Перевод "carats" на русский

English
Русский
0 / 30
caratsкарат
Произношение carats (каратс) :
kˈaɹats

каратс транскрипция – 30 результатов перевода

Turn, turn, s'il vous plait.
84 carats, named for Isadora Duncan.
Congratulations. You got her here.
Повернитесь, прошу.
84 карата, имя в честь Айседоры Дункан.
- Поздравляем, она здесь.
Скопировать
A necklace, Mr. Marlowe.
A necklace. 60 beads of about six carats each.
- Worth how much?
Ожерелье, мистер Марлоу.
Ожерелье. 60 бусин по шесть каратов каждая.
- Насколько дорогое?
Скопировать
Oh, come on, charlie, open up. That ring alone's worth 10 grand.
- Sure, the paper said it was 12 carats.
- I'm taking an awful chance.
Не разводи меня, Чарли, тут одна гайка тянет на 10 кусков.
- В этой штучке 12 карат.
- Ага, и труп впридачу...
Скопировать
It's just a inelus!
- Does least seven carats. - No, he has nine and a half.
It is time to tell you...
- Пустяки. Маленькое колечко с маленьким бриллиантином.
- Сколько же в нем карат?
- Я думаю, нам пора.
Скопировать
World champion in karate! (The world champion of karate!
) In carats, I mean. (He's meaning carats)
The Japanese offered me 3 more billion But I don't really trust yens.
Чемпион мира по карате!
Ну в смысле, по каратам.
Японцы мне за него на три миллиарда больше предлагали, но я этим иенам как-то не доверяю.
Скопировать
-What an idiot!
"We'll put 14 carats on your finger.
"Someday.
-Что за идиот!
"Он наденет 14 карат на ваш палец,
"в один из дней.
Скопировать
I need to evaluate my slave.
Maybe 8 carats.
And how long is it possible to buy fuel?
Мне нужно оценить мою рабыню.
Может 8 карат.
А сколько на это можно купить бензина?
Скопировать
Who will give 4?
4 carats.
There are 4 carats.
Кто даст 4?
4 карата.
Есть 4 карата.
Скопировать
4 carats.
There are 4 carats.
Five, who will give a five?
4 карата.
Есть 4 карата.
Пять, кто даст пять?
Скопировать
Six, two.
Sold. 6 carats.
The woman with the necklace.
Шесть, два.
Продано. 6 карат.
Женщине с ожерельем.
Скопировать
To start 3.
3 carats.
How much you want?
Для начала 3.
3 карата.
Сколько хочешь?
Скопировать
- Christopher.
- It's three carats.
The guy said you could bring it in and have it sized if it's loose.
Кристофер!
- Три карата.
Сказали, можешь прийти подогнать его по размеру, если большое, например.
Скопировать
He loves to gamble.
Eighty-six carats?
Brilliant cut, beautiful make.
Он любит азартные игры.
Восемьдесят шесть каратов?
Огранка бриллианта, прекрасная работа.
Скопировать
This is the culmination of my life.
Its combined weight is no less than 2,800 carats.
Well, Monsieur Bohmer, it is a marvel.
Это венец всей моей жизни.
Общий вес составляет не менее 2 800 карат.
Месье Бомер, это чудесно.
Скопировать
I'll see you, Avi.
Eighty-six carats.
- Where?
Увидимся, Ави.
Восемьдесят шесть каратов.
-Где?
Скопировать
- A ring!
- Two carats of cubic zirconia.
It's beautiful.
Кольцо!
В два карата.
Оно прекрасно.
Скопировать
Yes.
56 carats to be exact.
It was worn by Louis XVI, and they called it "Le Coeur de la Mer".
Да.
56 карат, если быть точным.
Его носил Людовик XVI и он назывался "Le CoeurDeLa Mer. " Сердце Океана.
Скопировать
Wow!
Looks like there's a few carats around that bezel.
And the band.
Журнал Питона.
Вот что он искал.
Он вылез наружу, чтобы уничтожить связь со своим прошлым.
Скопировать
That's a nice ring.
How many carats is it?
I don't know.
Красивое кольцо.
Сколько каратов?
Я не знаю.
Скопировать
Oh. I like that stone.
How many carats is it?
3.9.
Мне нравится этот камень.
Сколько в нем каратов?
3,9.
Скопировать
Look up!
One hundred carats!
How did you do that?
Посмотри наверх!
Сто каратов!
Где ты его взял?
Скопировать
- What is that?
That is D, flawless, 3.2 carats, emerald cut.
- This is not a marketplace.
- "Что это"?
Это безупречный, ограненный изумруд в 3.2 карата.
- Здесь вам не магазин.
Скопировать
You'd know this if you ever bought an engagement ring.
Nearly 100 carats.
Man.
Ты был бы в курсе, если б хоть раз покупал обручальное кольцо.
Бриллиант бесцветный, нет дефектов, поэтому безупречная огранка, нет помутнений, и... вес приблизительно 100 карат.
Ни фига себе.
Скопировать
I don't understand.
Warner, that is your diamond, all 100 carats of it.
It was found in Alice's possession.
Я не понимаю, о чем речь.
Мистер Уорнер, это ваш бриллиант в сто карат.
Он был найден в сейфе у Элис.
Скопировать
he bypassed the mcconnell alarm by using the magnetic kill switch.
and he only stole diamonds, nothing over two carats.
yeah, exactly.
Сирену Макконнелла он отключил магнитной отмычкой.
И забрал только бриллианты, не крупнее двух каратов.
Да, именно так.
Скопировать
Abbs, tell him what those four uncut diamonds are worth.
There's a total of 18 carats, all rated a VVS-1 at least, and the gemologist I consulted with said they'd
Why uncut diamonds?
Эббс, расскажи им сколько стоят те четыре необработанных алмаза.
Там целых 18 карат, со степенью чистоты по крайней мере VVS-1, и геммолог, с которым я консультировалась, сказал, что они стоят минимум $75,000.
Почему необработанные алмазы?
Скопировать
Of course she's gonna care.
Wait, how many carats were the earrings?
Uh, don't tell me.
Конечно, будет!
Подожди, а сколько карат эти сережки?
Нет, не говори мне.
Скопировать
What is that?
Two carats?
It is.
Что это ?
Два карата ?
Да.
Скопировать
Most master cutters will turn into old men and--and never touch a diamond over, uh, 50 carats.
100 carats?
How much is something like that worth?
Большинство лучших огранщиков старятся, так никогда и не прикоснувшись к алмазам более 50 карат.
100 карат?
Сколько примерно это может стоить?
Скопировать
A 102-carat blue diamond.
Most master cutters will turn into old men and--and never touch a diamond over, uh, 50 carats.
100 carats?
102-каратный голубой бриллиант.
Большинство лучших огранщиков старятся, так никогда и не прикоснувшись к алмазам более 50 карат.
100 карат?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов carats (каратс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы carats для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каратс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение