Перевод "benthic" на русский
Произношение benthic (бэнсик) :
bˈɛnθɪk
бэнсик транскрипция – 13 результатов перевода
Benthic Explorer, Salvor One on final. Over. Copy you, Salvor One.
This is Benthic Explorer. You're cleared to land.
They're coming.
"Бентик Эксплорер", прошу разрешения на посадку.
Посадку разрешаю.
Они садятся.
Скопировать
- I designed the damn thing.
- Benthic Petroleum paid for it.
So as long as they're holding the pink slip, I go where they tell me.
Я ее спроектировала.
А "Бентик Петролеум" это оплатила.
Они платят - я подчиняюсь.
Скопировать
That's us, man!
Benthic Petroleum are participating in the recovery operation...
There is a tremendous amount of activity.
Мы!
Это "Эксплорер"!
Здесь развернулась бурная деятельность.
Скопировать
How are you guys doin'?
This is Benthic Explorer. Over.
Do you hear, Deepcore?
Как дела, ребята?
Платформа, это "Эксплорер".
Прием. Прием!
Скопировать
Deepcore, do you read? Do you read me, Deepcore?
This is Benthic Explorer.
Hell, yes, we read! Good of you to join us!
Платформа, слышите меня?
Платформа, слышите меня?
Слышим вас!
Скопировать
- Passing 1700, sir. - Launching!
Benthic Explorer, Salvor One on final. Over. Copy you, Salvor One.
This is Benthic Explorer. You're cleared to land.
Буй запущен!
"Бентик Эксплорер", прошу разрешения на посадку.
Посадку разрешаю.
Скопировать
- Yeah.
Benthic Explorer, Benthic Explorer.
This is Deepcore Two.
- Да.
"Эксплорер", говорит платформа.
Как слышите?
Скопировать
This is Deepcore Two.
Benthic Explorer, Benthic Explorer. This is Deepcore.
Do you read me? Over. Forget it, Sonny.
Как слышите?
"Эксплорер", это платформа.
Как слышите?
Скопировать
What the hell are those?
I'm still trying to identify the species, but it's some sort of benthic worm.
Which, by the way, if I ever have a band, will be the name of said band
Что это такое?
Я до сих пор пытаюсь определить разновидность, но это какой-то вид бентосного червя.
Который, между прочим, если у меня когда-нибудь будет группа, станет её названием.
Скопировать
Right now, Anna's the only one who could tell us what really happened out there.
"Sebastian Lund and The Benthic Worm."
"Live from Jefferson Parish Morgue."
В данный момент Анна - единственная может рассказать нам, что на самом деле случилось там.
"Себастьян Ланд и Бентосный Червь."
"Живое выступление в морге округа Джефферсон."
Скопировать
Aha. Yes.
It's a type of benthic worm.
See?
Вот и хорошо.
Это какой-то бентический червь.
Видишь?
Скопировать
Not yet, anyway.
But I have narrowed it down to a type of benthic worm.
How can you not be able to ID a fluffy pink worm?
По крайней мере пока.
Но это определенно подвид бентического червя
Как такое случилось, что ты не можешь идентифицировать ворсистого розового червя?
Скопировать
Worms?
Gastrotrichs are organisms that reside in the benthic zon...
- So basically worms. - Yes, sir.
Черви?
Брюхоресничные — это организмы, обитающие в бентической зон...
В общем, черви.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов benthic (бэнсик)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы benthic для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэнсик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение