Перевод "backdrops" на русский

English
Русский
0 / 30
backdropsзадник
Произношение backdrops (бакдропс) :
bˈakdɹɒps

бакдропс транскрипция – 8 результатов перевода

Yeah, he should have dunked it.
Puts it back, drops it down.
Hey.
Да, ему стоило бросать.
"Кладет мяч в корзину после промашки, делает нижнюю передачу."
Привет.
Скопировать
Like, "It was on the TV! Let's go home! "If it's on TV, let's go home and watch it on TV."
Then it was the end of the last song and these crazy backdrops and stuff, like really intense.
I think it's nice.
" тогда она подумала, типа, "ј, это будут показывать по телеку!
" когда играли последнюю вещь, самый финал, сама€ мощную ее часть, гораздо громче чем то, что звучало на прот€жении всего концерта, бабушка подумала, что-то случилось с ее телевизором, и выключила его.
ћне кажетс€ это мило... —убтитры найдены здесь slonik-youth. livejournal. com
Скопировать
I wanted to be an artist.
I started painting backdrops.
Backdrops?
Вначале я хотел стать художником. Вот как?
Моя первая работа в нашем театре заключалась в рисовании декораций.
Декораций?
Скопировать
I started painting backdrops.
Backdrops?
Background scenery and stuff.
Моя первая работа в нашем театре заключалась в рисовании декораций.
Декораций?
Например, пейзаж или небо на сцене...
Скопировать
Ever see fashion week in new york?
Lots of silver and white runways and backdrops.
That's because no matter what color the clothes are,they pop.
Когда-нибудь видели неделю моды в Нью-Йорке?
Много серебряных и белых дорожек и занавесок.
Это потому что не важно, какой цвет ближе, они популярные.
Скопировать
Yeah.
It was so dreary, they'd actually put fake backdrops in the windows.
That's pretty cruel.
Да
Он был таким унылым, что они сделали ложный фон в окнах.
Это безжалостно
Скопировать
20 minutes.
There's an old fire escape ... runs off the back, drops off behind a bunch of dumpsters.
I scouted the joint.
20 минут.
Сзади есть старая пожарная лестница, которая выходит на мусорные контейнеры.
Я все осмотрел.
Скопировать
Oh, you can, and you will.
You'll be standing right beside me and your father, a united front against the holiest of backdrops.
Let's see the Blossoms try to smear us then.
Сможешь и будешь.
Ты будешь стоять рядом со мной и твоим отцом, единый фронт перед священным действом.
Посмотрим, как потом Блоссомы попробуют оклеветать нас.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов backdrops (бакдропс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы backdrops для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бакдропс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение