Перевод "bolt-hole" на русский
Произношение bolt-hole (боултхоул) :
bˈəʊlthˈəʊl
боултхоул транскрипция – 13 результатов перевода
Breakfast shows, radio interviews, women's magazines, women-hating men's magazines.
Great bolt-hole, huh?
Oh, I could've earned my annual salary in expenses!
Утренние шоу, радио-интервью, женские журналы, журналы для женщин, ненавидящих мужчин.
Отличное убежище, а?
О, я могла бы получить за них свой годовой заработок!
Скопировать
Seal it up properly.
That's one subversive bolt-hole that will give us no more trouble.
He can't hide forever. Sooner or later,
Забивайте надлежащим образом
Это гнездо революционеров больше не будет нас беспокоить
Он не может прятаться вечно Рано или поздно
Скопировать
Just on the phone, one sec.
He reckons our boy Allen's got a little bolt-hole in the countryside.
Little anonymous gaff in the middle of nowhere.
Я на телефоне, погоди минутку.
Он вспомнил, что у нашего Аллена есть домик в пригороде.
Небольшой домишка у черта на куличиках.
Скопировать
Leinster Gardens.
It's his number one bolt hole.
Top, top secret.
Лейнстер Гарденс.
Там его убежище номер один.
Сверхсекретное.
Скопировать
I know every disgraced politician, every gem smuggler, every identity thief and gold digger that comes through those doors.
You can't run a successful bolt hole if you don't.
You're running it very well.
Я знаю каждого опального политика, каждого контрабандиста бриллиантов, каждого похитителя личностей и золотоискателя, которые проходят через эти двери.
Иначе невозможно содержать нормальный притон.
У тебя хорошо получается.
Скопировать
Of course he has.
This has been his bolt hole.
Doctor Cronyn, I presume.
-Конечно был.
Это было его убежищем.
Доктор Кронин, я так понимаю.
Скопировать
Eh?
And if you try and run away to some bolt-hole in Blackpool or some rabbit hole in the Outer Hebrides,
we'll find ya.
А?
И если ты попытаешься убежать в какое-то убежище в Блэкпуле или какую-то нору на Западных островах,
мы найдем тебя.
Скопировать
Commercial.
Makes for a decent bolt hole.
Owen Lynch won't let himself get caught. He'd rather die.
Коммерческая недвижимость.
Вполне годится для убежища.
Оуэн скорее умрет, чем позволит себя поймать.
Скопировать
Always.
Me and you, we can use place this as a bolt hole whenever we like.
Me and you?
Всегда.
- Ты и я, мы можем использовать это место, как гнездышко, в любое время.
- Ты и я?
Скопировать
You weren't a priority to him?
Somebody once told me all Navy Seals had a bolt hole, a secret location outside the country where they
And I asked Luke about it once and he didn't deny it.
Вы не были для него приоритетом?
Однажды кто-то рассказал мне, что у всех "морских котиков" есть убежище, секретная локация за границей, где у них есть другая личность и счет в банке.
Я спросила Люка об этом однажды, и он не отрицал.
Скопировать
The difficult part is not killing him before he can.
Bolt hole.
Actually, a hole for a bolt.
Трудная часть не убив его, прежде чем он может.
Болт отверстие.
На самом деле, отверстие для болта.
Скопировать
Although we'll hold onto ours here.
~ GUY: Nice to have a bolt hole.
~ Are you a virgin?
У нас ещё и здесь место остаётся.
- Здорово иметь убежище.
- А ты девственник?
Скопировать
Aha!
A bolt hole!
He'll get us out of here.
Ага!
Отверстие под болт!
Он получит нас отсюда.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов bolt-hole (боултхоул)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bolt-hole для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить боултхоул не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение