Перевод "chinatown" на русский
Произношение chinatown (чайнотаун) :
tʃˈaɪnətˌaʊn
чайнотаун транскрипция – 30 результатов перевода
They're real Cubans.
I got 'em in Chinatown last year just for this moment.
Uh, Marshall, I'm not saying you were definitely ripped off, but these are chopsticks wrapped in napkins.
Это настоящие кубинские сигары.
Я купил их в китайском квартале в прошлом году именно для такого случая.
Эм, Маршалл, я не хочу сказать, что ты окончательно сбрендил, Но тут китайские палочки, завернутые в салфетки.
Скопировать
I know just the place.
The shit's always going down in Chinatown, boys!
Okay, okay. Quick conference, guys.
Я знаю местечко.
Дерьмо всегда происходит в Чайнатауне!
Быстрое совещание.
Скопировать
Go. Okay. Good afternoon, Philadelphia.
We're here in Chinatown... where a large crowd has gathered for what can only be a martial arts showdown
You look scared. I'm not.
Добрый день, Филадельфия.
Мы здесь, в Чайнатауне... где огромная толпа собралась вокруг того, что может быть только решающим поединком в боевых искусствах.
- Выглядишь испуганным.
Скопировать
We've got to give them hope.
people from their own neighborhood, so that the blacks could elect a African-American supervisor, and in Chinatown
But decent art begs balance, right?
Мы должны дать им надежду.
Когда в Сан Франциско изменили закон о выборах, и люди смогут избирать людей из из района, и черные смогут изберать в советники афро-американца, и в Китайском квартале смогут избрать китайца, и в Кастро, можно будет выбирать между мной и Риком Стоуком.
Но приличия требуют равновесия, так?
Скопировать
- I'm here.
Aboveground parking garage in Chinatown. Get there.
I know the place.
- Я здесь.
Многоуровневый гараж в Чайна-Тауне.
Я знаю, где.
Скопировать
I think his name was...
Chinatown Schmidt!
It was nothing big, my end was about $800.
Как же его звали...
Шмидт из Китайского квартала!
Это было небольшое дело, я получил на нём около $800.
Скопировать
Anyway, the first day I wore it out, October, it was still hot out.
We were kicking back in Malibu and Chinatown Schmidt, right?
He catches up with us, so two guys roll by and boom, boom, boom, boom!
В первый день, когда я его надел был октябрь и ещё было достаточно тепло.
Вернёмся назад в Малибу и Шмидту из Китайского квартала, ладно?
Он вычислил нас и два парня проехали мимо и бум, бум, бум, бум!
Скопировать
What about this building?
Chinatown has been so badly destroyed, you still want me to jump there?
What about this building?
Как насчет этого здания?
Китайский квартал был так ужасно разрушенн, ты все еще хочешь, чтобы я прыгал там?
Ну а, это здания?
Скопировать
- Taffey Lewis'.
Down in Fourth Sector, Chinatown.
Cross now.
- Таффи Льюис.
В Четвертом Секторе, Чайнатаун.
Переходите. Переходите.
Скопировать
Or not. It's cool. I'm good.
I just came by to apologize for what happened in Chinatown.
Let me tell you, I was as surprised as you were.
Ладно, не надо.
Я пришёл извиниться за тот случай в Чайнатауне.
- Я был так же удивлён, как ты.
Скопировать
First, one to Frager, in public relations.
Have the people in Chinatown give a street festival.
A spontaneous flood of appreciation for all I've done for the community.
Первое для Фрейгера из отдела связи с общественностью.
Пусть устроят уличный фестиваль в Китай-городе.
Спонтанный поток благодарности за все, что я сделал для общества.
Скопировать
- A pawnshop?
In Chinatown, with money I earned cleaning apartments.
- Cleaning them out.
– Ломбарде?
В китайском квартале, на деньги, которые я заработал убирая квартиры.
– Обирая их.
Скопировать
Shit.
We traced her to Chinatown, but she was long gone.
No shit, Dick Tracy.
Чёрт.
Она была в Чайнатауне, но давно исчезла.
Как Дик Т рейси.
Скопировать
Forget it, Marge.
It's Chinatown!
- Homer, don't ever tell them personal stuff about me again!
Не обращай внимания:
Мардж, это Чайна-таун!
[ Skipped item nr. 187 ]
Скопировать
You remember I said Weiss found that bomb up in Harlem?
They found it in Chinatown.
That's low.
Помнишь, я сказал что Вайс нашёл бомбу в Гарлеме?
-Да. -Её нашли в Чайна-Тауне.
Это подло.
Скопировать
I figured she was going to do that.
I saw you with her last night in Chinatown while we were getting our bees put on.
You're shitting me.
Так и думал, что она расскажет.
Я видел вас ночью, когда мы делали татуировки в Чайнатауне.
Да ну.
Скопировать
Take a look.
"The Clamp Chinatown Centre, where business gets Oriented."
You're the only holdout.
Взгляните.
"Центр Китай-города Клэмпа, где бизнес смотрит на восток"
Только вы задерживаете.
Скопировать
No, that's illegal.
We just went down to Chinatown.
They don't have any stuff.
Не, это незаконно.
Мы только что были в Чайнатауне.
Там у них болты.
Скопировать
It's an innocent question.
In Chinatown.
What were you doing there?
Это - безобидный вопрос.
В Чайнатаун.
Чем вы там занимались?
Скопировать
Where?
Chinatown.
Everybody.
Где?
В Чайнатаун.
Всех.
Скопировать
Jesus.
That's in Chinatown, ain't it?
I know where it is.
Боже.
разве нет?
где это.
Скопировать
1712 Alameda.
It's in Chinatown.
Wait for me until 8:30. If I don't show up, take them to your boat.
1712 Аламеда.
Это в Чайнатаун.
Жди меня до 8:30. возьми их на борт.
Скопировать
Yeah, going through other people's dirty linen. Yeah. Tell me, you still putting Chinamen in jail for spitting in the laundry?
They use steam irons now, and I'm out of Chinatown.
Since when?
копаясь в чужом грязном белье. ты все еще сажаешь китайцев за решетку что они плюют на белье в прачечной?
Джек. а я не работаю в Чайнатаун.
С каких пор?
Скопировать
We used to work together.
In Chinatown.
Would you call him a capable man?
Мы работали вместе.
В Чайнатаун.
Вы бы назвали его знающим человеком?
Скопировать
Why is that funny?
It's what the district attorney used to tell me in Chinatown.
Yeah?
Что тут смешного?
что районный прокурор имел обыкновение говорить мне в Чайнатаун.
Да?
Скопировать
The district attorney gives his men advice like that?
They do in Chinatown.
Why did you leave the police force?
Такие советы дает своим людям районный прокурор?
Их дают в Чайнатаун.
Почему вы оставили полицию?
Скопировать
Forget it, Jake.
It's Chinatown.
All right.
Джек.
Это Чайнатаун.
Так. Давайте.
Скопировать
- Where shall we go tonight? Hmm?
Chinatown or Harlem?
You prefer jazz or opium?
Куда мы пойдем сегодня вечером?
Хмм? ЧайнаТаун или Гарлем?
Вы предпочитаете джаз или опиум?
Скопировать
Wrap them in plain brown paper and bring them to him.
Mark down the following address in Chinatown.
Miss Fitzgerald?
Заверните их в коричневую бумагу и принесите ко мне.
Принесите их по адресу в Чайнатауне, который я сейчас вам продиктую.
Мисс Фиджеральд?
Скопировать
I just know him as Uncle Sammy.
Hangs out in Chinatown.
Mott Street.
- Я его знаю как Дядю Сэмми.
Зависает в Чайна-тауне.
На улице Мотт.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chinatown (чайнотаун)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chinatown для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чайнотаун не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение