
3 3 3 6 2 0 7 0
0 4 5 9 8 4 6 3 5 5
Скопировать
I love you.
1 0... 9... 8... 7... 6, 5... 4, 3... 2... 1 .
Scanner imaging has confirmed the dark planet dead.
Я тебя люблю.
10... 9... 8... 7... 6, 5... 4, 3... 2... 1.
Сканирование подтверждает темная планета мертва.
Скопировать
[UNCUT] Waltham.
[UNCUT] Is this 0-1-1-4-4-7-4-2... [UNCUT] ...9- 3-4-7-4-2-6-7?
[UNCUT] Oh, it's "4-3," not 4-2.
Уолтхэм.
Ой, простите это 0-1-1-4-4-7-4-2 9-3-4-7-4-2-6-7?
О, это "4-3", а не 4-2...
Скопировать
Locked.
Launching UAV in 10 seconds... 9... 8... 7... 6... 5... 4... 3... 2... 1
- Yeah!
Соединение.
Запуск самолета через 10 секунд... 9...8...7... 6...5...4... 3...2...1
- Да!
Скопировать
He says that's why I'm such help to him with his flying experiments.
7-- 6, 5, 4, 3, 2, 1!
It's gorgeous.
- Готов, Фрейзер? - Готов, папа!
Поэтому он говорит, что я помогаю ему с летательными экспериментами.
Он великолепен!
Скопировать
If you can't do that then don't trust anyone and just run.
Boys ♪3 Oki, ♪20 Motobuchi Girls ♪6 Yukiko, ♪7 Kusaka - dead 24 to go
Second Report - 12:00 pm
Если ты не можешь сделать это сейчас, то ты не должен никому доверять. Просто беги
Юноши #3 Оки, #20 Мотобуши Девушка #6 Юкко #7 Кусака мертвы Осталось 24 человека
Второй доклад - полдень
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов 6-7-3-3 (сикс даш сэван даш сри даш сри)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 6-7-3-3 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сикс даш сэван даш сри даш сри не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
