Перевод "grandee" на русский
Произношение grandee (гранди) :
ɡɹˈandiː
гранди транскрипция – 9 результатов перевода
To one who is not rich? Would his parents let him?
The Count is a grandee.
The rich are capricious. The Count is blond.
Послать бы я послал, затея неплохая!
Но брата своего ослушаться не смею.
Монаха мне теперь он навязал на шею!
Скопировать
No.
Allow me, don Pedro Alvarez da Costa, duke and Grandee of Spain.
Please accept the hospitality of my cabin.
Нет.
Разрешите представиться, Дон Педро Альварес да Коста, герцог и гранд Испании.
Пожалуйста, не откажитесь от радушного приема в моей каюте.
Скопировать
Amen. Amen.
But you will be a Grandee of Spain, and your children... and your children's children.
Your children... and your children's children...
Отчизну избавить от сущего зла.
Но ты получишь титул. И дети твои, и дети твоих детей станут испанскими грандами.
И дети твои... И дети твоих детей.
Скопировать
The count-duke could crush us and no-one would lift a finger to help us. Not even the queen.
You are not a Grandee.
But you will be one soon.
Если граф-герцог захочет раздавить вас, никто и пальцем не пошевелит, чтобы помочь нам, даже королева.
Вы не такая уж важная персона в Испании.
Важной персоной скоро станешь ты.
Скопировать
Kings are vindictive, I should know.
Guadalmedina is a Grandee and you've crossed swords with him...
Tomorrow I'll make my apologies.
Короли мстительны, я это хорошо знаю.
А что касается Гвадальмедины, то он испанский гранд, а вы скрестили с ним шпаги. А ведь вы знаете, как он спесив.
Завтра я принесу ему свои извинения.
Скопировать
Yeah.
I mean the thing is, Dan, you know, pragmatically, I'm now a party grandee.
Malcolm, this is a private conversation.
Да.
Я имею в виду, Дэн, что прагматически, я сейчас - партийная вельможа.
Малкольм, это личный разговор.
Скопировать
Malcolm, this is a private conversation.
You are not a grandee, you're a fucking blandee.
No-one knew what the fuck you stood for.
Малкольм, это личный разговор.
Ты не вельможа - ты хитрая рожа.
Никто не знал, чего ты придерживаешься.
Скопировать
Sí.
I'm behaving like a colonial grandee.
Shining shoes is tantamount to kissing feet.
- Синьор, можно вас? - Да.
Я чувствую себя аристократом в колониях.
Чистить обувь - это как целовать ноги.
Скопировать
Shh.
- ♪ My costume, my air of grandee
- Control yourself, Agnes.
Shh.
- ♪ My costume, my air of grandee
- Возьми себя в руки, Агнесс
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов grandee (гранди)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы grandee для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить гранди не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение