Перевод "fuzz" на русский

English
Русский
0 / 30
fuzzпух
Произношение fuzz (фаз) :
fˈʌz

фаз транскрипция – 30 результатов перевода

I'm a cop.
Lawman, blue knight, hot fuzz. open.
What is he, like, Rain Man or something?
Вы коп? Я коп.
Работник правопорядка, рыцарь в форме, крутой легавый.
Он что, человек дождя или что-то в этом духе?
Скопировать
Bye-bye. (Kisses)
Fuzz, this is your old dad.
I am a free man, mate.
Пока-пока.
Фазз, это твой папаша.
Я - свободный человек.
Скопировать
OK.
Can I still come and pick up Fuzz with you at the airport?
Is that alright?
- ОК.
Можно я приеду и провожу Фазза с тобой до аэропорта?
Это нормально?
Скопировать
Well, whatever I am, it's definitely ex.
I'm Fuzz, his diamond mule son.
Your whole life in one room.
Кем бы я ни была, уже точно экс.
Я - Фазз, его сын - контрабандист алмазов.
Вся твоя жизнь в одной комнате.
Скопировать
Yeah.
Is Fuzz OK?
Well, physically, not legally.
- Да?
- С Фаззом все хорошо?
Физически, но не юридически.
Скопировать
Fuck, Dad. Fuzz.
Fuzz.
Mate...
Черт тебя подери, отец.
Фазз. Фазз.
Приятель...
Скопировать
This is why humankind is in so much trouble.
Fuzz, your father's here!
We marry and are expected to stay faithful to one woman for the rest of our lives, no matter how earth-shatteringly dull that might be.
Вот почему у человечества столько бед.
Фазз, твой отец здесь!
Мы женимся, и предполагается, что мы будем хранить верность единственной женщине до конца нашей жизни, не важно, насколько смертельно скучно это будет.
Скопировать
What's going on?
Fuzz, get inside now, please.
Oh, come on.
Что тут происходит?
Фазз, пожалуйста, зайди внутрь.
Да ладно.
Скопировать
What...
It's Fuzz!
I thought it was a couple of kids in love.
Какого...
Это - Фазз!
Я думал, это пара влюбленных подростков.
Скопировать
Ditch the wine glass.
Here comes the fuzz.
Wife of the mayor.
Выброси стакан с вином.
(Шепотом) Сюда идет коп.
Жена мэра.
Скопировать
Sorry, that's...
I don't talk to no fuzz... pig.
Well, you're gonna talk to this pig.
Извини...
Я не говорю с легавыми... свинья.
Тебе придется говорить, свинья.
Скопировать
Well, you're gonna talk to this pig.
This... this fuzz.
Yeah?
Тебе придется говорить, свинья.
Это... это легавый.
Да?
Скопировать
A bomb in his hotel room.
Local fuzz and NCIS field office found squat and the case went cold.
Until now, because...
Взорван в своём номере отеля.
- Местные стражи правопорядка и Морская полиция зашли в тупик и дело было заморожено.
До сегодняшнего дня, потому что...
Скопировать
They load everything into these crates, fly it up in a plane, and then shove it out the back.
It all comes floating down like dandelion fuzz.
- I don't know if you ride, but we have horses.
Они загружают все в эти ящики, затем в самлоет, потом сбрасывают их.
Все летит вниз на парашюте.
Не знаю, ездишь ли ты верхом, но у нас есть лошади.
Скопировать
You do still have a licence, don't you?
Fuzz.
Mate, it can't be, can't be good for you.
У тебя же есть права?
Фазз.
Дружище, это не кончится для тебя ничем хорошим.
Скопировать
Fuzz.
Fuzz!
Why am I copping shit for this?
Фазз.
Фазз!
Почему все дерьмо сваливается только на меня?
Скопировать
Why don't you understand how much I love her?
Fuzz, mate, can we not hate each other, please?
It's all going to end in a single bed in some Dickensian hospital breaking wind and pissing into silverware.
Неужели ты не понимаешь, как сильно я люблю ее?
Фазз, мы можем не ненавидеть друг друга, ладно?
Потому что я кончу койкой в больнице в стиле Диккенса, пуская ветры и писая в утку.
Скопировать
Yeah, well, I'm beginning to have second thoughts.
Is Fuzz there?
He's with her.
Да, но я почти готова передумать.
Фазз у тебя?
Он с ней.
Скопировать
We're here.
What the fuzz, Jules?
Smells like a shrimp truck jackknifed in here.
Мы пришли.
Что за бардак, Джулс?
Пахнет будто тут перевернулся креветочный грузовик.
Скопировать
I want Barney.
I want Sundays with Wendy and Fuzz.
I want my fucking life back.
Я хочу Барни.
Я хочу проводить воскресенья с Венди и Фаззом.
Я хочу мою чертову жизнь назад.
Скопировать
God knows I was beating myself up every day in prison while I was there.
So, you know, you, Fuzz, moving...
It's of no value going over this now. I've moved on.
Лишь Бог знает, как я казнил себя каждый день в тюрьме, пока я там находился.
В общем, ты понимаешь, ты, Фазз, переезд...
Теперь это не представляет из себя ценности, я иду дальше.
Скопировать
What's up?
Is Fuzz OK?
Mm-hm. Roger.
Что случилось?
С Фаззом все хорошо?
Роджер.
Скопировать
Right!
Everybody out of here except Cleaver and Fuzz.
Go!
Отлично!
Все вон отсюда, кроме Кливера и Фазза.
Вон!
Скопировать
- How?
- Just shut up, Fuzz!
I'll put my case to the police.
- Как?
- Просто заткнись, Фазз!
Я обращусь со своим делом в полицию.
Скопировать
Close, close?
I love her, and we've got Fuzz together and history and, you know, I hate the idea of her being trapped
You know what I mean?
Совсем близки?
Да, ну... я люблю ее, и у нас есть Фазз и совместное прошлое, и, знаешь, я не могу вынести, что она оказалось запертой в этой дурацкой параллельной индонезийской реальности, и я ничего не могу с этим сделать, потому что я бессилен.
Ты понимаешь, о чем я говорю?
Скопировать
I wonder what you're gonna sing in.
But if the question was about Fuzz, um, I don't know.
I'm doing what I can.
Интересно, на каком ты станешь петь.
Но если вопрос был о Фаззе, э-э, я не знаю.
Я делаю, что могу.
Скопировать
I've learned a very big lesson.
Fuzz!
How hot is your English teacher!
Я вынес из этого урок.
Фазз!
А твоя учительница по английскому горячая штучка!
Скопировать
Leave the school out of it.
I'll talk to Fuzz.
Leave it to me.
Не впутывай в это школу.
Я поговорю с Фаззом.
Предоставь это мне.
Скопировать
Do you really want to turn him into me?
The best thing you can do for Fuzz right now, believe me, is go downstairs, get in your car, and get
Let's go, Fi.
Вы действительно хотите превратить его в меня?
Поверьте, лучшее, что вы можете сделать для Фазза прямо сейчас, это спуститься вниз, сесть в машину, и ехать и ехать, пока не упретесь в какой-нибудь обрыв, а затем проедьте еще немного, хорошо?
Пойдем, Фи.
Скопировать
What family was this?
Fuzz and myself and Roger and Tara, we all agreed that you were too much a part of this house and we
Oh, did we?
Какой еще семьей?
Фазз, я, Роджер и Тара, все мы решили, что ты занимаешь в нашем доме слишком много места, и нам нужно двигаться вперед.
Что, правда?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов fuzz (фаз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы fuzz для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фаз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение