Перевод "batter" на русский

English
Русский
0 / 30
batterдрочёна стенобитный
Произношение batter (бате) :
bˈatə

бате транскрипция – 30 результатов перевода

Carl, we got them now, Carl baby!
No batter there!
No batter with Ichi.
Карл, вот они и попались, Карлуша!
Нет никакого отбивающего.
Когда там Ичи, то отбивающего нет.
Скопировать
No batter there!
No batter with Ichi.
Get him! Get him! Get him!
Нет никакого отбивающего.
Когда там Ичи, то отбивающего нет.
Осальте, осальте его!
Скопировать
She won't, that ungrateful one.
Sometimes I could batter her...
As soon as someone speaks about the convent, she becomes... insensitive.
Она не останется, неблагодарная.
Иногда мне хочется поколотить ее.
Когда кто-нибудь говорит о монастыре, она становится... бесчувственной.
Скопировать
His face I have not seen.
Probably they could see me - I was standing face to the light, the batter out of the door.
They exchanged a few words, and then a man came up to me.
Его лица я тоже не видел.
Вероятно, меня им было видно - я стоял лицом к свету, бьющему из двери.
Они перекинулись парой слов, а потом мужчина подошел ко мне.
Скопировать
Well, if caught, your taste buds are ostracized for two years. But since I'm among friends...
It's bits of salted fish, grated olives, spices, and onion batter.
Ready?
Я тщательно охраняю этот секрет, но вы мои друзья.
Это кусочки соленой рыбы, оливки, специи и луковая паста.
Готово.
Скопировать
- You cad hadg it over a door...)
I think, this is it. ( - What's happedidg, what's the batter...)
What's happedidg, I dod't udderstadd? ) - Is this it?
Дорогой Иа!
В этот знаменательный день я хочу подарить тебе
безвозмездно...
Скопировать
- My tail?
- What's the batter? (
- What's the batter, I dod't udderstadd! ) - My own real tail?
- Что-что? - Помолчи, Пух!
- Извини, я только хотел узнать, без чего?
- Без-воз-мезд-но!
Скопировать
- What's the batter? (
- What's the batter, I dod't udderstadd! ) - My own real tail?
- Of course. - Hooraay!
- Извини, я только хотел узнать, без чего?
- Без-воз-мезд-но!
То есть, даром.
Скопировать
Yes, let's bake a cake.
Can I stir the batter?
Yes, dear, you can stir the batter.
Да, давай испечем пирог.
Мне можно взбить тесто?
Да, дорогая, ты можешь взбить тесто.
Скопировать
Can I stir the batter?
Yes, dear, you can stir the batter.
But you just baked one yesterday.
Мне можно взбить тесто?
Да, дорогая, ты можешь взбить тесто.
Но ты вчера уже испекла один.
Скопировать
A dance hall over-looking the sea, with lights.
We'd have crab paste, sprats in batter and be sick in airline bags.
How come a non-swimmer belongs to a water tower conspiracy, Bellamy? - What?
В танцевальный зал с видом на море...в огнях.
Мы будем кушать крабовый паштет, кильку в тесте и нас будет тошнить в бумажные пакеты.
Как человек, не умеющий плавать, может состоять в заговоре у водокачки, Беллами?
Скопировать
In 9th inning with 2 out LG sent out alternative.
They boldly took out number 4 batter.
What would happen to LG then?
Отставая на 9 очков с двумя аутами,
У команды LG остался четвертый подающий.
Тот вышел на поле.
Скопировать
She wants to give you your money.
If she didn't, there'd be cops batter-ramming your door down right now.
- How'd you find me, anyway?
Она хочет, чтобы дать вам ваши деньги.
Если она этого не сделала, там бы полицейские тесто-таран вашу дверь вниз прямо сейчас.
- Как вы нашли меня, так или иначе?
Скопировать
-They assaulted me!
Kalle batter.
-Amazing.
-Они на меня напали!
Калле смылся.
-Потрясающе.
Скопировать
Assault and battery, and you're black!
I like Simon enough to batter you unrecognizable... if you verbally abuse him or touch that dog again
Meantime...
Нападение, грабеж.
И ты черный! Я хорошо отношусь к Саймону, так что я не постесняюсь испачкать руки о тебя. Если ты еще раз, словом или делом его унизишь или еще раз тронешь его собаку.
Надеюсь...
Скопировать
Harry's lost his rag, reached out for the nearest thing at hand, which happened to be a 15-inch black rubber cock.
He then proceeded to batter poor Smithy to death with it.
Now that was seen as a pleasant way to go.
Гарри вышел из себя, схватил то, что было под рукой, а под рукой оказался сорокасантиметровый черный резиновый член.
А потом забил этим членом несчастного Смитти до смерти.
И парень еще легко отделался.
Скопировать
Run! Run!
Look at the batter, boy!
Watch the ball!
Пошел!
Смотри на бьющего, сынок
- Следи за мячом
Скопировать
Me, me, me, me, me.
You know that batter is like 30 years old.
You step on it and it fushes.
Я, я, я, я.
Этому тесту уже 30 лет.
Наступаешь и оно льётся.
Скопировать
Once more! Come on, batter.
Hey, batter. He's gettin'hot now.
Hey. Hey. Right over there.
Еще раз.
Он только азогревается.
Подавай!
Скопировать
Okay. Throw it on in here.
Hey, batter. Hey, batter.
Hey, batter. Come on, batter. You shakin'in your boots?
Давай, бросай.
Тем хуже для отбивающего.
Отбивающий в панике.
Скопировать
Hey, batter. Hey, batter.
Hey, batter. Come on, batter. You shakin'in your boots?
Shakin'in your boots?
Тем хуже для отбивающего.
Отбивающий в панике.
Подача!
Скопировать
Good one! That's a strike.
Come on, batter.
Hey, batter. He's gettin'hot now.
Превосходно.
Еще раз.
Он только азогревается.
Скопировать
Hey. Hey. Right over there.
Hey, hey, hey, batter. Don't sweat. Hey, hey.
Nice one!
Подавай!
Отбивающий в слезах.
Красиво!
Скопировать
How did we know?
I dropped a lot of baby batter in my day.
- This is the first son I ever met. - Wow.
Откуда нам было знать?
Я в своё время много детишек наделал.
Но ты - первый сын, которого я встретил.
Скопировать
French fried felons.
Dip a guy in egg batter just for a goof you know?
Kind of a tempura thing huh?
Уголовник зажаренный по-Французки.
Окунуть чувака во взбитое яйцо, ну знаете, чисто для смеха?
Чтобы вышло что-то вроде "Тэмпура", а? (Тэмпура - блюдо японской кухни)
Скопировать
All right!
Batter up!
Home, Worf!
Порядок!
Бьющий пошел!
Дом, Ворф!
Скопировать
That French food you guys eat is full of butter and cheese.
But at least it's not prepared by a woman working a deep fryer in a batter-dipped brassiere.
- Hey, isn't that Niles?
В этом французском хавчике, который вы лопаете, полно масла и сыра.
Но, его, по крайней мере, не готовит во фритюрнице повариха у которой даже бюстгальтер весь в кляре.
- Эй, это часом не Найлс?
Скопировать
- There's never a runner at home.
"... and fewer than two outs, the batter hits a high fly... "
"Fly: the term for a batted ball while it is in the air. "
- Не бывает бегущих в доме.
"... в ситуации менее двух аутов, и бьющий выполняет высокий флай ..."
"Флай: термин для отбитого мяча, в то время пока он находится в воздухе."
Скопировать
"Fly: the term for a batted ball while it is in the air. "
Right. "... fewer than two out, the batter hits a high fly,
"which can readily be caught by an infielder
"Флай: термин для отбитого мяча, в то время пока он находится в воздухе."
Точно. "... в ситуации менее двух аутов, и бьющий выполняет высокий флай,
"который, по решению ампайра, может быть легко пойман любым игроком, находящимся в пределах инфилда
Скопировать
"or the pitcher or catcher inside fair ground.
"The batter is called out whether the ball is caught or not. "
That seems simple enough.
"или питчером или кэтчером на фер территории.
"Бьющий выводится в аут вне зависимости от того, был ли пойман мяч. "
Это кажется достаточно простым.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов batter (бате)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы batter для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бате не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение