Перевод "infantilism" на русский
Произношение infantilism (инфантелизем) :
ɪnfˈantəlˌɪzəm
инфантелизем транскрипция – 6 результатов перевода
Ricky should be brought back to his family
Sandra has to come out of that state of infantilism
She deserves the dignity of humanity
Рикки должен вернуться обратно в свою семью.
Сандра должна выйти из этого состояния инфантилизма.
Она достойна человеческой жизни.
Скопировать
It won't go away if you ignore it, it'll get worse.
I'm talking about his infantilism and all the other elements of a schizophrenic pattern.
He's rejected the world around him.
Если Вы уйдете, проигнорируете ее - будет только хуже.
Речь идет об его инфантильности и других элементах шизофрении.
Он не воспринимает окружающий мир.
Скопировать
But I miss you.
It's better that having infantilism like David and I.
Why don't you leave?
Но я за тобой скучаю.
Лучше, чем болеть инфантизмом как Давид и я.
Почему ты не уедешь?
Скопировать
Ricky should be brought back to his family
Sandra has to come out of that state of infantilism
She deserves the dignity of humanity
Рикки должен вернуться обратно в свою семью.
Сандра должна выйти из этого состояния инфантилизма.
Она достойна человеческой жизни.
Скопировать
It won't go away if you ignore it, it'll get worse.
I'm talking about his infantilism and all the other elements of a schizophrenic pattern.
He's rejected the world around him.
Если Вы уйдете, проигнорируете ее - будет только хуже.
Речь идет об его инфантильности и других элементах шизофрении.
Он не воспринимает окружающий мир.
Скопировать
But I miss you.
It's better that having infantilism like David and I.
Why don't you leave?
Но я за тобой скучаю.
Лучше, чем болеть инфантизмом как Давид и я.
Почему ты не уедешь?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов infantilism (инфантелизем)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы infantilism для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить инфантелизем не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение