Перевод "avalanches" на русский
Произношение avalanches (аваланшиз) :
ˈavəlˌanʃɪz
аваланшиз транскрипция – 26 результатов перевода
And we were up 5800-6000m, it was windy.
Then it started snowing, and it meant that the whole face was pooring with powdersnow avalanches.
The snow would actually stick on the outside of your clothing.
И вот, мы поднялись до высоты 5800-6000м. Было ветрено.
Потом пошел снег, и это означало, что склон станет рыхлым и лавиноопасным.
Снег фактически облепляет одежду снаружи.
Скопировать
Like the war began.
The rockfall avalanches are the weapon of mountains.
The sunset twinked like blade's shine.
Будто война началась.
Камнепадные лавины оружие гор.
Мерцал закат, как блеск клинка.
Скопировать
We'll be keeping to the left, the ice house isn't very torn here.
We have to avoid the avalanches only, they get off the walls sometimes.
The first passing the night is at the end of the ice house above.
Держаться будем левого берега, здесь ледник не очень разорван.
Опасаться нужно только лавин, иногда они сходят со стены .
В конце ледопада наверху первая ночевка.
Скопировать
This is not a plain. There's another climate here.
An avalanches go one after another. A rockfalls go one after another here.
We can turn off in order to go round the precipice.
Здесь вам не равнина здесь климат иной.
идут лавины одна за одной, и здесь за камнепадом ревет камнепад.
и можно свернуть, обры в обогнуть,
Скопировать
If it were on Earth, it would stretch from New York to Los Angeles.
Landslides and avalanches are slowly eroding its walls which collapse to the floor of the valley.
There, the winds remove the particles and create immense sand dune fields.
Если бы она располагалась на Земле, то протянулась бы от Нью-Йорка до Лос-Анджелеса.
Оползни и лавины понемногу разрушают ее стены, которые падают на дно ущелья.
Ветры рассеивают их в пыль, создавая огромные дюны.
Скопировать
- Going to the mountains?
. - There're avalanches, you know.
- l know.
- В горы собираешься? - Собираюсь.
- Сейчас время лавин, учти.
- Учту.
Скопировать
It comes from the south over the Alps.
Such a sudden blast of warm air causes snow avalanches.
Makes the flowers grow, the larvae of the insects develop faster.
Он дует с юга из Альп.
Такой внезапный порыв тепла вызывает сход снежных лавин.
Заставляет распускаться цветы, расти личинки насекомых.
Скопировать
What do you do?
I control avalanches.
The school's in a valley, so I try to steer them away.
Чем вы занимаетесь?
Направляю лавины.
Школа ведь в долине, я пытаюсь направлять их в сторону от нее.
Скопировать
Thanks.
I use them to trigger avalanches.
Are all the locals like you?
Спасибо.
Я ими вызываю лавины.
Все местные такие, как вы?
Скопировать
[Narrator] One hundred and fifty people have died on Everest.
About a third of them have been killed by avalanches.
[Jamling] We hope to follow the same route... my father and Edmund Hillary took to the summit in 1953.
150 человек погибло на Эвересте.
Около трети из них убили лавины.
Мы надеемся следовать тем же маршрутом, которым мой отец и Эдмонд Хиллари шли к вершине в 1953 году.
Скопировать
Before us, four German expeditions attempted it.
Eleven climbers were killed in storms and avalanches.
By now, the conquest of Nanga Parbat is a national obsession-- a matter of German pride.
До нас, её пытались покорить четыре немецких экспедиции, всё тщетно...
Одиннадцать альпинистов погибло во время бурь и лавин.
Покорение Нан-га-Парбат стало национальной навязчивой идеей. Делом немецкой чести.
Скопировать
Some fierce storms have passed.
My teammates are nervous about the avalanches... so we 've been holed up for days.
Aufschnalter should take advantage of this lowland weather to make high camp.
Прошли мощные бури.
Мои товарищи боятся лавин, поэтому мы застряли на много дней.
Лучше бы Ауфшнайтер воспользовался затишьем, чтобы разбить верхний лагерь.
Скопировать
It seems almost miraculous that any remains of animals could survive for tens of thousands of years, let alone hundreds of millions.
pits of La Brea or the volcanic lake of Messel, the hot lagoons of Solnhofen and the muddy submarine avalanches
but their detailed internal anatomy, their daily habits, even their social life.
Кажется чудом, что останки животных могут просто пережить десятки тысяч, не говоря уже о сотнях миллионов лет.
В исключительных же случаях, подобных асфальтовым ямам Ла-Бреа или вулканическому озеру Мессель, горячим лагунам Зольнхофена или подводным грязевым лавинам, создавшим Сланцы Бёрджес, они могут рассказать нам почти всё о животном:
о его внешнем облике, анатомии, ежедневной жизни и, даже, о его социальном поведении.
Скопировать
Of some of the most dangerous climbing in all of europe.
Unstable seracs, frequent avalanches, and hundreds of crevasses
That can swallow entire climbing parties in a split-second.
Одного из самых опасных восхождений во всей Европе.
Шаткие сераки, частые лавины, и сотни трещин,
Которые могут проглотить целые группы альпинистов за долю секунды.
Скопировать
(HUMMING)
Over time, these avalanches add up.
If you watch the dunes for long enough, something remarkable is revealed.
(ГУДЕНИЕ)
Со временем эти лавины накладываются друг на друга.
Если достаточно долго наблюдать за дюнами, то открывается нечто удивительное.
Скопировать
Climbing commit to 12 at night until early morning.
In the afternoon, always avalanches.
Days spread, slowing the passage of time.
Восхождение совершаем с 12 ночи до раннего утра.
После полудня постоянно сходят лавины.
Дни расплываются, замедляется ход времени.
Скопировать
Ellen, the phones have been out.
There fell a few avalanches in the mountain last night .
but the phones have been fixed and the power should come on soon.
Эллен, не было телефонной связи!
Несколько лавин сошло в горах вчера вечером.
Но телефонная связь была восстановлена И снег должен скоро прекратиться.
Скопировать
Just above base camp the route to Camp 1 starts in the Khumbu Ice Falls.
2000 vertical feet of avalanches, ice folders and sheer cliffs.
The big hazards in the ice-fall are the avalanches from the west shoulder and then the collapses of the ice-fall itself when the ice chooses to move.
Путь к лагерю 1 начинается с ледопада Кхумбу.
600 вертикальных метров лавин, льда и отвесных скал.
Большую опасность представляют лавины с западной стороны и обрушения самого ледника, когда лед начинает двигаться.
Скопировать
2000 vertical feet of avalanches, ice folders and sheer cliffs.
The big hazards in the ice-fall are the avalanches from the west shoulder and then the collapses of the
The ice-fall has already claimed one life this season:
600 вертикальных метров лавин, льда и отвесных скал.
Большую опасность представляют лавины с западной стороны и обрушения самого ледника, когда лед начинает двигаться.
Ледопад уже унес одну жизнь в этом сезоне:
Скопировать
Moving at 250 miles an hour, an avalanche destroys everything in its path.
In the American Rockies, 100,000 avalanches devastate the slopes every winter.
This huge mountain chain continues the great spine that runs from Patagonia to Alaska.
Двигаясь со скоростью 250 миль в час, лавина разрушает все на своем пути.
В Американских Горах 100,000 лавин опустошают склоны каждую зиму.
Эта огромная горная цепь продолжается великим хребтом протянувшимся от Патагонии до Аляски.
Скопировать
It's a six-day trek, so dangerous it's got its own name - the Chadar - the blanket of ice.
They'll have to brave sub-zero temperatures, avalanches and freezing water.
Term starts in a week.
Это шестидневный переход, настолько опасный, что получил своё название - ЧАдар - ледяной покров.
Им приходится противостоять морозу, лавинам и ледяной воде.
Семестр начинается через неделю.
Скопировать
The danger is not only underfoot.
There's another threat - avalanches.
Seven days ago, an avalanche killed a man on the Zanskar river.
Но опасность не только под ногами.
Есть и другая угроза - лавины.
Семь дней назад на реке Занскар под лавиной погиб человек.
Скопировать
You do not have to wait.
- Beware of avalanches.
I'm a big girl.
У меня нет времени.
- Берегись оползней.
Я уже большая девочка.
Скопировать
We could design the bomb targets in sequence using seismic data.
Trigger avalanches.
Block all exits, cut off their supplies.
Можно установить порядок целей, используя сейсмические данные.
Вызвать лавины.
Заблокировать все выходы. Отрезать пути снабжения.
Скопировать
Why would someone bring explosives to an archeological dig?
Well, in mountainous, sub-zero climates like Alaska, dynamite is used to trigger controlled avalanches
Yes, but the only person with the expertise to do that was Charles' right hand man, Declan Marshall.
Зачем кому-то на раскопках использовать взрывчатку?
В гористых местностях, с температурой ниже нуля, вроде Аляски, динамит используют, чтобы вызвать схождение лавин.
Единственный человек, кто мог это сделать – правая рука Генри, Деклан Маршалл.
Скопировать
100,000 tonnes of snow travelling at 80 miles an hour, capable of smashing everything in its path.
The mountains of North America are hit by thousands of avalanches every year.
Yet one animal spends the whole winter slumbering within the snow on these avalanche-prone slopes.
100 000 тонн снега двигаются со скоростью 130 км\час, снося всё на своём пути.
В горах Северной Америки лавины обрушиваются тысячи раз в год.
Однако одно животное проводит всю зиму в дремоте под снегом на этих лавиноопасных склонах.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов avalanches (аваланшиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы avalanches для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аваланшиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение