Перевод "big hairy pussies" на русский

English
Русский
0 / 30
bigкрупный большой здоровенный матерой
hairyволосатый мохнатый
pussiesкиска киса
Произношение big hairy pussies (биг хээри пусиз) :
bˈɪɡ hˈeəɹi pˈʊsɪz

биг хээри пусиз транскрипция – 31 результат перевода

Like this?
Big tits and big hairy pussies.
That's been in your pocket since you was a kid?
Вот так?
- Большие сиськи и волосатые щели.
- Это у тебя с детства в кармане лежит?
Скопировать
Like this?
Big tits and big hairy pussies.
That's been in your pocket since you was a kid?
Вот так?
- Большие сиськи и волосатые щели.
- Это у тебя с детства в кармане лежит?
Скопировать
Hairy things beneath the bed.
Hairy Big and Hairy Small.
I'm glad I have...no hair at all.
Под кроватью кто-то волосатый.
Большой Лохмач и маленький Лохматик.
Я рад, что у меня совсем... нет волос.
Скопировать
"Dad, what were these dinosaurs all about?
"Big hairy..." Not hairy, were they? !
"Big slimy bastards.
"Папа, зачем все эти динозавры?
Большие волосатые..." Нет, они же были не волосатые?
"Большие скользкие ублюдки.
Скопировать
AND NO MATTER HOW HARD YOU TRY TO DENY IT, I CAN TELL YOU CARE AS MUCH ABOUT HIM AS HE CARES ABOUT YOU.
ONLY YOU HAVEN'T GOT THE BIG, HAIRY COJONESTO SAY IT.
OH, WELL, MAYBE I COULD BORROW YOURS.
И неважно, как упорно ты стараешься это отрицать, я могу точно сказать, что он тебе дорог настолько же, насколько ты дорог ему.
Только тебе не хватает больших волосатых яиц, чтобы признать это.
Что ж, может, твои занять?
Скопировать
When you all came downtown, the job changed.
Down here, we make big cases, big hairy-balled cases... like this Barksdale thing, right?
And all that mess you call police work down in the districts... all that fuck-somebody-up and rip-and-run bullshit... it won't play down here.
Как только вы переехали в центр, ваш подход к работе меняется.
Мы здесь ворочаем крупными делами, делами с большими волосатыми яйцами... как это дело Барксдейла, ясно?
Я все та фигня, что вы называете полицейской работой в округах... типа поиметь кого, или типа бей и беги... здесь так не играют.
Скопировать
- No!
I don't want to be bothered, you big, hairy...
- Oh, hello.
- Нет!
Оставь меня в покое, большое, волосатое...
- А, привет.
Скопировать
I popped the biggest woody ever.
And he just wrapped those big arms around me, pulled me into that hairy chest, and told me I was OK.
That was the first moment in that whole ordeal I began to cry.
Я отвесил самую большую лесную пощечину из всех когда-либо.
Тогда он обнял меня своими большими руками, прижал меня к своей волосатой груди, и сказал мне, что все хорошо...
С тех пор как начались мои испытания, это был первый момент, когда я начал плакать.
Скопировать
Catholicism, we believed in the teachings of Cathol and everything he stood for.
Then Henry Vlll came along, a big hairy king. Erm...
And, er...
Мы верили в учение Катола и его принципы.
Потом появился Генрих VIII, большой волосатый король.
Ну...
Скопировать
Not red.
Yellow and black stripy, hairy-Ieggy, big ears...
Big ears?
Не красные.
Желтые с черными полосами, волосатые ноги, большие уши...
Большие уши?
Скопировать
I don't know what that was all about.
But they always go to Castle Dracula in a coach driven by a big hairy monster.
"Ha-ha-haaa!
Я не знаю к чему это все было.
Но они всегда едут в Замок Дракулы в карете, запряженной большим волосатым монстром.
"Ха-ха-хаааа!
Скопировать
SINCE WHEN DO GAY GUYS USE THEIR FISTS?
[ Snickering ] Emmett: YEAH, I'LL GET, UH, BIG HAIRY AL TO EXPLAIN THAT TO YOU.
Man: HEY, UH... Y-YOU WROTE "RAGE", RIGHT?
И с каких это пор геи пускают в ход кулаки?
Я приведу к тебе большого волосатого Эла, чтобы он тебе про это рассказал.
Эй, а ведь это вы написали "Гнева", верно?
Скопировать
Hey, Carrie Gerber has a trampoline.
Carrie Gerber also has a big, hairy mole.
I don't wanna be bouncing around and get tangled up in that.
У Керри Гербер есть батут.
У Керри Гербер есть еще и здоровая волосатая родинка.
Я не хочу запутаться в ней прыгая на батуте.
Скопировать
Yeah.
He was all hairy with a big mouth like this.
There's a tiny one and a little one and a huge one like this.
Ага, Тоторо, он сам сказал.
Мохнатый, рот вот такой.
Еще один такой и один такой, а сам вот такущий!
Скопировать
You'll be so popular, making all kinds of new, close friends.
Big, ugly hairy friends!
Not that you'll ever see what they look like, 'cause you'll be facing the other way.
Ты будешь очень популярным, заведя себе множество новых близких друзей.
Больших, уродливых, волосатых друзей!
Вообще-то, ты не увидишь их лица, так как тебя будут постоянно поворачивать мордой к стенке.
Скопировать
- I'm retired. - From what?
From all the big, hairy bullshit.
Davis, do you remember our adventure walks?
Я на пенсии.
А чем занимался? Всякой ерундой.
Дэвис, помнишь наши походы?
Скопировать
Oh !
What are those two big hairy things ?
- Oh, that's a pair of bullocks.
А!
А что это за две мохнатые штуки?
- Да просто парочка каких-то хренов.
Скопировать
She's got, haha...
She's git big hairy hands, big feet... she has curls all over, and a big moustache.
What ? !
Чем...
У неё большие волосатые руки. Большие ноги. Она такая кудрявенькая.
- С большими усами.
Скопировать
Did you find any theories on spiders coming out of books?
Big, hairy, crawly...
It's funny if you're me.
Нашел какую теорию о пауках из книг?
Большие... волосатые... ползучие...
А по мне, так это прикольно.
Скопировать
ALL WE NEED NOW IS A BEAR TO SHIT IN THE WOODS.
I COULD ASK BIG HAIRY AL WHO WORKS AT THE MANHOLE TO COME OVER. HE'S INTO SCAT.
EWW, JESUS.
Нам сейчас не хватает только медведя, срущего в лесу.
Я могу пригласить большого волосатого Эла, который работает в "Мужской дыре", он как раз по этой части.
- О Господи.
Скопировать
You think you're no ordinary man... but there's not a penny's worth of difference between you and Luke O'Neill.
You're both... just great, big, hairy moths... bashing yourselves to pieces over a silly flame.
Don't you see it? Do you want it?
Но он тоже не хочет меня. Ты думаешь, что ты необычный человек, ...но нет ни малейшей разницы между тобой и Люком О'Ниллом.
Вы оба ...лишь большие волосатые мухи, ...летящие на глупый огонёк.
Но где-то там, за пеленой дождя, ...есть еда, и дом, и любовь, и дети.
Скопировать
Relax.
You are supposed to be man's best friends, not a couple of big, hairy snakes in the grass!
Siegfried:
Расслабься.
Вы должны быть лучшими друзьями человека, а не парочкой здоровых, лохматых, подколодных змей.
- Прости?
Скопировать
Bites sharply.
He has huge teeth, you know beautiful hairy hands, and big flat fingers, take a look at them once.
When you see him next.
Сильно кусается.
Знаете, у него огромные зубы, красивые волосатые руки и большие плоские пальцы, присмотритесь к нему как-нибудь.
Когда увидите его в следующий раз.
Скопировать
- Yuck!
The babysitter screams and turns to run, but there's this big, giant hairy guy standing right in front
He raises his right arm, but there's a big metal hook instead of a hand. And the hook goes for her face.
- Ой, ужас!
Няня закричала и бросилась бежать, но ей преградил дорогу огромный волосатый человек.
Он поднимает правую руку, а это не рука, а большой-пребольшой крюк, и этот крюк приближается к её лицу и...
Скопировать
-All the better to see me with.
My, What big, hairy arms.
-All the better to hold me.
- Тем лучше ты можешь видить меня.
Мои огромные, волосатые руки.
- Тем лучше, что бы держать меня.
Скопировать
Yeah, why not?
You've got big legs and a hairy chest.
More or less.
Да, почему нет?
У вас ноги, как у футболиста и волосатая грудь?
Отчасти.
Скопировать
And her grandmother answers. The better to smell you, my dear...
And what big hairy ears you have?
The better to hear you.
Бабушка отвечает: 'Чтобьi лучше чуять тебя, деточка!
'А почему у тебя такие большие мохнатьiе уши? '
'Чтобьi лучше сльiшать тебя! '
Скопировать
The better to hear you.
And what big teeth you have, and that hairy face?
And her grandmother answered:
'Чтобьi лучше сльiшать тебя! '
'А почему у тебя такие большие зубьi и такое волосатое лицо'?
А бабушка говорит: 'Хватит уже!
Скопировать
Makes sense.
You know, you'll be facing big, hairy danger.
Biggest.
В этом есть смысл.
Ты столкнёшься с могучей, вонючей, волосатой опасностью.
Самой могучей.
Скопировать
- She's right.
I mean, you've seen one big, hairy bringer of death, you've seen 'em all.
Not really.
- Она права.
В смысле, увидев одного большого, волосатого вестника смерти, можно видел их всех.
Вообще-то нет.
Скопировать
What?
He likes big boobs and hates hairy legs!
He's a live wire!
Что-что?
Он любит большие сиськи и ненавидит волосатые ноги!
Вот остряк!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов big hairy pussies (биг хээри пусиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы big hairy pussies для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить биг хээри пусиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение