Перевод "butterball" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение butterball (батебол) :
bˈʌtəbˌɔːl

батебол транскрипция – 30 результатов перевода

- Tell me that ain't you.
- You were a butterball.
That's all in the past.
- Скажи, что это не ты.
- Ты был толстяком.
Это все в прошлом.
Скопировать
You're a real asshole, Sanford!
It's the butterball king.
Just give him his shirt back.
Ты, придурок, Сэнфорд?
-Это король всех толстяков.
-Отдай ему его рубашку.
Скопировать
I'm drafting this turkey into military service.
the meantime, somebody will draft a check with my signature on it so the folks can buy themselves a Butterball
Okay.
Я призываю эту индейку на службу в армию.
А пока, кто-нибудь, нарисуйте чек с моей подписью, чтобы ребята смогли купить себе индейку в супермаркете.
Ладно.
Скопировать
It took an hour and a full bottle of nail polish remover to get her free.
Today her thighs were so raw the only way she could find comfort was to straddle a frozen Butterball
The only thing that cheered me up was the thought of the opera tonight.
Я потратил час и полную бутылку средства для удаления лака, чтобы освободить её.
Сегодня её дела шли так плохо что единственное положение, в котором ей было удобно, это с замороженной курицей между ног.
Единственное, что поддерживало меня, это мысль о сегодняшнем походе в оперу.
Скопировать
I thought we'd have yams this year.
I got a Butterball.
Last year's was so dry.
Я думала, у нас будут бататы в этом году.
Я купила индейку.
Прошлогодняя была суховатой.
Скопировать
-no walking involved.
-Give it a rest, will ya, butterball?
-You could use the exercise.
И бип-бип, и дыр-дыр-дыр, и никаких топ-топ.
Пусть она от тебя отдохнет.
Тебе надо размяться.
Скопировать
What a racket. Simmer down.
You're a little butterball, aren't you?
I am a bit transparent here.
Угомонитесь вы, наконец...
По-моему, ты толстоват.
Все-таки я немного просвечиваю...
Скопировать
Don't you run!
Let's see those hands, butterball.
Come here!
Не смей убегать!
Покажи руки, красавчик.
Иди сюда!
Скопировать
"It is balloon!
"Papa Grande, Augustus Gloop, "beached whale, big-boned, Wisconsin skinny, "butterball, dump truck, "
"lard-ass, blubberino, Buddha belly,
Фигасе шар!
Папа Гранде, Лев Толстый, кит, выброшенный на берег, ширококостный, Висконсинский худыш, маслянный шар, жиробас, пузо-медуза, жиртрест,
Салозадый, китовый жир, полный Будда,
Скопировать
Heavy boy.
Little butterball.
Off you go.
Какой тяжёлый.
Крепыш.
Иди.
Скопировать
It's all a part of my master plan to psyche out Berry so I can play Fanny Brice.
into the theatre and tack up yearbook photos of her from sophomore year, when she was a chunky little butterball
God as my witness, I will break her down.
Это один из пунктов моего грандиозного плана по уничтожению Берри и захвату роли Фанни Брайс.
Сделаю себе новую обворожительную прическу, надену невероятно сексуальный наряд, который ей просто не по зубам, а потом развешу по всему театру ее школьные фотки, на которых она выглядит жирным карликом, чтобы напомнить ей...
Видит Бог, расправа уже близко.
Скопировать
I said I was sorry.
And who's the cranky little butterball I waited on hand and foot while they were pregnant?
I'm pretty sure that one's you.
Я же извинился.
А кого я обслуживала денно и нощно во время беременности?
Я почти уверен, что она про тебя.
Скопировать
Well, we've all seen your mom.
That Butterball turkey was bound to come home to roost.
$1,200!
Ну, мы же все видели твою маму.
Этой индейке было предначертанов быть зажаренной дома.
$1200!
Скопировать
I'm fine.
Listen, butterball, I-it's under control.
I got teams of medical people here.
Я в порядке.
Слушай, пышечка, все под контролем.
У меня здесь целый взвод врачей.
Скопировать
I love you.
I love you, too, butterball.
Thank you.
Я люблю тебя.
Я тоже тебя люблю, пышечка.
Спасибо тебе.
Скопировать
You should've seen her when she was six.
Everyone called her the butterball express.
Not everyone, mother.
Видели бы вы ее когда ей было шесть лет.
Все звали ее пампушкой.
Не все, мама. Только ты.
Скопировать
Hello, mother.
Everyone called her the butterball express.
Not everyone, mother.
Привет, мама.
Все звали её пампушкой-толстушкой.
Не все, мама.
Скопировать
Let him have it, Rico.
Holy butterball!
No, no, don't eat me!
Покажи ему, Рико.
Мать моя женщина!
Нет, нет, не ешь меня!
Скопировать
Ethan Tremblay.
And this little guy this little butterball this is Sonny.
And we would be honoured to have you ride with us.
Итан Трембле.
А этого малыша этого толстячка... .. зовут Санни.
И мы будем рады, если ты поедешь с нами.
Скопировать
I noted strong similarities in the noun-adjective pairs.
"Clear morning" for instance can be found in Maupassant's Butterball.
"Evanescent foam" is in Victor Hugo's Ninety-Three.
Я отметил сильные сходства в употреблении прилагательных.
Например, "ясное утро" встречается в "Пышке" Мопассана.
"Резвящаяся пена" есть у Виктора Гюго в романе "93 год".
Скопировать
We're almost there.
- [Butterball groans] - [Rosebud] You can do it!
This must be it.
Мы уже почти там.
- [Баддербол скрипит] - [Росебад] ты можешь это!
Должно быть сдесь.
Скопировать
I'm a Will O' the Wisp.
Sure that's not Chas of the chunky or Bob of the Butterball?
Hey, I wrestle with my weight.
Я Уилл Дымок.
Вы уверены, что не так, ну, час от коренастый Или боб баттерболл
Эй, я борюсь со своим весом.
Скопировать
I also would have accepted a bribe.
Nice work, butterball.
You know, I was in Italy last week. My birthplace.
Взятку бы я тоже принял.
Отлично сработано, жиртрест.
Знаешь, я был в Италии на прошлой неделе.
Скопировать
This is about finding me the vagina of my dreams.
As if anyone here wants to go home with a geriatric butterball.
Tip number one, the self-deprecation's gotta go, okay?
Мы здесь для того, чтобы найти вагину моей мечты.
Если конечно кто-то здесь хочет пойти домой с пожилой толстушкой.
Совет номер один, не надо обзывать себя, окей?
Скопировать
Why am I going first?
Just keep eating those ribs, Uncle Butterball.
Mom and Dad. Come over here.
Почему я первый?
Просто продолжай есть ребрышки, толстяк.
Мам и пап идите сюда.
Скопировать
And protection, and guidance.
Please watch over my son, crosby, So he doesn't mangle my $200 butterball turkey.
It's zeek braverman.
Защиту, и наставление.
Пожалуйста, проследи за моим сыном Кросби, дабы он не изуродовал мою индейку за 200$.
Зик Брейверман.
Скопировать
I don't get it.
Haley's cooking for a small army, and it looks like a butterball commercial.
How's my bird?
Я не понимаю.
Хейли готовит для маленькой армии, а выглядит все как в ТВ-рекламе.
Как там моя птичка?
Скопировать
Tallow?
That's ripe coming from you, my little butterball.
At least people like butter.
Жиром?
И это озарение исходит от моей маленькой толстушки.
В конце концов люди любят же масло.
Скопировать
Great.
It's like you're shoving his big, hairy peanut butter ball bags in my mouth all over again!
Go home, Wilfred.
- Я должен был догадаться, что ты не поверишь.
Да это все равно что снова засунуть в рот его огромные волосатые шары, обмазанные арахисовым маслом!
Иди домой, Уилфред.
Скопировать
Oh, thank God.
Here comes Phil and the butterball.
I have a name.
Слава Богу!
Вот и Фил и "толстячок".
Вообще-то у меня есть имя.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов butterball (батебол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы butterball для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить батебол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение