Перевод "cell-division" на русский
cell-division
→
дробление
Произношение cell-division (сэл девижон) :
sˈɛl dɪvˈɪʒən
сэл девижон транскрипция – 13 результатов перевода
Well, that answers a few questions.
In fact, for nearly a thousand years we have been physically incapable of achieving cell division through
Sexual reproduction, sir.
Тогда, это даёт ответы на некоторые вопросы.
Фактически, почти в течение тысячи лет мы были физически неспособны к достижению деления клеток с помощью мейоза.
Сексуальное воспроизводство, Сэр.
Скопировать
I have to call him.
Back then we worked on a research contract which dealt with errors during cell division.
Every day a chimp died, up to the point where they refused to give us more chimps.
Мне нужно позвонить ему.
Тогда мы работали по контракту, исследовали ошибки при делении клеток.
Каждый день умирало по шимпанзе, пока нам вовсе не отказались их выдавать.
Скопировать
It's already started.
I've always been fascinated with cell division.
Two cells in 30 minutes, doubling to 4 in an hour... 32 cells in two hours.
Это началось.
Меня всегда увлекало деление клеток.
Две клетки за 30 минут, умножить на 4 через час... 32 клетки через два часа.
Скопировать
Biollante is dying!
Godzilla's attack must have had an abnormal effect on Biollante's cell division.
I guess it's not immortal after all.
Биолант умирает!
Атака Годзиллы должно быть имела ненормальный эффект для клеток Биоланта.
Полагаю, он всё же не бессмертный.
Скопировать
Bacteria and viruses are asexual organisms.
With each cell division, each multiplication, they mutate and perfect themselves much more quickly than
Against this, we respond with the most fiercing weapon:
Бактерии и вирус бесполые организмы.
При каждом делении клетки, при каждом размножении, они мутируют и совершенствуются значительно быстрее, чем мы.
На это мы отвечаем самым яростным оружием:
Скопировать
Charging for what?
theory we're working on is that once enough energy is stored, it's expended to fuel a burst of rapid cell
That's how he was able to go from a baby to a 7-year-old in one day.
Заряжаясь, но для чего?
Теория, на которой мы работаем, такова: запасы энергии используются как топливо для взрыва по быстрому делению клеток организма.
Поэтому он был способен почти мгновенно трансформироваться из младенца в 7-летнего мальчика.
Скопировать
He's here in Smallville, but he doesn't want to help.
I've just been informed that Evan's cell division is increasing exponentially, along with the energy
We have only a few hours to stabilize Evan.
Он - здесь в Смолвиле, но он не хочет помогать.
Мне только что сказали, что деление клеток Эвана... увеличивается в геометрической прогрессии.
У нас только несколько часов, чтобы стабилизировать состояние Эвана.
Скопировать
In your case, it's a rare genetic mutation.
Your cell division goes faster than that of ordinary people for a few folds.
And it keeps changing.
В твоем случае это редкая генетическая мутация.
Деление твоих клеток происходит быстрее чем у обычных людей.
Они продолжают изменяться.
Скопировать
We survive because the remaining cells divide and replace the losses.
The colchicine, a gout medicine, blocks mitosis and stops cell division, which will result in abdominal
But he doesn't have gout.
Мы выживаем, потому что остающиеся клетки делятся и восполняют потерю.
Колхицин, лекарство против подагры, блокирует митоз и останавливает деление клеток, что приведет к болям в животе, сыпи, тошноте, температуре, отказу почек, пониженному давлению, а также повлияет на костный мозг.
Но у него же нет подагры.
Скопировать
What are you studying?
Um, cell division.
Actually, there's all of these really amazing new theories about how stem cells work.
Что учишь?
О, ээ, деление клеток.
Тут пишут об этих новых удивительных теориях насчёт стволовых клеток.
Скопировать
I am still trying to answer questions about the most basic processes of life.
Probably what my lab is best known for is discovering the control which regulates cell division, which
It is fantastic, I'm really privileged.
То, что началось как диспут в местной школе, выросло до битвы, в которой Бог оказался противопоставлен науке.
Искрой послужила новая спорная идея, бросившая прямой вызов Дарвину.
Она называется Intelligent Design (теория разумного замысла).
Скопировать
That has a survival rate of 95%.
And that's without introducing even one frog rectally to slow cell division.
- What?
Показатели выживаемости - 95%.
И это даже без ректального введения лягушки, чтобы замедлить деление клеток.
- Что?
Скопировать
I have.
About human cell division.
Okay, strike that.
Думала.
О цитокинезе.
Ладно, 1:0 в твою пользу.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cell division (сэл девижон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cell division для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэл девижон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение