Перевод "coffee-shop" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение coffee-shop (кофишоп) :
kˈɒfiʃˈɒp

кофишоп транскрипция – 30 результатов перевода

Say, I got a great idea.
Why don't we stop at a coffee shop?
We can continue talking.
Послушай, у меня появилась прекрасная мысль.
Почему бы нам не остановиться у кофейни?
Мы можем... Мы можем продолжить разговор.
Скопировать
The place has always made money.
And you can even keep on the same help for the coffee shop.
As for the building, I've had termite guys and contractors go over the whole thing.
Это место всегда приносило деньги.
И ты даже сможешь всё так же помогать магазину кофе.
А что насчёт здания - так я проследил, чтобы спецы по термитам и контракторы его полностью обошли.
Скопировать
No less.
I do not know the Doctor personally, but we have arranged to meet in the coffee shop, uh... bar, nearby
Oh, the Tricolour, sir?
Не меньше.
Я не знаю Доктора лично, но мы договорились встретиться в кафе, мм... кофейне, поблизости.
В Триколоре, сэр?
Скопировать
Well, we we're just looking.
The coffee shop is doing a lot of business.
Yes, sir.
Что ж, мы просто осматривались.
Магазин кофе, судя по всему, очень даже занят.
Да, сэр.
Скопировать
The Doctor found the cigarettes and the matches.
And you are certain they were the ones bearing the name of the coffee shop?
Coffee bar.
Доктор нашел сигареты и спички.
И Вы уверены, что они те самые с названием кафе?
Кофейни.
Скопировать
May 26, 4:00 p.m.
I took Betsy to Child's Coffee Shop on Columbus Circle.
I had black coffee and apple pie with a slice of melted yellow cheese.
26 мая, 4 часа дня.
Я пригласил Бетси в кофейню Чайлдс на площади Коламбус.
Я заказал черный кофе и яблочный пирог с тонким слоем плавленного сыра.
Скопировать
-Hey, Georgie.
I'm doing some research at the coffee shop.
Your story's the one.
-Привет, Джорджи.
Я провожу исследование в кафе.
Твоя история номер один.
Скопировать
I need you to do me a favour.
Remember what we were talking about at the coffee shop?
No.
Сделай мне одолжение.
Помнишь, о чём мы говорили в кафе?
Нет.
Скопировать
-Wanna join us?
-Where you going, the coffee shop?
The coffee shop?
-Не хочешь с нами?
-Вы куда, в кафе?
В кафе?
Скопировать
-Where you going, the coffee shop?
The coffee shop?
I think we can do a little better than that.
-Вы куда, в кафе?
В кафе?
Думаю мы сделаем кое-что получше.
Скопировать
Oh, hey!
We stopped by the coffee shop and ran into Ross.
Oh, God.
О, эй!
Мы забежали в кофейню, видели там Росса.
О, боже.
Скопировать
Who buys an umbrella anyway?
You can get them for free in the coffee shop in the metal cans.
Those belong to people.
Кто вообще покупает зонты?
Их можно бесплатно взять в кафе, из металлического контейнера.
Те зонты принадлежат людям.
Скопировать
The people trying to kill me
I'm at the coffee shop across the street
And whereabouts in South Africa is this building? No.
- Чей штаб?
Моих преследователей. Я сейчас в кафе напротив.
Где конкретно в Южной Африке это кафе?
Скопировать
What's going on?
Our native friend's in the coffee shop across the street
Take your men and finish him off
- Что стряслось?
- Наш друг в кафе напротив.
Уберите его.
Скопировать
Someone's after me
My men couldn't find you at the coffee shop
What happened?
- Вы правы, меня хотят убить.
Почему Вы не остались в кафе?
Что случилось?
Скопировать
Now, let's get you out of here Wait a minute.
Your men found me at the coffee shop
Of course they found you.
- А сейчас надо уходить.
- Минуту. Твои парни нашли меня в кафе, а ведь я даже не назвал улицу.
У дивлен?
Скопировать
You´ve got a homicide downtown.
-The Nite Owl Coffee Shop.
-l got it.
У нас убийство в центре.
Кафе "Ночная сова".
Понял.
Скопировать
You come to New York on what was pretty much a fishing expedition.
You stay on the Park, eat here, not some coffee shop. All right.
So I will draw up the draft agreement tomorrow.
Вы приехали в Нью-Йорк за добычей.
Живете в отеле на Парк-авеню, едите в ресторане.
Хорошо.
Скопировать
I'd stick.
Yeah, yeah, stick, because I could still go to the coffee shop.
That's right.
Я бы не торопилась.
Да, да, потому что я все еще мог бы ходить в кафе.
Верно.
Скопировать
Hey, Jerry, figure this out.
I'm in the coffee shop and this beautiful girl I could never even talk to mistakes me for her boyfriend
That's a nice four seconds.
Эй, Джерри, можешь себе представить?
Я сижу в кафе... и одна прекрасная девушка. С которой я сам никогда не смог бы даже заговорить путает меня со своим парнем.
Прекрасные четыре секунды.
Скопировать
I am loving this.
Hey, I'll meet you at the coffee shop.
- Yeah?
Обожаю это.
Привет, увидимся в кафе.
-Да?
Скопировать
This is all you really need.
I can't just keep bringing her to the coffee shop.
I mean, what if things, you know, progress?
Вот и всё, что тебе надо.
Я не могу постоянно приводить её в это кафе.
А если наши отношения продвинутся?
Скопировать
All right, I'll give it a shot.
I do really like this coffee shop.
-Nice cuff links, by the way.
Можно попробовать.
Мне очень нравится это кафе.
- Отличные запонки, кстати говоря.
Скопировать
It's Gwen.
We met at the coffee shop.
I'm dating your friend, Jerry.
Я Гвен.
Мы познакомились в кафе.
Я встречаюсь с твоим другом Джерри.
Скопировать
- Hi, this is Darin from Kramer's office.
Kramer would like to schedule lunch with you at Monk's coffee shop.
- Really?
- Здравствуйте, это Дарин из офиса мистера Крамера.
Мистер Крамер хотел бы назначить совместный обед в кафе у Монка.
- Правда?
Скопировать
You're much better looking and like a foot taller.
That's why we're always hiding in that coffee shop.
-He's afraid of getting caught.
Вы намного красивее и сантиметров на 30 выше.
Так вот почему мы всегда прячемся в этом кафе.
- Он боится, что нас увидят вместе.
Скопировать
Newman!
All right, I'll meet you at the coffee shop.
I got no legroom back here.
Ньюман!
Ладно, встретимся в кафе.
У меня здесь нет места для ног.
Скопировать
-Hey.
-So coffee shop?
No, I can't.
-Привет.
-В кафе?
Нет, не могу.
Скопировать
Yeah. Great.
You went to the coffee shop without me?
I told you I just wanted to hop in the shower.
Да, замечательно.
Ты пошёл к кофейную без меня.
Я же сказал, что только ополоснусь в душе.
Скопировать
What is it?
Well, I talked to my sponsor and I've thought it over and you know my apology at the coffee shop was
Well, thank you.
В чём дело?
Я говорил с моим поручителем хорошо подумал над своими словами, и понял что моё извинение в кофейне было саркастичным и грубым и ты заслуживаешь намного большего.
Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов coffee-shop (кофишоп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы coffee-shop для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кофишоп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение