Перевод "tour" на русский

English
Русский
0 / 30
tourвояж турне гастроль поездка гастролировать
Произношение tour (туо) :
tˈʊə

туо транскрипция – 30 результатов перевода

Now kids, don't be a-frettin' and a-fussin'.
I'll be on tour with ya... in my brand-new monster truck!
Stop the tour!
Дети, не бойтесь автобуса!
я буду с вами! В своем новом монстротраке!
Остановите тур!
Скопировать
I'm your man, man.
Magic Mystery Tour, right here in this box. If I don't got it, I can get it.
Beat it.
Я тoт, ктo вaм нужен.
Вoлшебнoе, зaгaдoчнoе путешествие, пpямo в этoй кopoбке.
Пpoвaливaй.
Скопировать
Okay, Tarzan.
Now that you're back from your "blow up everything that could get us off the island" tour, how 'bout
I didn't join 'em. I infiltrated 'em.
Ну ладно, Тарзан..
Значит ты уже вернулся из тура "Взорви нахрен все, что может нас спасти"? Может скажешь зачем ты присоединился к этим гадам?
Я не присоединился к ним, я проник к ним
Скопировать
You're doing this to yourself.
still breathing, you'll still be that same sad, pathetic little man that was kicked off his walkabout tour
I'll be here the rest of the week, John, if you change your mind...
Ты сам это с собой делаешь Покуда он все еще дышит..
.. ты так и будешь тем печальным и жалким ничтожеством которого не взяли в прогулочный тур потому что ты не мог ходить
Я здесь пробуду еще недельку, Джон, так если надумаешь..
Скопировать
I haven't seen the country this broken since Vietnam.
My son and I passed through there on a sex tour in the lately 80's.
The Vietnames are beautiful and flexible people.
Я не видел страны, настолько сломленной, со времён Вьетнама.
Я и мой сын попали туда во время секс-путешествия в конце 80-х.
Вьетнамцы - прекрасный и сговорчивый народ.
Скопировать
And that will be the title of our new song.
And in two weeks when I open my tour at Madison Square Garden we'll perform it together.
Okay. Here's the snag...
- Хорошо.
- Понимаете недавно я порвала с приятелем с которым мы встречались почти два месяца.
Это был ужасный опыт.
Скопировать
There's new old acts coming up all the time.
Tears for Fears is going on tour.
There's talk of a Spice Girl reunion.
Понимаешь? Господи. Я и не знал.
Почему ты мне раньше об этом не сказал? Почему? Я...
Я сейчас тебе говорю.
Скопировать
The name's NA, Young-sae.
You mean I was a tour bus driver 2 years ago?
Just say that it was a part-time job.
Меня зовут На Ён Со.
То есть 2 года назад я был водителем автобуса?
Всего лишь временная работа
Скопировать
Did it ever!
You know, we're about to go on tour to Bangkok and Amsterdam... and this hot piece of mama's comin' with
I am ripped off my ass!
Ещё как!
Вы знаете, мы собираемся продолжить тур в Бангкоке и Амстердаме... и это отпадная тёлка едет с нами!
Поцелуйте меня в задницу!
Скопировать
Yeah.
I'd give you the big tour, but...
Yeah.
Да-а.
Я бы устроил тебе большой тур...
Да.
Скопировать
Welcome to the center.
Are you here to take the tour?
This is wrong.
Добро пожаловать в Центр.
Хотите, я запишу вас на экскурсию?
Это неправильно.
Скопировать
What do you think?
I ask you to give him a quick tour, and two hours later...
She's a good guide.
А что вы думаете?
Я прошу тебя провести ему быструю экскурсию, как два часа спустя...
Она хороший проводник.
Скопировать
Translation by frowndog
Predawn tour.
You know, your currentmachinations have forced you to conduct businessoutside regular business hours.
Редактор KaSuMi
Только не говори мне, что я пропустил особую предрассветную экскурсию в 4 часа утра.
Знаешь, твои нынешние махинации вынуждают тебя работать во внеурочное время.
Скопировать
You totally do.
And not even the good Backstreet Boys, the older, lame dance move, comeback tour Backstreet Boys.
The good Backstreet Boys?
Это точно.
И даже не как хорошие "Бакстрит бойс", а старые, с отстойными танцевальными движениями, на гастролях "Мы вернулись", "Бакстрит бойс".
Ты говоришь про хороших "Бакстрит бойс"?
Скопировать
All right then, have a seat now. Now, the moment you've been waiting for, the guest star performance!
All the way from Seoul, here on her nation-wide tour, please give it up for new artist, CHA Seo-Yeon!
- Let's go, CHA Seo-Yeon!
А теперь садитесь поудобнее, наступил момент, которого все мы ждали!
Звезда, приехавшая к нам из Сеула в рамках своего тура по стране, встречайте, Чха Сы Ён!
- Давай, Чха Сы Ён!
Скопировать
- I was just trying to warm her up!
Sir, you know when you tour like this and there's two people going,
then you get some action with Seo-Yeon.
- Да я просто пытался ее согреть!
Господин, знаете... ну, когда вы двое вот так ездите на выступления..
У вас с Сы Ён наверняка что-то есть, да?
Скопировать
Take a time-out.
What about a nice tour in the wine country?
Come on, Doug, now you're just embarrassing yourself.
Передохни.
Как насчет поездки в винную страну?
Да ладно, Даг, ты все еще винишь себя.
Скопировать
In 1980 it became a UNESCO World Heritage Site and was cited...
Official tour guide.
Please take off your shoes
В 1980 году он был внесен в список охраняемых ЮНЕСКО памятников и упоминался...
Экскурсовод: О. Мусабхой.
Пожалуйста, снимите вашу обувь.
Скопировать
- What's next?
Going on tour?
- Yeah.
- Что дальше?
Турне?
- Да.
Скопировать
Thank you.
You guys come for the tour?
Could we talk to you outside?
Спасибо.
Вы пришли на экскурсию?
Может, поговорим снаружи?
Скопировать
I am one of the 4400.
Can I sign you up for a tour?
I was looking for my cousin, Shawn Farrell.
Я один из 4400.
Провести для вас тур?
Я ищу моего кузена, Шон Фарелл.
Скопировать
It's the only photo of Francine where you can't see Vaj.
Ah, Vaj- the little island boy who served as our tour guide.
I see from her wristband that you were at a Sandals all-inclusive resort.
Это единственное фото Франсин куда не попал Вэдж.
Вэдж - местный паренёк который был нашим гидом.
Судя по её браслету вы были на курорте Sandals - всё включено.
Скопировать
How did you two first meet?
I came to Korea as a tour guide 2 years ago.
That's when we first met.
Как вы познакомились?
Я приехала в Корею 2 года назад Работала гидом
Тогда мы встретились
Скопировать
No thanks, I'm okay.
How's the tour going?
The horses are resting.
Нет, спасибо.
Как твои гастроли?
Лошади устали. Будем выступать только в начале учебного года.
Скопировать
You just got here, nigga.
Don't you want a tour of the house?
You want a tour of the house, don't you?
Ты же только пришел, ниггер.
Разве ты не хочешь экскурсию по дому?
Ты же хочешь экскурсию по дому, да?
Скопировать
Yeah? With what?
Concert tickets, backstage passes and maybe even a behind-the-scenes tour.
-Cool!
Да, чем же?
Билетами на концерты, пропусками за кулисы, и возможно даже закулисным туром.
-Классно.
Скопировать
We opened up for them a few weeks ago. Now Lloyd is dating Natasha, their drummer and they want us to go on tour with them.
-A real tour?
-Yes.
Вобщем, мы открывали для них концерты пару недель назад, и теперь Ллойд встречается с Наташей, их барабанщицей, и они хотят, чтобы мы поехали с ними в тур.
-В настоящий тур?
-Да.
Скопировать
We're lending moral support.
Charlie's band's going on tour.
So another sordid chapter in the love life of Joey Potter comes to an end.
Мы обеспечиваем моральную поддержку.
Группа Чарли едет в тур.
И так ещё одна отвратительная глава в любовной жизни мисс Джоуи Поттер заканчивается.
Скопировать
Okay, so that would involve me leaving.
You have to go on this tour.
If you don't, you'll regret it. And, Charlie, if you're staying because of me....
Окей, это означало бы мой отъезд.
Ты должен поехать в этот тур.
Если ты не поедешь, то будешь жалеть об этом, и, Чарли, если ты остаёшься из-за меня...
Скопировать
-So then you're definitely going?
-On the tour?
Yep.
-Так ты точно уезжаешь?
тур?
Ага.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов tour (туо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы tour для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить туо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение