Перевод "cyanosis" на русский

English
Русский
0 / 30
cyanosisцианоз синюха
Произношение cyanosis (сайэноусис) :
sˌaɪɐnˈəʊsɪs

сайэноусис транскрипция – 30 результатов перевода

Found a cause of death yet?
Massive pulmonary edema and cyanosis, probably induced by cocaine.
What?
Причина смерти уже найдена?
Массивный лёгочный отёк и цианоз, возможно обусловленный кокаином.
Что?
Скопировать
Let's ... let's talk toxins.
Well, based on the patterning of acute urticaria, cyanosis, cardiac arrest, and the odor that I detected
I think I have it.
Давайте поговорим о токсинах.
Основываясь на острой сыпи, цианозе, остановке сердца и запахе, который я почувствовала, я попросила Сьюзи сделать анализ на органофосфаты.
Кажется, пришли результаты.
Скопировать
Tell "to" me, if you please, if I wanted to poison a man who is sick, and I wish that his doctors to suspect nothing, how would I achieve this?
Well, you'd have to use some kind of narcotic... so there was no sign of cyanosis for anyone to spot.
And then arrange for his body to be cremated so that no evidence can be found.
Скажите, если бы я хотел отравить больного человека, что бы врачи не заподозрили. Как это осуществить?
Взять какой-нибудь наркотик... что бы никто не заметил синюшности на теле.
И потом кремировать труп, что бы уничтожить улики.
Скопировать
You know what made her fingernail beds discolored?
Cyanosis. Is that lack of oxygen in the blood?
That's right.Something compromised her circulatory system. And her body was fighting it.
Вы когда-нибудь резались о бумагу?
Ужасно противно, между пальцами?
Теперь, умножьте это на миллион и это лишь толика того ужаса, который она испытает, если мы сейчас её разбудим.
Скопировать
Never mind.
Cyanosis indicates lack of oxygen.
No signs of strangulation or ligature marks.
Не имеет значения.
Цианоз указывает на недостаток кислорода.
Нет признаков удушения и следов сдавливания.
Скопировать
My lips are blue.
Cyanosis.
Pain in my back and chest.
Губы синие.
Цианоз.
Боль в... спине и груди.
Скопировать
I'm sorry.
Sea lice in his esophagus, the cyanosis, oh, and nasal hemorrhage, all point to death by drowning.
Master diver drowns swimming to shore?
Прошу прощения.
Морские вши в пищеводе, цианоз, да и носовое кровоизлияние, все признаки утопления.
Мастер ныряльщик утонул по пути к берегу?
Скопировать
Let's go, Bones, come on.
Sam Dworsky is an eight-year-old with severe hypoplastic left heart syndrome who presented with cyanosis
Dworsky-- that could be the patient to whom the pilot was referring.
Пошли, Кости.
Сэм Дворски, восьми лет, лечился от тяжелого синдрома гипоплазии левого отдела сердца, приведшего к цианозу и тахикардии, в городской больнице.
Дворски - возможно это тот пациент, о котором говорил пилот.
Скопировать
See that?
Suaclavicular cyanosis?
Yeah, what do you think, pericardial tamponade?
Видишь это?
Подключичный цианоз?
Да, что ты думаешь о тампонаде перикарда?
Скопировать
Down to 89, pulse up to 125, sinus tachycardia; Resps are 32 and labored.
Okay, cyanosis of the lips and the fingertips.
Wh-what does that mean?
Упал до 89, пульс 125, синусовая тахикардия; респирация 32
Так, цианоз губ и пальцев.
Что это значит?
Скопировать
- No visible wounds.
- No signs of cyanosis.
- We have to get them out of this room, now.
Нет видимых повреждений.
Цианоз отсутствует.
Нужно немедленно забрать их из этой комнаты.
Скопировать
It isn't difficult to detect asphyxiation.
There's always bruising, petechiae, cyanosis.
But he died because when he hung himself, he compressed his vagus nerve and it stopped his heart.
Установить, смерть от удушья несложно.
Всегда остаются синяки, гематомы, кровоподтеки.
Но он умер, потому что, когда он повесился, он защемил блуждающий нерв и его сердце остановилось.
Скопировать
Delbar?
Severe dyspnea, sign of cyanosis...
- Delbar?
Делбар?
Сильная одышка, признаки цианоза...
- Делбар?
Скопировать
- No, you're just pale.
- Not cyanosis.
Okay, maybe this.
- Нет, ты просто очень бледный.
- Не цианид.
Ладно, может быть...
Скопировать
Not entirely sure yet.
But there are indications of asphyxia with some cyanosis around the face.
So he was suffocated?
Я ещё не могу сказать точно.
Но есть признаки асфиксии с некоторым цианозом по всему лицу.
Так, он был задушен?
Скопировать
Well, he didn't see it, but he stepped into a hole in the floor and it bit him, which is why we don't play in that house.
No cyanosis, minor swelling, and no fever.
So it wasn't poisonous?
- Он не видел её. Он наступил в дыру в полу, и она укусила его. Именно поэтому в том доме нельзя играть.
Нет цианоза, немного опухло, нет температуры.
Она была не ядовита?
Скопировать
Even more strange, X-rays showed her hyoid bone, windpipe and larynx to be perfectly intact.
Mild cyanosis.
On her hands as well.
Еще более странно, рентген показал, что ее подъязычная кость, трахея и гортань не повреждены.
Умеренный цианоз.
Также на руках.
Скопировать
Tissue damage from compression of the neck.
There's no signs of cyanosis, and the compression site... suggests that death occurred... following stimulation
rather than asphyxia.
Повреждение тканей от сжатия шеи.
Нет признаков синюшности, и место сжатия предполагает, что смерть наступила из-за защемления блуждающего нерва и последующей остановки сердца,
а не асфиксии.
Скопировать
A celebrity.
Mild cyanosis, BP 120 over 70.
Let's get a stat glucose, labs, ECG, and a portable chest X-ray.
Да ты знаменитость.
Небольшая синюшность кожи, давление 120 на 70.
Сделаем общий анализ, анализ на глюкозу, ЭКГ и снимок грудной клетки.
Скопировать
- Mm-hmm.
Cyanosis.
I'd put the cause of death as hypoxia, Jimmy.
– Да.
Синюшность.
Я определяю причину смерти как гипоксию, Джимми.
Скопировать
- Stroke?
- Well, it's possible, but there's signs of acute cyanosis, which are not usually present in stroke or
Let me guess.
- Инсульт?
- Возможно, но есть признаки острого цианоза, что не присуще инсульту или инфаркту.
Дай угадаю.
Скопировать
Also note the bluish discolorations of the nail bed.
Suggests cyanosis-- lack of oxygen in the blood.
Often caused by cardiopulmonary arrest.
Также обратите внимание на синеватый цвет ногтевого ложа.
Можно предположить цианоз – недостаток кислорода в крови.
Часто возникает в результате остановки сердца.
Скопировать
Possibly.
But cyanosis also occurs in drug overdoses.
No way to tell for sure until I get... Get him on the table?
Возможно.
Но цианоз также бывает при передозировке наркотиками.
Не могу сказать наверняка, пока... – Он не окажется у тебя на столе?
Скопировать
Hey. How's she doing?
Oh, um, no signs of cyanosis or congestive heart failure.
So far, so good.
Как она?
Признаков цианоза или сердечной недостаточности нет.
Уже хорошо.
Скопировать
- Yes.
There's evident cyanosis and numerous petechial hemorrhages in the skin, which is consistent with asphyxia
And I'm seeing some fibers around the nose and mouth, so we'll test that at the lab.
- Да.
Очевидная синюшность и многочисленные петехиальные кровоизлияния, что сходится с асфиксией.
И я вижу какие-то волокна вокруг носа и рта, так что, проверим их в лаборатории.
Скопировать
He's blue.
Cyanosis.
Chest contusion.
Он посинел.
У него цианоз.
Ранение в грудь.
Скопировать
No.
I just couldn't help but notice the absence of any cyanosis on any of the fingers or any of the toes
At least some sign of hypoxia.
Нет.
Просто я не мог не заметить отсутствие цианоза на каких-либо пальцах рук или ног на любом из тел. – Мистер Палмер.
Хоть какой-нибудь признак гипоксии.
Скопировать
When we unwrapped the victim I noted obvious signs of asphyxia.
Petechial hemorrhage, cyanosis in the nail beds.
Pretty clear that's the C.O.D.
Когда мы развернули жертву, я отметил очевидные признаки асфиксии.
Петехиальные кровоизлияния, цианоз ногтевого ложа.
Ясно, что это и стало причиной смерти.
Скопировать
No.
I just couldn't help but notice the absence of any cyanosis on any of the fingers or any of the toes
At least some sign of hypoxia.
Нет.
Просто я не мог не заметить отсутствие цианоза на каких-либо пальцах рук или ног на любом из тел. – Мистер Палмер.
Хоть какой-нибудь признак гипоксии.
Скопировать
Can you step back, please?
- Cyanosis?
- Probably, yes.
Пожалуйста, отойди назад.
- Цианоз?
- Похоже, да.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cyanosis (сайэноусис)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cyanosis для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сайэноусис не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение