Перевод "geez" на русский
Произношение geez (джиз) :
dʒˈiːz
джиз транскрипция – 30 результатов перевода
Is this the best you can do for your own father? Boompa?
Geez...
Hey!
Это что, лучшее, на что ты способен для своего дедушки?
Бумпа? !
Уколоть...
Скопировать
Do you know that hundreds of people remained in the building- - With the opportunity to break into in the vault that does not work without electricity?
- Geez, it did not I think
- I did, sir.
ј ¬ы в курсе, сэр, ...что не менее сотни человек ...оставались в здании, ...и любой из них ...мог открыть сейф, который не был защищЄн благодар€ отключению электричества?
"Єрт возьми! ќб этом € не подумал!
ј € подумал, сэр.
Скопировать
I don't know.
Geez, I don't know.
- When do you have to see The Man?
Не знаю.
Господи, я не знаю.
- Когда ты встречаешься с Боссом?
Скопировать
We can make one more move.
Oh, geez, I don't know about that.
You just get the guns.
Мы можем сделать еще один ход.
О, господи, не знаю.
Просто стволы.
Скопировать
Cut it out already, what you have is a bad case of yellow belly.
Geez, I don't know how you became an agent.
Necessity brother, necessity.
Хватит, признай уже... Что у тебя тяжёлый случай трусости.
Боже, я не понимаю, как ты стал агентом.
Нужда, брат, нужда.
Скопировать
- Come on.
- Geez, Scraggs.
Come on.
Подойди.
Господи, Хлюпик!
Ну же!
Скопировать
Feed me something.
Geez! Gill, how could you get hungry at a critical time like this!
?
Покормите меня.
Как у тебя могла закончится энергия в такой важный момент!
?
Скопировать
And you too, Old Man Turtle Hermit! Oh, and you too, "Urigome!"
Geez...
So, you're still little, huh?
Уригумэ"!
Умигаме". Хээх...
Так ты всё еще маленький?
Скопировать
What do you mean, whooshed?
Geez, you just screwed up.
B- but apparently, that kid also has something to do with the Capsule Corporation.
Что значит улетела?
Чертов олух.
Но может, этот ребенок тоже имеет родственную связь с ними.
Скопировать
Pan-chan?
Geez, you guys are late!
I was getting tired of waiting.
Пан?
Что вы так долго!
Мне уже надоело вас ждать.
Скопировать
I gotta get Claude! He's the last one!
- Oh, geez.
We're losing her.
Я должен убить последнего!
Проклятье!
Она умирает.
Скопировать
You really want to talk about this while you're doing that?
Geez, it could've been on your mind the last six years.
You might've mentioned something.
Тебе на самом деле нужно об этом поговорить пока ты делаешь это?
Господи, ты всё это помнила последние шесть лет.
Хоть бы разок намекнула.
Скопировать
No way, man.
Geez.
You were a sexual icon.
Не может быть, брат.
Господи.
Да ты же был просто секс-идолом.
Скопировать
Then we strip off said jocks' clothes... and take Polaroids of them in a lurid, naked embrace.
Geez, do you think there'll be any girls there?
Are you kidding me?
Затем мы стягиваем с мерзавцев всю одежду... и делаем снимки обнимающихся пьянчуг.
Блин, ты думаешь ты думаешь там будут девченки?
Ты шутишь?
Скопировать
You're Kenny Fisher who used to buy me a card every Valentine's Day... and a bag of those little hearts with the words on 'em.
Geez.
You're Kenny Fisher who got too cool to hang out with me in junior high... 'cause I was in all the smart classes... and 'cause my parents didn't make a lot of money... and 'cause you desperately needed to sit at the trendy table in the cafeteria.
Ты Кенни Фишер, который на каждый Валентинов день покупал мне открытку... и кучу сердечек со словами.
Господи.
Ты Кенни Фишер, который стал таким крутым что уже не стал бы встречаться со мной в старшых классах... и потому что я была одной из лучших в классе... И потому что мои родители не зарабатывают кучу денег... а тебе позарез нужно сидеть и трындеть в кафетерии.
Скопировать
Oh, yeah.
Geez.
- It's kinda dark up here.
Ага.
Господи.
- Слушай, а тут довольно темно.
Скопировать
Of course. Good!
Geez, you are both idiots! Good!
Geez, you are both idiots!
Конечно, знаю.
Прекрасно!
Прекрасно!
Скопировать
Geez, you are both idiots! Good!
Geez, you are both idiots!
The daughter of a Samurai from what was the Aizu Clan, her name's Toki.
Прекрасно!
Прекрасно!
Она дочь самурая из Айзу, ее зовут Токи.
Скопировать
Following report, Will, the light turned, the truck pulled out.
Geez, Will! I don't feel very comfortable talking about this!
Bob, it's okay.
По данным полицейского рапорта, Уилл, грузовик отъезжал, поворачивая направо...
Черт, Уилл, мне нелегко с тобой об этом говорить...
Это ничего, Боб.
Скопировать
Yeah, sure, OK.
Geez, I was hopin' for a little more time.
I haven't even looked at the stuff Frasier wrote for me.
Да, конечно, Боже.
Я надеялся, что у меня будет больше времени.
Я даже не успел ознакомиться с этой фрейзеровой писаниной.
Скопировать
It was a hard eight years for Frasier, but as someone once quipped, "A good psychiatrist never shrinks from a challenge."
Oh, geez...
For God's sake, Niles, come out of there.
Для Фрейзера это были тяжкие 8 лет, но как кто-то сказал "Толковый психиатр никогда не психует перед лицом невзгод."
Бо-о-оже...
Во имя Всевышнего, Найлс, может уже выйдешь.
Скопировать
The horse is from me and from Frasier.
Oh, geez, I'm sorry.
Thanks a lot, Fras.
Лошадь - и от меня, и от Фрейзера.
Ого, извиняюсь тогда.
И тебе спасибо, Фрейз.
Скопировать
I'm always looking at Mima's Room!
Geez!
This cheese already went bad!
Я всегда просматриваю Комнату Мимы!
Господи!
Этот сыр уже испортился!
Скопировать
All right now, flip over. Ten kicks on each side.
Geez, I hate this one.
What does it do anyway?
Хорошо, теперь переворот и 10 махов каждой ногой.
Ох, ненавижу махи.
Чем они полезны-то?
Скопировать
25 or 30 minutes? God.
Geez.
There's no way I'll get you there on time.
- Двадцать пять -тридцать минут?
- Да. Боже мой!
Боюсь, вы опоздаете на ваш рейс. Приехать вовремя никак не получится.
Скопировать
Come on, Cindy.
Geez.
Freddy, look, I don't know about Ray, okay?
Да ладно, Синди!
Боже!
Фредди! Я не буду говорить за Рэя, но не все же в этом городе - убийцы?
Скопировать
- One night with me. - You think you're kidding.
- Ah, geez.
No choice.
- Всего одна ночь со мной.
- Господи.
Выбора нет.
Скопировать
- Comin' back on-line, sir.
Oh, geez.
Here we go again. What're you doin' up here? And why did you even bother to make the trip?
Ну вот. Вот и снова.
Что ты там делаешь?
И почему ты так беспокоишься о путешествии?
Скопировать
If you're going, vite, huh?
Oh, Geez, I didn't realize it was... Okay.
Thank you, Phillippe.
Если ты идешь, то поторапливайся.
Спасибо, Филлипп.
Скажи, что я иду.
Скопировать
We have to blow it up
Well, geez lady, that sounds like a really fun idea,but I'm afraid there's a little snag.
You see, it's like this. Mr Tweedle is, er, somewhat indisposed..
Мы должны взорвать его!
- Боже, девушка, вам в голову пришла очень забавная мысль, Понимаете, вот в чем дело.
Господин Твидл, в некотором роде, недоступен в данный момент.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов geez (джиз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы geez для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить джиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
