Перевод "geek" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение geek (гик) :
ɡˈiːk

гик транскрипция – 30 результатов перевода

- Dork?
- Geek?
Good Times Sally who gave it away for free?
- Нервная?
- Чокнутая?
Салли-хорошее-времечко,которая отдавалась за просто так?
Скопировать
I said you'd do it for the first guy who says it.
So some geek comes over trying to be cool just tell him you already did it at another place earlier.
No harm no foul but you get a free drink out of it.
Я указала: первый, кто скажет.
Так что если сунется какой урод, скажи, что номер отработан раньше.
Никаких обид, а тебе - бухло на халяву.
Скопировать
Yes, sir.
After a week of captivity on the farm, with nothing but "Project Runway" and "Beauty And The Geek", for
- Harvest festival.
Да, сэр.
Целую неделю ты продержал меня на ферме, из развлечений одни сериалы, и вот решил привезти меня на праздник кукурузы.
Праздник урожая.
Скопировать
Don't look.
You poor clueless old geek.
All it would've taken was a simple divorce... and ripping our prenup to teeny, itsy-bitsy little pieces.
Не оборачивайся.
О, Стивен, наивный старый дурачок.
Ведь можно было просто развестись и отписать мне небольшую долю.
Скопировать
If you're gonna do something stupid like charge a bunch of film stuff on your credit cards, then do it while you're kind of young.
- My name's Geek. - What is it? Geek.
You said that sucking dick is a great way to make money.
Здрасте, меня зовут Гик. Чего? Меня зовут Гик.
Внимание, вопрос: можно вам отсосать, скажем, за пять баксов?
Та-ак.
Скопировать
I'm still wrapping my head around the notion of you sucking my dick.
- And your name's Geek?
- My name's Geek. G, double E, K, I think.
- Гик? Да, меня зовут Гик. Г-И-К, как получается.
Нет, не знаю. Объясните?
Гик -- цирковой артист, что откусывает головы курицам.
Скопировать
Too bad.
Where is she, you geek?
Speak up boy!
Это плохо.
Где она, ты, баклан?
Колитесь, парни!
Скопировать
I lost it.
Shit, you stupid ass computer fuckin' Urkel geek!
Well, fuck you, you fat fuck!
Я ее потерял.
Вонючий компьютерный ублюдок!
Да пошел ты.
Скопировать
Backing away.
Someone give the geek his Ritalin.
At least he's doing his job which is more than I can say for some people.
Ухожу.
Ему отшибли мозги!
Зато он работает, а ты - нет! Заткни, наконец, девчонку!
Скопировать
- Do you know the term's origin?
I would never let you suck my dick with a name like Geek.
Now if your name was Ron...
Да я б запросто! Ни в жизнь не подпущу к своему члену кого-то по имени Гик.
Будь ты хотя бы Рон...
Ну, ладно, так что там со сценарием?
Скопировать
- Sit the fuck down!
They're sending you a message, Geek.
Another reason you'll never see my name next to Scorsese, Woody Allen and Spike Lee.
Что случилось с Clerks 2?
Он вылился в Jay and Silent Bob Strike Back. [Из зала] У меня есть пять баксов!
Скорсезе давал лекции в Нью-Йоркском университете, и хрена с два ему кричали: "Отсосу за пять баксов!"
Скопировать
No.
I went to see Delbert, the lab geek.
He said the bug's back full blast.
Нет.
Я говорила с ботаником Дилбертом.
Он сказал, что болячка вернулась по полной программе.
Скопировать
- Nerd.
- Geek.
Was that what I think it was?
- Кретин.
- Чокнутый.
Это было то, что я думаю?
Скопировать
Right... there.
Geek.
Nerd.
Прямо... здесь.
Чокнутый.
Кретин.
Скопировать
I need a father who's a role model.
Not some horny geek-boy who's gonna spray his shorts whenever I bring a girlfriend home from school.
What a lame-o.
Мне нужен образцовый отец.
А не озабоченный задрот, кончающий в трусы всякий раз как я привожу домой подругу из школы.
Что за убожество.
Скопировать
I need a father who's a role model.
Not some horny geek-boy who's gonna spray his shorts whenever I bring a girlfriend home from school.
What a lame-o.
Мне нужен образцовый отец.
А не озабоченный задрот, кончающий в трусы всякий раз как я привожу домой подругу из школы.
Что за убожество.
Скопировать
- In the house.
- You geek, man.
- But Mom, it was real. I swear.
— Домой.
— Идиот.
— Мам, там что-то было.
Скопировать
We walked in here and you two were mackin' like schoolgirls and you're saying nothing happened?
Well, maybe you can try and reach down in your little bible geek soul and be cool for two seconds?
- I don't think you get to be making requests here, gayboy. - Don't fucking touch me asshole
Мы заходим сюда, вы двое, как школьницы, сосетесь и ты говоришь мне, что ничего не произошло?
Ну может быть ты можешь попытаться отложить свою маленькую, помешанную на душе библию, и остынешь на пару секунд?
Я не думаю, что тебе разрешали задавать здесь вопросы, мальчик-гей!
Скопировать
Stop looking at me.
Shlomi the geek is looking at me.
Don't look at her. Concentrate on your test.
–Прекрати на меня пялиться!
–Этот сопляк Шломи на меня пялится.
–Не смотри не неё, сосредоточься на своей работе. –Шшш...
Скопировать
Is that stupid or what?
She's a garden geek?
-A gardener.
Что за чепуха?
Это не телефон, она разводит цветы, и у неё есть такая система, которая звонит. –Садоводка. –Садовница.
–Садовница.
Скопировать
I'm a film geek's dream.
Not this film geek.
How you doing?
Я - мечта кино-фэна.
Не такого кино-фэна.
Как дела?
Скопировать
How did she get me here?
You'd rather stay and geek out a computer program than come with us?
Don't take it personally, sir.
Куда она меня завела?
Вы предпочитаете остаться и корпеть над компьютерной программой чем пойти с нами?
Не принимайте это лично, сэр.
Скопировать
What did we talk about?
- Every time I reference Batman, I owe you a geek dollar. - Yes.
Thank you.
О чем мы с тобой говорили?
- Каждый раз, когда я заговариваю о Бэтмене, я должен тебе доллар.
- Да. Спасибо.
Скопировать
Maybe you would've been happier with somebody a little more colorful and flamboyant...
like the geek. It'd be a lot more laughs than a stuffed shirt.
You said I wasn't.
Ты будешь счастлива с кем-то более легкомысленным. С идиотом.
Но не с напыщенным дураком.
- Но я не такой.
Скопировать
- Would you guys be careful?
- Back off, geek!
- You're gonna put somebody's eye out with that!
- Ребят, давайте поаккуратнее.
- Отвали, придурок!
- Вы так кому-нибудь глаз высадите!
Скопировать
You think girls hate you?
Gaby, I'm a geek.
You're not a geek. Morris...
Ты думаешь, ненавидят?
- Гэби, я придурок.
- Ты не придурок, Моррис...
Скопировать
How did you find the time?
I may be a geek, but I get by.
Martin, you have to admit that this hide-out is awesome.
- Выходит, ты знала про могилу?
Я умею быть в курсе и не болтать.
Эй, Мартен! Здесь лучшее всего скрываться.
Скопировать
No.
Jeez, don't zap the geek.
How am I supposed to get my beer without...? You know.
Нет.
Перестань, оставь этого дебила в покое.
Кто же мне тогда подаст пиво?
Скопировать
I think you'd look like a little scangie ho.
I'm a geek.
You're beautiful.
Я думаю, ты бы выглядела, как маленькая "scangie ho".
Я уродина.
Ты красива.
Скопировать
I'm not getting anything!
- Little Geek just folded.
He can still make it.
Он не отвечает!
Малый зонд раздавило!
У него еще есть шанс.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов geek (гик)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы geek для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гик не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение