Перевод "db" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение db (диби) :
dˌiːbˈiː

диби транскрипция – 30 результатов перевода

Checked black market code words, drop locations, CI names.
Mozzie even tried to tie it to DB Cooper.
Nothing.
Проверил пароли, явки, имена информаторов.
Моззи даже пытался увязать это с ДиБи Купером.
Ничего.
Скопировать
My stupid gay NASA dads forgot that today was my birthday, and I know that they're on the International Space Station, but I, like, never even forget their anniversary.
Hashtag D-B-E-Y-R.
Hashtag D-I-L-L-I-G-A-S.
Мои дурацкие отцы-геи забыли, что сегодня мой день рождения, я знаю, что сейчас они на МКС, но я ведь никогда не забываю про их годовщину.
Хэштэг "Н. В. Ч. В."
Хэштэг "Р.П.Ч.М.П?".
Скопировать
Uh, we caught a case five days ago.
There was a DB in a warehouse on Sand Island.
You ever seen anything like this?
Пять дней назад у нас появилось дело.
Нам сообщили об убийстве на складе на Сэнд Айленде.
Когда-нибудь видел что-то подобное?
Скопировать
- Twenty-52.
Those kids found the DB.
All three pieces.
- Б-52.
Эти дети нашли тело.
Все три части.
Скопировать
Maybe I just didn't want to believe that her brother was capable of murder!
I understand you have a DB down there by the name of Amos Koi.
Yeah, that's right.
Может, я просто не захотел поверить в то, что её брат был способен на убийство!
Я узнал, что у вас есть труп человека по имени Амос Кои.
Да, всё верно.
Скопировать
Just-Just do it.
DB...
I need to talk to you about that Merchiston car wreck.
Просто сделай это.
ДиБи
У нас проблема.
Скопировать
Who found this guy?
Fritz over there-- caught a whiff of our DB in the trunk and alerted the owner.
Well, I, uh, I don't speak dog.
Кто нашел этого парня?
Вон тот Фриц -- уловил запах нашего мертвеца в багажнике и привлек внимание владельца.
Ну, я не разговариваю с собаками.
Скопировать
Perfectly preserved.
"D. B."
Huh. David Bowie, Daniel Boone, D.B. Cooper,
Идеально сохранившаяся.
"Д.Б."
Дэвид Боуи, Дэниэл Бун , Д.Б. Купер,
Скопировать
Pepper was here today, and he seemed sure that Al didn't kill Izzy, but he did recognize the cuff links. So did Al.
What if "D. B." doesn't stand for "Dovebird"?
What if they're the killer's initials?
Сегодня заходил Пеппер, и показалось, что он уверен, что Ал не убивал Иззи, но он узнал запонку.
Что, если инициалы Д.Б. означают не "Давбёрд"?
Что, если это инициалы убийцы.
Скопировать
Secondary is gonna be a Vinci guy, Velcoro.
Your DB was into a lot of LA County money.
His house was broken into, so you're going to Vinci.
Вторым будет парень из Винчи, Велькоро.
Убитый имел отношение к финансовым кругам.
Его дом вскрыли, так что придется ехать в Винчи.
Скопировать
I got some names from Vice, prost farms.
Check around on our DB.
You want me to go with you?
У меня есть несколько названий от Вайса, борделей
Нужно проверить по нашим базам.
Ты хочешь, чтобы я пошел с тобой?
Скопировать
Shit, I got a state senator, he's trying to label Satanic graffiti as a hate crime.
That has nothing to do with our DB, and that's the fact of it.
Okay, okay.
Блядь, у меня сенатор штата, пытающийся протащить сатанинское граффити как преступление на почве ненависти.
Это не имеет ничего общего с нашей базой данных, это факт.
Ладно, ладно.
Скопировать
If this is his, it's some kind of archetype.
DB, Ville Platt, machinist.
You're up.
Если это его рук дело, это нечто вроде образца.
Есть жертва, в Вилл Платт, механик.
Дело за вами.
Скопировать
There's, like, 17,000 possible combinations.
Try "a-d-b," or "b-d-a," or "b-a-d."
- I'm in.
Существует тысяч семнадцать возможных комбинаций.
Попробуй "о-л-з", или "з-о-л", или "з-л-о".
- Готово.
Скопировать
You know what?
You're no longer welcome to DB University.
Yeah?
Знаешь что?
Тебе больше не рада в Университете Дэнни Бертона.
Да?
Скопировать
Clear.
Uh, S-D-B-1-2-0, over and over again.
Someone's initials or a code.
Чисто.
Б-Д-Я-1-2-0, опять и опять.
Что вы думаете, это означает? Чьи-то инициалы или код.
Скопировать
Actually, uh, I'm in town for a job interview I have in two hours.
You know, DB Bistro is looking for a new line cook.
Wow. Well, you must be a really talented chef to even get an interview there.
Вообще-то я приехал на собеседование, которое будет через два часа.
Знаешь, "ДБ-Бистро" ищут нового повара линии раздачи.
Ух ты, нужно быть действительно талантливым шеф-поваром, чтобы хотя бы попасть к ним на собеседование.
Скопировать
I don't know how he found out you were here,
It's the deficiency list for the DB 7 patch,
I doubt if he's lightened up since he last complained,
Не знаю, откуда ему известно, что ты здесь, но, значит, известно.
Это список отсутствующих спецификаций к ДБ7.
Думаю, к сожалению, настроение у него не улучшилось с тех пор, как он подавал жалобу в последний раз.
Скопировать
We'll see.
Where's D. B?
My door's open!
- Посмотрим
- Где Ди.Би.?
- Моя дверь открыта!
Скопировать
It was a lucky break.
The blood on his car matched a male DB dumped in the desert several weeks earlier.
And he had blood under his nails which matched another male DB who had just been found.
Это было простое везение.
Кровь в его машине совпала с трупом мужчины выброшенным в пустыне несколькими неделями раньше.
Кровь под его ногтями также совпала с недавно найденным женским телом.
Скопировать
I don't understand your B flat.
- D, B.
The only thing I know.
Ничего не понимаю в твоих ре.
Знаю только, что
С тех пор, как умер Дуглас,
Скопировать
For instance, the short dots... are made with a downward move...
- H, G, D, B -
P is an upward move...
Например, короткие прикосновения, которые делают с движением вниз:
"H", "G", "D", "B"
"P" - с движением вверх.
Скопировать
Remember, when you see my report card, they got this new grading system this year.
It now goes, 'D,' 'B,' 'A,' 'C.'
Listen, boy, we have an understanding, and you'd better keep your end of it.
Только не забудь - с этого года система оценок радикально изменилась.
Теперь их ставят в таком порядке - 2, 4 5, 3.
[ Skipped item nr. 33 ] у нас с тобой был уговор и тебе лучше его выполнить.
Скопировать
It's on Baltimore Street, right?
D B enterprises.
Give it to Prez, who's going to get off his ass... and walk on over to the state office buildings on Preston Street.
На Балтимор Стрит, верно?
Нашел. "Ди энд Би энтэрпрайзес".
Отдай это Презу, который оторвет свою задницу... и прогуляется в госконтору на Престон Стрит.
Скопировать
They have the paperwork on every corporation and LLC... licensed to do business in the state.
You look up D B Enterprises on the computer.
You're going to get a little reel of microfilm.
У них есть документы на все корпорации и общества... которые имеют лицензию на ведение бизнеса в этом штате.
Потом поищи по компьютеру "Ди энд Би энтэрпрайзес".
Тебе нужно будет получить маленькую катушку с микрофильмом.
Скопировать
You look up all the blocks on Reservoir Hill.
See if there's anything owned by D B Enterprises... or any other company that Prez finds... through corporate
Ifyou find something that fits, you write down the folio number... so that you can look it up later at the courthouse.
Обыщи все кварталы на Резервор Хилл.
Проверь, принадлежит ли что-нибудь Ди энд Би энтэрпрайзес... или любой другой компании, что найдет През... в регистрационной палате, или что-либо похожее.
Если найдешь что-то подходящее, запиши номер страницы ... чтобы потом можно было найти в суде.
Скопировать
We're gonna need a coroner notification.
We got a DB down at municipal jetty.
10-4, will inform.
Сообщите дежурному коронеру.
У мола найден труп.
Я сообщу.
Скопировать
Use a mnemonic.
D, B, C, D.
Deliver by Christmas Day.
Аббревиатура.
О-Н-П-У.
Опять нужно предмет учить?
Скопировать
Let's go.
Photo-sensor chip under the DB armed the bombs and lasers.
We break any of those beams, that much C-4 is gonna take us all out.
Давай.
Фото-сенсорный чип активировал бомбы и лазеры.
Если мы пересечем один из этих лучей, этого количества С-4 будет достаточно, чтобы мы взлетели на воздух.
Скопировать
Early bird gets the caffeine.
You said you have a DB with a head wound?
Some of the shop owners around here complain about the homeless people being too at home in these alleys.
Ранняя пташка получает кофеёк.
Вы сказали, что нашли мёртвое тело с раной головы?
Некоторые из владельцев магазинов поблизости жаловались на бездомных, чувствовавших себя как дома в этих переулках.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов db (диби)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы db для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить диби не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение