Перевод "db" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение db (диби) :
dˌiːbˈiː

диби транскрипция – 30 результатов перевода

It's on Baltimore Street, right?
D B enterprises.
Give it to Prez, who's going to get off his ass... and walk on over to the state office buildings on Preston Street.
На Балтимор Стрит, верно?
Нашел. "Ди энд Би энтэрпрайзес".
Отдай это Презу, который оторвет свою задницу... и прогуляется в госконтору на Престон Стрит.
Скопировать
They have the paperwork on every corporation and LLC... licensed to do business in the state.
You look up D B Enterprises on the computer.
You're going to get a little reel of microfilm.
У них есть документы на все корпорации и общества... которые имеют лицензию на ведение бизнеса в этом штате.
Потом поищи по компьютеру "Ди энд Би энтэрпрайзес".
Тебе нужно будет получить маленькую катушку с микрофильмом.
Скопировать
You look up all the blocks on Reservoir Hill.
See if there's anything owned by D B Enterprises... or any other company that Prez finds... through corporate
Ifyou find something that fits, you write down the folio number... so that you can look it up later at the courthouse.
Обыщи все кварталы на Резервор Хилл.
Проверь, принадлежит ли что-нибудь Ди энд Би энтэрпрайзес... или любой другой компании, что найдет През... в регистрационной палате, или что-либо похожее.
Если найдешь что-то подходящее, запиши номер страницы ... чтобы потом можно было найти в суде.
Скопировать
Remember, when you see my report card, they got this new grading system this year.
It now goes, 'D,' 'B,' 'A,' 'C.'
Listen, boy, we have an understanding, and you'd better keep your end of it.
Только не забудь - с этого года система оценок радикально изменилась.
Теперь их ставят в таком порядке - 2, 4 5, 3.
[ Skipped item nr. 33 ] у нас с тобой был уговор и тебе лучше его выполнить.
Скопировать
For instance, the short dots... are made with a downward move...
- H, G, D, B -
P is an upward move...
Например, короткие прикосновения, которые делают с движением вниз:
"H", "G", "D", "B"
"P" - с движением вверх.
Скопировать
I don't understand your B flat.
- D, B.
The only thing I know.
Ничего не понимаю в твоих ре.
Знаю только, что
С тех пор, как умер Дуглас,
Скопировать
Picked up exemplars from Burt Markell's apartment.
Henry confirmed he's our DB.
So, did you find a bullet in his head?
Взял пару образцов из квартиры Берта Маркелла.
Генри подтвердил, что он и есть наше тело.
Так ты нашел пулю у него в голове?
Скопировать
Checked black market code words, drop locations, CI names.
Mozzie even tried to tie it to DB Cooper.
Nothing.
Проверил пароли, явки, имена информаторов.
Моззи даже пытался увязать это с ДиБи Купером.
Ничего.
Скопировать
I got some names from Vice, prost farms.
Check around on our DB.
You want me to go with you?
У меня есть несколько названий от Вайса, борделей
Нужно проверить по нашим базам.
Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?
Скопировать
Shit, I got a state senator, he's trying to label Satanic graffiti as a hate crime.
That has nothing to do with our DB, and that's the fact of it.
Okay, okay.
Блядь, у меня сенатор штата, пытающийся протащить сатанинское граффити как преступление на почве ненависти.
Это не имеет ничего общего с нашей базой данных, это факт.
Ладно, ладно.
Скопировать
You know what?
You're no longer welcome to DB University.
Yeah?
Знаешь что?
Тебе больше не рада в Университете Дэнни Бертона.
Да?
Скопировать
If this is his, it's some kind of archetype.
DB, Ville Platt, machinist.
You're up.
Если это его рук дело, это нечто вроде образца.
Есть жертва, в Вилл Платт, механик.
Дело за вами.
Скопировать
There's, like, 17,000 possible combinations.
Try "a-d-b," or "b-d-a," or "b-a-d."
- I'm in.
Существует тысяч семнадцать возможных комбинаций.
Попробуй "о-л-з", или "з-о-л", или "з-л-о".
- Готово.
Скопировать
In fact, you and your team-- you're literally the only ones who can help me.
Please, DB.
My life's in your hands.
По сути, ты и твоя команда - вы в буквальном смысле единственные, кто может мне помочь.
Пожалуйста, ДиБи.
Моя жизнь в твоих руках.
Скопировать
Uh, we caught a case five days ago.
There was a DB in a warehouse on Sand Island.
You ever seen anything like this?
Пять дней назад у нас появилось дело.
Нам сообщили об убийстве на складе на Сэнд Айленде.
Когда-нибудь видел что-то подобное?
Скопировать
- Twenty-52.
Those kids found the DB.
All three pieces.
- Б-52.
Эти дети нашли тело.
Все три части.
Скопировать
Maybe I just didn't want to believe that her brother was capable of murder!
I understand you have a DB down there by the name of Amos Koi.
Yeah, that's right.
Может, я просто не захотел поверить в то, что её брат был способен на убийство!
Я узнал, что у вас есть труп человека по имени Амос Кои.
Да, всё верно.
Скопировать
- No, what is it?
It's a distillation of herb and animal extracts-Nauc/ea latifo/ia, which treats fever, a n d B/dens pi
No. I can't allow herbal experimentation.
Что это?
Это квинтэссенция трав и животных экстрактов. Науклея широколистная, которая лечит лихорадку и череда волосистая, которая... - Нет.
Я не могу позволить травяные эксперименты.
Скопировать
Who found this guy?
Fritz over there-- caught a whiff of our DB in the trunk and alerted the owner.
Well, I, uh, I don't speak dog.
Кто нашел этого парня?
Вон тот Фриц -- уловил запах нашего мертвеца в багажнике и привлек внимание владельца.
Ну, я не разговариваю с собаками.
Скопировать
How did you get into my ware--
DB Cooper's ripcord.
Surely my resourcefulness doesn't surprise you.
Как ты проникаешь в моё Храни...
Вытяжной трос Купера.
Конечно же, моя находчивость тебя не удивляет.
Скопировать
- Artie, are you okay?
He used DB Copper's ripcord!
- That's how he got in!
- Арти, как ты?
Он использовал вытяжной трос Купера.
Вот, как он проникал!
Скопировать
It's too loud.
Turn it down by 30 db. Buzz off. It's a feast for mother Goddess.
How dare you're asking us to reduce the volume? I'm having exams.
Не могли бы вы уменьшить её на 30 Дб?
Мы отмечаем день богини Алайяммы, а вы говорите: "Сделай потише"?
Но вы мешаете нам готовиться к экзамену.
Скопировать
Brime County Sheriff's Department found a burnt-out car outside of Elba.
house foreclosed, etcetera, so they ran him through Missing Persons and matched him with our unknown DB
They develop any leads in the case?
Отдел Шерифа графства Брайм нашли выгоревшую машину.
Прописки у него не было, из дома его выселили, ну и так далее. Они прогнали его по базе пропавших и опознали его, как нашего неизвестного.
Они дали какие-нибудь зацепки по делу?
Скопировать
Did I come up with this plan?
Last night, dude, with the DB Power Card and the
- Oh, I blacked out that night.
- Я придумал этот план?
- Прошлой ночью, чувак. С карточкой DB. И...
- Я был не в себе. Отрубился на чуть-чуть.
Скопировать
We'll see.
Where's D. B?
My door's open!
- Посмотрим
- Где Ди.Би.?
- Моя дверь открыта!
Скопировать
After we marry we'll collect vintage cars.
As long as I can have a DB 9 with all the trimmings.
In fact Hedley is perfect for keeping them.
Когда мы поженимся, мы будем коллекционировать старые машины.
Сразу после того, как я куплю себе DВ9 со всеми аксессуарами, ладно?
Наше поместье "Хедли" - идеальное место для содержания таких машин.
Скопировать
The blood on his car matched a male DB dumped in the desert several weeks earlier.
And he had blood under his nails which matched another male DB who had just been found.
A witness placed him with one of the vics.
Кровь в его машине совпала с трупом мужчины выброшенным в пустыне несколькими неделями раньше.
Кровь под его ногтями также совпала с недавно найденным женским телом.
Свидетель привязал его к одной из жертв.
Скопировать
It was a lucky break.
The blood on his car matched a male DB dumped in the desert several weeks earlier.
And he had blood under his nails which matched another male DB who had just been found.
Это было простое везение.
Кровь в его машине совпала с трупом мужчины выброшенным в пустыне несколькими неделями раньше.
Кровь под его ногтями также совпала с недавно найденным женским телом.
Скопировать
Hello, Michael.
I guess you can probably call me DB now.
The answer is no.
...
Я пологаю сейчас ты можешь назвать меня ДиБи Купер.
Ответ "нет" Ответ?
Скопировать
A-- it will make Robin insanely jealous...
And D-- "B" all night long.
I'm not taking a prostitute to Robin's banquet.
А - это заставит Робин безумно ревновать...
Б - ты займешься сексом с ней... и В - возможно, узнав Мэри, ты поймешь, что эти куртизанки - тоже люди... и Г - "Б" всю ночь.
Я не поведу проститутку на банкет Робин.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов db (диби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы db для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение