Перевод "founded" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение founded (фаундед) :
fˈaʊndɪd

фаундед транскрипция – 30 результатов перевода

On the other hand, in the days of the founders of our Church, it was considered a privilege to be martyred, like St. Peter and the other apostles.
Our Church was founded upon the blood of these martyrs.
So perhaps it is a pity that you and I, Campeggio, unlike Cardinal Fisher, no longer have the opportunity to die for Christ.
С другой стороны во времена основания Церкви считалось почетным умереть смертью мученика как святой Петр и другие апостолы.
Наша Церковь была основана на крови этих мучеников.
Пожалуй, даже жаль что мы стобой, Кампеджио, в отличие от кардинала Фишера больше не имеем возможности умереть за Христа.
Скопировать
I was the person that figured all the last-minute details out.
You also founded a foundation with him?
Yeah.
Я занималась всеми теми делами, которые решаются в последнюю минуту.
Вы вместе с ним основали фонд?
Мы основали "Людей гризли" , миссия которого - защитить и сохранить дикую природу.
Скопировать
He introduced filters when cigarettes first got slammed by Reader's Digest.
Later, he founded the Academy of Tobacco Studies.
The club was founded by the tobacco barons in 1890 so they'd have a place to get away from their wives.
Он внедрил фильтры, когда "Ридерс Дайджест" обрушился на сигареты.
Позднее он основал Академию по изучению табака.
А клуб табачные бароны основали ещё в 1890, чтобы сбегать от назойливых жён.
Скопировать
There's a possibility Flemming suffered from some kind of drug- induced paranoia.
Perhaps his paranoia was well- founded.
He is missing.
Я думаю, что мы должны по крайней мере признать, что есть вероятность, что Флемминг страдал от некоторой вызванной наркотиками паранойи.
Возможно его паранойя была обоснована.
Он пропал.
Скопировать
The Druid symbol for "Blood of the Earth".
A dissident faction founded a new, bloodthirsty religion.
This was their logo.
Этот символ означает " Кровь земли" .
Он относится к эпохе друидов. Группа друидов создала собственную кровавую религию.
Символ - их эмблема.
Скопировать
And so, my friends, it is only fitting and proper that we celebrate the anniversary of the birth of a great American.
A man who founded this great city of ours.
Who served unselfishly in our country's halls of Congress.
И так, мои друзья, вполне уместно и пристойно, то что мы празднуем годовщину рождения великого американца.
Человек, который основал наш великий город.
Кто служил бескорыстно нашей стране в залах Конгресса.
Скопировать
That's what Hank Allen is trying to do.
I founded this town.
I and others.
То же самое пытается сделать и Хэнк Аллен.
Я основал этот город.
Я и другие.
Скопировать
Come on.
WHEATON: Supposing our suspicions are well-founded?
What logically would be the intent and purpose of the opposition?
Пошли.
Предположим, наши подозрения обоснованы.
Каковы тогда цели противоположной стороны?
Скопировать
I'm puzzled.
Since our order was founded six betrayals have been listed.
And six deaths as punishment.
Я запуталась.
С тех пор, как был основан наш орден, случилось шесть предательств.
И в наказание - шесть смертей.
Скопировать
Lyutsiansky Order proved himself during the Holy Inquisition.
The Order was founded in the 19th century.
Its members called themselves the Army of God.
Люцианский Орден показал себя во время Святой Инквизиции.
Орден бьlл основан в 19 веке.
Его членьl назьlвали себя Армией Бога.
Скопировать
I am so glad it's said the souvenir for 160 years
maybe to memorise the time when the railway station was founded
take a look thank you, it's really beautful
Как здорово! Когда я попала на Тайвань, там праздновали
116 лет железной дороге.
Спасибо. Очень красиво.
Скопировать
Leaving aside the problems relating to its foundation we recognize that over the past several years the Capital Police has effectively carried out its role.
And we recognize that the work of the Public Security Division which you founded, has been successful
I want to stress that we think highly of your Capital Police Public Security Division.
Не говоря о проблемах,.. ...заложенных ещё при её создании, мы признаём, что за последние 7 лет Столичная Полиция эффективно выполняла свою роль.
Во многих аспектах работа созданного вами Дивизиона Общественной Безопасности была успешной.
Я хочу подчеркнуть, что мы глубоко уважаем ваш Дивизион Безопасности в ведомстве Столичной Полиции.
Скопировать
Let me introduce to you
This museum is founded by Baron Grugo
Gorilla is the largest among apes
- Идемте, я покажу вам все по порядку.
Это музей основал барон Гурго. Вот он.
Это гориллы - самые крупные обезьяны, но они боятся человека.
Скопировать
!
The day the state was founded I was playing in Baghdad.
I hid 2 sten-guns in my kanoon's sound box and then Za'arur told me, "We have a state!"
!
В день провозглашения Израиля я был в Багдаде.
Внутри музыкального инструмента каннун я спрятал 2 винтовки. Авраам Заарур мне говорит: "У нас есть своя страна!"
Скопировать
Merit on the battlefield. Change Your Clothes Made your at odds and enviable statelets
Sir, you are a nation founded by ourselves How could i g. Washington is not the Congress.
You have connected opposed, made them one
Ваша смена цветов, впервые заставила все отдельные штаты думать, чувствовать и действовать как единое целое.
Вы, сэр, в одиночку сделали то, что не удалось ни мистеру Вашингтону, ни конгрессу вместе взятым.
Вы объединили противоборствующие стороны.
Скопировать
This is Leah Braun.
She and her husband, Mietek, founded the cafe in '59.
- Repossession happens to people who have jobs, property. People who work, not retired poets.
Это Леа Браун.
Она и ее муж Мэтек открыли это кафе в 59-м.
- Судебный исполнтель приходит к тем, у кого есть бизнес, у кого есть работа, имущество, а не к поэтам в отставке.
Скопировать
- make umbrellas?
- yes at first founded a factory in Thailand then moved to China
during the time I taught japanese in Taiwan he was my student he studied in America went there after graduated his mom followed him then
Они делают зонты?
Да, сначала у них была фабрика в Таиланде, потом они перевезли её в Китай.
Он был моим студентом, когда я преподавала японский. Потом он ушёл в американскую школу. А потом уехал в США.
Скопировать
Together he and Fry dominated the cricketing world,
Prince Ranjitsinhji was an important officer in the League of Nations when it was founded, and he brought
They met the Albanian delegation, which was unhappy, because the King of the Albania had been deposed and run away, and so they offered Fry the throne, and he accepted.
А время это до сих пор считается золотым веком крикета.
Принц Ранджитсинжи был важным лицом в Лиге Наций во времена её основания, и он привёл туда Фрая в качестве спичрайтера.
Они встретились с албанской делегацией, опечаленной в связи с тем, что король Албании был свергнут и бежал, те предложили трон Фраю, и он согласился. Но его друг, поэт Хилэр Беллок сказал: "Не соглашайся!"
Скопировать
Thank you.
He founded U.S.
I was just thinking, this thing is just like The Wolf Man.
Спасибо.
Он основал US robotics вместе с Лоренсом Робертсоном в 2020-ом году и запустил в производство роботов Нестер класс 1...
Я тут подумал, эта штуковина - тот же оборотень.
Скопировать
Because he's a guy who's always tried to emulate his father he went into the oil business.
He founded an oil company, Arbusto which was very good at drilling dry holes that nothing came out of
But the question has always been, "Where did this money come from?"
Атак как он всегда стремился подражать отцу,.. Джим Мур, следственный репортер и автор ...он занялся нефтью.
Основал в Техасе нефтедобывающую компанию "Арбусто", которая славилась бурением пустых скважин.
Но было непонятно, откуда у Буша деньги?
Скопировать
Ah.
You know America was founded by prudes.
Prudes who left Europe, because they hated all the kinky, steamy European sex that was going on.
Аа...
Ты же знаешь, что Америка была основана скромницами.
Скромницами, которые покинули Европу из-за ненависти ко всему этому пышному, курчавому Европейскому сексу, который там творился.
Скопировать
It doesn't get much better than that, to know you saved their life and ensure that the remainder of their life is going to be good.
Ned Buyukmihci is a veterinarian, who, with Kim, co-founded Animal Place.
Considering how their lives began, and for the fact that they were destined from birth for the slaughter house, the cows at Animal Place have learned from Kim and Ned that some humans can be trusted ...
Но ещё важнее осознание, что ты спас им жизни, и уверенность, что остаток их жизней будет хорошим.
Нэд Буюкмайчи – ветеринар, который вместе с Ким соосновал Animal Place.
Учитывая, как начались их жизни, и то обстоятельство, что их с рождения предопределили на бойню, коровы в Animal Place узнали благодаря Ким и Нэду, что некоторым людям можно доверять.
Скопировать
Then comes my fit again:
I had else been perfect, whole as the marble, founded as the rock, as broad and general as the casing
but now I am cabin'd, cribb'd, confined, bound in to saucy doubts and fears.
Я болен вновь!
Умри он, я бы снова Был здрав, как мрамор, прочен, как скала, Как воздух волен; а теперь я сжат,
Охвачен, сдавлен, связан подлым страхом И жалкими сомненьями!
Скопировать
Hats are protectors - our roof.
When my grandfather founded his Artusi hat factory in 1872 the hat became a symbol of honor and style
Collectively Italian hat makers produce 50 million hats annually.
В общем, это человеческий предохранитель.
Крыша человека. Когда мой дедушка, в 1872 основал шляпную мастерскую Артуси, это был обязательный знак стиля, почета для людей любого возраста. Ну хорошо.
Сейчас итальянским фабрикантам удается производить, всем вместе, работая на полную катушку, в среднем около 50 миллионов шляп в год.
Скопировать
It's a tale for children.
And those who founded Guel-Gyu?
Frezy rescued them from the sea.
Это сказка для маленьких.
А те, кто основал Гель-Гью?
Их Фрези спасла в море.
Скопировать
Our Osborne? Your Osborne, Mr. Wellby!
And the company they founded is currently the biggest English newspaper 'London Sensations'.
For which you happen to hold the honour of being the chief journalist.
А основанная ими компания - в настоящий момент крупнейшая английская газета "Лондонские сенсации".
Ведущим журналистом которой вы имеете честь быть.
Именно это я и хотел сказать. Вы фантазируете!
Скопировать
You should read Pyrrho, my boy.
He founded scepticism, a great asset to your business.
Well, thank heaven you remembered reading Pyrrho, Doctor.
Вам следует почитать Пироу, мой друг.
Он основал скептицизм, прекрасное качество в Вашем деле.
Что же, спасибо небесам за то, что вы таки прочли Пироу, Доктор.
Скопировать
How do you expect a society globetrotter to restore confidence?
Perhaps you've forgotten that his grandfather founded this bank.
In this emergency, the Trenholm name is the greatest asset we could have.
И вы надеетесь, что бездельник восстановит доверие к банку?
Его дед основал этот банк. Вы не забыли?
Имя Тренхолм нас спасет.
Скопировать
Geographically... it's a rock shaped like a dog's head... barely 650 metres long... and about 200 metres wide.
Historically... legends say it was founded by Hercules.
It's never mentioned among his 12 famous labors... but it's indeed his 13th and it's brought happiness to Monaco.
Географически это скала в виде головы собаки 600 метров в длину и шириной около 200 метров.
Легенды гласят, что она была создана Гераклом.
Она никогда не упоминалась среди его 12 знаменитых подвигов. Но если это действительно его 13 подвиг то это число принесло удачу Монако.
Скопировать
look on your eye!" - they said "Close up that room and don't let anybody else go back in that room"
And once when I founded my key fitted doctor's office and decided that this was too important a business
Odd, by the power of the drug, Kesey began to distribute it to his friends.
Ђ"акройте дверь в комнату и не позвол€йте никому входить внутрьї.
" однажды € обнаружил, что мой ключ подходит под замок от ординаторской, и € посчитал, что это слишком важно, чтобы оставл€ть эти исследовани€ в руках правительства.
¬печатлЄнный силой наркотика, изи начал распростран€ть его среди своих друзей.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов founded (фаундед)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы founded для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фаундед не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение