Перевод "haddock" на русский

English
Русский
0 / 30
haddockпикша
Произношение haddock (хадок) :
hˈadək

хадок транскрипция – 30 результатов перевода

- I think Victoria wanted to answer this one. - Yes.
Um...haddock.
- KLAXON You wanted that, didn't you?
Я думаю, Виктория хотела ответить на этот вопрос.
Эм... пикша (вид рыб из семейства тресковых).
Ты хотела этого, не так ли?
Скопировать
I mean, didn't it even hurt?
Not compared to having 50 pounds of frozen haddock dropped on your toes.
Right.
Интересно, это было больно?
Не в сравнении с 50 кг. замороженной коробкой упавшей на твои пальцы.
Да.
Скопировать
It's all salvaged wood!
Took me three months to refurbish the hull of a Nova Scotian haddock trawler.
I mean, as a black actor, you're talking drug dealer, athlete, judge...
Дерево с затонувших кораблей!
Я три месяца возился с корпусом Ново- Шотландского рыболовецкого судна!
Ну, как черному актеру, мне предлагают играть либо наркодилеров, либо атлетов, судий...
Скопировать
"Fish is frequently eaten WITH kedgeree but is no part of it."
It now tends to be flaked haddock and a bit of cream and curry powder and rice and boiled egg and is
But I'll give you 100 points if you can name two traditional Italian breads.
ыба часто употребляется С кеджери, но не является его частью".
Сейчас это всё больше хлопья из пикши, и немного сливок и карри, и рис и варёное яйцо, и это невероятно вкусно.
Но я дам вам 100 очков, если вы можете назвать два традиционных итальянских вида хлеба.
Скопировать
It's not mine.
You're an idiot, Haddock.
I could have made you rich and you blew it, for what?
Это не моё.
Ты дурак, Хэддок.
Я мог сделать тебя богатым, а ты всё просрал, и ради чего?
Скопировать
What did you say?
Who are you fucking, Captain Haddock?
Hey, come on, let's take this outside, then!
Что ты сказал?
Кого ты трахаешь, капитан Хэддок?
Ну давай! Давай выйдем, а?
Скопировать
Are you sure it'll be all right?
Waltzing into a convent after dark with two haddock, chips and marrowfat peas?
Well, we can't possibly eat in the street, we're wearing our uniforms.
Вы думаете, что все будет в норме?
Вальс в женском монастыре с наступлением темноты с двумя пикшами, картошкой и зеленым горошком?
Ну мы же не может съесть это на улице, мы же при исполнении .
Скопировать
Is there any prawns in the antidote?
Any cockles or haddock?
Then I'll volunteer myself.
В этом антидоте есть креветки?
Может мидии или пикша?
Тогда я сам стану добровольцем.
Скопировать
The children used to call me Nitty Nora the Scalp Explorer, but I suppose that's just because there's not many things that rhyme with Winifred.
Now, haddock, plaice, or saveloy?
I'm frightfully sorry.
Дети называли меня Вшивой Норой Исследовательницей Скальпов, но полагаю это потому, что не так много слов, рифмующихся с Унифред.
Итак, пикша, камбала или колбаса?
Я ужасно сожалею.
Скопировать
I asked him if you guys needed any help.
In the trunk of this car is haddock.
Two hundred pounds' worth.
Спросил, нужна ли вам помощь.
В багажнике – пикша.
Около ста килограммов.
Скопировать
Rusty!
Let go, Haddock.
If you want it this way, you can have it.
Расти!
Фу, Хэддок!
Хочешь поступить таким образом, поступай.
Скопировать
Don't you want her to be happy?
She'll smell of haddock for the rest of her life.
I don't know what I was expecting.
А вдруг это её судьба?
Она всю жизнь будет пахнуть треской.
Не знаю, чего я ждал.
Скопировать
Know what this Nemo asked for his exploits?
Captain Haddock?
A motorcycle, albeit expensive.
Знаете, что попросил Немо за свои труды?
Детскую книжку?
Мотоцикл.
Скопировать
I'll make a note of it.
First, I'll eat my haddock... then, if you are not going to turn me out onto the street...
- have a good night's rest.
- Спасибо, приму к сведению.
- Сначала съем рыбу, а потом, если вы не выгоните меня на улицу,
- отдохну до утра.
Скопировать
What's for breakfast?
Haddock.
Cannot be purchased under ten guineas.
Что на завтрак?
Пикша.
Не продаются меньше чем за 10 гиней.
Скопировать
- Sure.
- You like haddock? - Yes, please.
I suppose your name isn't really Smith.
- Целый день не ела.
- Рыбу будете?
- Да. Ваша фамилия на самом деле Смит?
Скопировать
And you can stick this in your ear.
Haddock!
Jeff!
А это ты можешь засунуть в свои уши.
Хэддок!
Джефф!
Скопировать
I'm won't be surprised if I'm made one.
Because last year, he was Tintin, and I was Captain Haddock.
Since when did the painting start?
Ну, не удивлюсь, если это я.
Потому как в прошлом году он был Тинтином, а я - Капитаном Хэддоком.
А когда начали раскрашивать?
Скопировать
- Well, I'm dashed.
A haddock. I wouldn't have a face like that if you gave me a million dollars.
Come here!
Черт возьми.
Треска! Я бьi не хотел иметь такое лицо и за миллион долларов.
Ну-ка иди сюда!
Скопировать
No, Jeeves.
traipsing halfway round the globe to enable you to dangle a hook in the water in the hope of catching a haddock
The tarpon or megalops atlanticus was more the prey I had in mind.
Нет, Дживс.
Я не потащусь через океан ради того,.. чтобы дать тебе шанс поудить тамошних селедок. Разумеется, сэр.
Я рассчитываю поймать тарпона, он же "мегалопс атлантикус", сэр.
Скопировать
Small, shrivelled chap.
Looks like a haddock with lung trouble.
He's sort of semi-engaged to Charlotte at the moment.
Маленький сморщенный тип.
Похож на треску, у которой больные легкие.
Он ухаживал за Шарлотт.
Скопировать
You can't rightly say, guv, can you?
I mean, how long's a piece of haddock, like?
Right, sir.
Как пить дать, оглянуться не успеете.
Как нечего делать.
Вот.
Скопировать
Cod quota, 183,243 tons.
Haddock quota, 282,624 tons.
Current level...
Квота трески - 183 тонны 243 килограмма. Текущий уровень - 20 тонн 686 килограммов.
Квота пикши - 28 тонны 264 килограмма.
Текущий уровень...
Скопировать
Ian's over there.
Haddock.
– Right.
Иэн здесь.
- Пикшу.
- Понятно.
Скопировать
Fine. Imagine I'm a deep-fried haddock.
We had haddock last night.
We didn't let things like this bother us 22 years ago.
Ладно, представь, что я жареная курица.
Она у нас была вчера вечером.
Нас не волновало такое 22 года назад.
Скопировать
No, I need something more substantial.
Imagine I'm a deep-fried haddock.
We had haddock last night.
Нет, мне нужно что-то более питательное.
Ладно, представь, что я жареная курица.
Она у нас была вчера вечером.
Скопировать
Hey!
I wasn't sure about the haddock.
Good, good.
Привет!
Я не совсем была уверена по поводу рыбы, так что привезла лосося.
Отлично!
Скопировать
- What are you doing?
- I'm boning a haddock.
Hey, where are you going?
- Чем занимаешься?
- Удаляю кости из пикши (бескостная рыба).
-Эй, куда это ты?
Скопировать
Get your bathroom scales.
I'm not being weighed like some big haddock.
No.
Тащи свои напольные весы.
чтобы меня взвешивали как какую нибудь большую рыбину.
Нет.
Скопировать
But, Sir Francis's last words:
"Only a true Haddock will discover The Secret of the Unicorn. "
Missed something Snowy.
Последние слова шевалье Франсуа де Хаддока были:
"Лишь настоящий Хаддок раскроет тайну Единорога."
Я что-то упустил, Снежок.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов haddock (хадок)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы haddock для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хадок не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение