Перевод "black lips" на русский

English
Русский
0 / 30
blackчернокожий вороной смуглый чёрный беспросветный
lipsшепелявить уста
Произношение black lips (блак липс) :
blˈak lˈɪps

блак липс транскрипция – 32 результата перевода

Now, what exactly is this in relation to?
He's got black lips and a bung eye, and he's fucking crazy.
I swear to God, he tried to kill me and that's why I took off.
В чём, собственно, дело?
Я пропылесосила дом, поставила пылесос в шкаф, увидела там выемку, что вела в тайную комнату, а там был мужик в стенах, бледный весь, с чёрными губами, косоглазый и пизданутый.
Клянусь, он хотел меня убить, потому я и уехала.
Скопировать
[Turns up volume]
Black Lips:
♪ they've got a child ♪
.
Черные Губы:
? у них есть ребенок ?
Скопировать
Unless you've been visiting Mars lately you've probably been following the story of Brother Justin, originally recounted by this reporter.
Up and down the Golden State one question has crossed the lips of men, women, and children alike, white
Be still.
У микрофона Томми Долан с новыми правдивыми "Дорожными историями". Если не летали на Марс, то, наверное, следите за историей брата Джастина, с которым встречался ваш покорный слуга.
Повсюду в Золотом штате один и тот же вопрос не сходит с уст мужчин, женщин и детей, белых, черных, красных и желтых.
- Спокойно.
Скопировать
Toby, do so as necessary.
Now my dragon red lips, black dress and beautiful shoes.
Will you be my beauty at the ball railroad.
Тоби, сделай так, как надо.
Теперь у моего дракона красные губы, черное платье и красивая обувь.
Ты будешь моей красавицей на балу железнодорожников.
Скопировать
You know it better than I do.
A little girl with hair as black as the ebony window frame, and skin as pale as the snow, and lips as
Slow down, child.
Ты все уже знаешь лучше меня.
Маленькую девочку с волосами черными, как провалы окон. и кожей бледной, как снег, и губами алыми, как кровь.
Потише, ребенок!
Скопировать
Reveal her name.
Lips red as the rose. Hair black as ebony. Skin white as snow.
Snow White!
Скажи, как зовут ее!
Она свежа, как роза, ее волосы - черны, как смоль, а кожа белая, как снег...
Белоснежка!
Скопировать
Put your feet in the car.
Are my lips turning black?
Get her out of here.
Засовывай свои ноги.
Мои губы почернели?
Увези её отсюда.
Скопировать
Subtitles by DramaFever
Subtitles by The Monstar in Black Team @ Viki Episode 7 ♫ My hot lips want to ♫
♫ So that my love will be delivered to your heart ♫
^^
- Selena Min Тайминг тайпсетт - mar222ina Перевод песен - wasabi 7 СЕРИЯ 56)}Спасибо за предоставленные субтитры Black Team @ Viki Им подарю все тепло свое я.
Так любовь моя медленно войдет
Скопировать
No way. I got very busy, and that's how things go here in the ward, - so it's not my responsibility.
- That black nurse... ignorant sassy lips.
She punched me.
Нет, я была очень занята, так уж у нас тут бывает, так что я не несу ответственность.
- Эта чёрная сестра... Тупая игривая дура.
Она меня ударила.
Скопировать
How is everybody? Good. Good, excellent.
She has red lips, and the black mask.
Do you think the zippers are too heavy? Killing me with your silence. My feeling about these things in general is if they don't have a purpose, why have them?
хорошо хорошо, отлично привет, валери привет, "им расскажи о том, что делаешь хочу сделать жакет мх-м... у нее красные губы и черна€ маска
€ решила смешать м€гкое с твердым, использу€ эту белую кожу дл€ жакета и € помещу эти черные молнии на грудь думаешь, молнии это слишком ут€жел€ет?
ты убиваешь молчанием что € думаю об этих вещах ну, в общем, если они не особо нужны, зачем их использовать?
Скопировать
Reaching for it, she pricked her finger and three drops of blood fell.
because the red seemed so alive against the white she thought, "If only I had a child as white as snow," "lips
Soon after, a daughter was born to the Queen and was named, "Snow White."
Потянувшись к розе, уколола Королева палец, и упали на снег три капли крови.
И так прекрасны были алые капли на белом снегу, что подумала Королева: пусть родится у меня дочь, с кожей снега белее, губами крови алее, волосами ворона чернее, и силою подобна будет этой розе.
Вскоре родила королева дочь, и назвали её Белоснежкой.
Скопировать
She kept running into doors, if I remember, your wife.
Cut lips, black eyes...
Can I help you?
Она продолжает биться об двери, если мне не изменяет память.
Рассечённые губы, синяки под глазами...
Я могу вам помочь?
Скопировать
Now, what exactly is this in relation to?
He's got black lips and a bung eye, and he's fucking crazy.
I swear to God, he tried to kill me and that's why I took off.
В чём, собственно, дело?
Я пропылесосила дом, поставила пылесос в шкаф, увидела там выемку, что вела в тайную комнату, а там был мужик в стенах, бледный весь, с чёрными губами, косоглазый и пизданутый.
Клянусь, он хотел меня убить, потому я и уехала.
Скопировать
[Turns up volume]
Black Lips:
♪ they've got a child ♪
.
Черные Губы:
? у них есть ребенок ?
Скопировать
Three pairs of panties Left on the floor
Your lips are sour Your smile sweet
Four pubes in the shower I'm under your feet
Три пары трусиков, брошенных на пол,
Твои терпкие губы, твоя сладкая улыбка,
Четыре ноги в твоем душе, и я между твоими.
Скопировать
Be quiet
Our lips are dry and our mouths don't need
To get
Молчать.
Наши губы сухие и наши рты не хотят ничего.
Мы должны
Скопировать
And their kisses so green
Chafe against our lips
For if you wish to love
И поцелуи настолько горячи,
Что лишь обжигают нам губы.
И если ты хочешь любить
Скопировать
Send in my sister.
You are not wearing black.
No,your majesty.
Пошли за моей сестрой.
Ты не носишь черное.
Нет, ваше величество.
Скопировать
But the brow becalms us, when it's smooth and plain, the dark pools of the eyes are dangerous to our ship, for to be drawn into them would be shipwreck.
The nose like the first meridian, directs us down to the Islands Fortunate, the swelling lips.
I would anchor here and hear the sirens' songs.
Но твой лоб спокоен, он гладок и мягок, темные озера глаз опасны для нашего корабля, в них можно утонуть.
Нос подобен первому меридиану, ведущему к счастливым островам пухлых губ.
Я бы бросил якорь здесь и послушал песни сирен.
Скопировать
The US government brought them in.
fell... neglected military in the satellite republics started selling their nuclear stockpiles on the black
So the CIA started an operation... get that material by any and all means necessary.
Американское правительство ввезло их.
После развала СССР... генералы из республик начали приторговывать ядерными запасами на черном рынке.
Тогда ЦРУ начало операцию по получению бомб любыми средствами.
Скопировать
Sometimes feet are faster than words.
Black Belt in Taekwondo, Kim Min
Who is this girl?
Иногда ноги быстрее слов.
[Ким Мин] [Чёрный пояс по Тхэ Квон До]
Кто эта девушка?
Скопировать
Damn son of a...
- You can wrap your sweet lips around my slim reaper, that's what you can do.
Why don't we just start out with a pitcher of Bud?
Блин, ну и дерьмо...
- Ты могла бы обхватить своими сладкими губками моего бойца, этим бы ты очень помогла.
Почему бы нам не начать с бокала вина?
Скопировать
And isn't that funny?
Black girl being named after a plantation.
I don't think it's funny.
Смешно, правда?
Черная девушка с таким именем.
Нет, это не смешно.
Скопировать
- "Fuck off, I tell you.
Very good. " Can you believe that Gandhi motherfucker, telling me I gotta work on Black Friday?
Ain't that some shit?
Хорошо.
Прикинь, это индусское уебище заставляет меня работать в черную пятницу!
- Этож охренеть. - Ага.
Скопировать
What about the car?
It was dark - black, no blue.
Blue, I think.
А что с машиной?
Тёмная. Чёрная. Нет, синяя.
Синяя, кажется.
Скопировать
- Too soon?
A Cock-in-Lips Now?
Next. Cradle the balls.
Слишком рано?
Отсосалисис сегодня?
Дальше.
Скопировать
What did Wolsey used to call her?
The black crow!
Can you not plead some indisposition?
Как ее называл Уолси?
Черная ворона!
Разве ты не можешь сослаться на недомогание?
Скопировать
Food's great.
Yeah, I'm gonna wear black.
Excuse me?
Еда замечательная.
Да, черный цвет одежды.
Простите?
Скопировать
Oh, my...!
It looks like a black pudding.
Hey, I don't think so, Harold fuckin' Shipman.
O, господи... !
Выглядит как черный пуддинг.
Эй, я так не думаю Гарольд, ебать его Шипман. (Британский серийный убийца, медик)
Скопировать
My whole persona is based on an in-depth analysis of the differences between black and white.
This is how black people dial a phone.
This is how white people dial a phone.
Весь мой образ строится на глубоком анализе различий между черными и белыми.
Вот как черные набирают телефонный номер.
А вот как белые набирают телефонный номер.
Скопировать
This thing came off.
He was a beautiful black blur.
There is not a doctor in the world that would disagree with Brian Dancer when he said...
Эта штука оторвалась!
Из него получилось отличное бурое сияние.
Нет такого врача мире, который не согласился бы с Брайеном Дэнсером, когда тот говорит:
Скопировать
- I don't know who I am any more!
There's been a black man inside of me for a long time.
Now there's a white guy up in here, too!
Я больше не знаю, кто я!
Долгое время внутри я был черным парнем.
А теперь оказалось, что я еще и белый!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов black lips (блак липс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы black lips для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак липс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение