Перевод "heas" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение heas (хиз) :
hˈiːz

хиз транскрипция – 30 результатов перевода

The character's,
He's kind of thinking it to himself as he... as he rides along.
My God.
Герой...
Это его размышления с самим собой, когда он едет один.
О Господи.
Скопировать
A thousand ships?
Is he as good a warrior as they say?
The best of all the Trojans.
Тысячу кораблей?
Этот принц Гектор, в самом деле, такой великий боец, как о нем говорят?
Лучший среди троянцев.
Скопировать
Whatever happened to Pete started in this cave.
Have you gotten him to a doctor, or is he as needle-phobic as you?
I haven't been able to find him. My dad called the Rosses.
Что бы ни случилось с Питом, это произошло в пещере.
Ты собираешься повести его к врачу? Я не могу его найти.
Отец звонил его родителям, но они не видели его целый день.
Скопировать
I think you're telling the truth for a change.
Is he as cute as you are?
Nobody is.
Кажется, ты говоришь правду.
Он такой же красивый как вы?
Нет, я один такой.
Скопировать
Let's see this paragon.
-Is he as good as you say? -Why, he's better.
- Then what does he want with you?
- Так покажи образчик добродетели!
- Хорош, как ты описала?
- Лучше. - Зачем тогда ему ты?
Скопировать
The Churchwarden, master Kewper.
Well, what of him, drunk was he, as usual?
No sir, he was dead.
Староста, хозяин Кейпер.
Хорошо, что с ним, пьян как обычно?
Нет сэр, он был мертв.
Скопировать
really?
Is he as smart as you are?
Smarter.
Мы умные. Правда. И насколько же он умен?
Он так же умен, как и вы?
Умнее.
Скопировать
I went to the king's chamber, and I gave myself to him the night of his wedding.
Was he as good as his father?
Oh, Rasa Devi, the fuss, the shame!
Я пошла в покои короля и отдалась ему в ночь его свадьбы.
Он был также хорош, как его отец?
- Раса, какой стыд!
Скопировать
- The detective?
- Is he as brilliant as they say?
- Oh, absolutely.
С детективом? Да.
Он так блестящ, как говорят?
Совершенно!
Скопировать
I need a couple of more days,
I'll use a method to... convince the boy that both cultures are equal partners, and that he, as a mediator
We have to take risks.
Мне нужна еще пара дней...
ментаскопический метод и мне удастся убедить мальчика в том, что обе цивилизации - это равноправные партнеры. И он, как посредник, сможет всю жизнь пользоваться благами обеих сторон.
Мы должны рискнуть.
Скопировать
... to the desert, ... Son of Man.
Is he as beautiful as thou art, Iokanaan?
Angel of the Lord God, what dost thou here with thy sword?
... там, в пустыне, ... Сын Человеческий.
Он так же прекрасен, как ты, Иоканаан?
Ангел Господень, зачем ты явился с мечом своим?
Скопировать
Vule is.
So, he as well...
Strahinja, you frightened me!
Да Вулэ же!
И он...
- Страхиня, как ты меня напугал!
Скопировать
Gentlemen... Harry Haller. See yourselves.
so-called reality... and stabbed to death the reflection of a girl with the reflection of a knife. he
subsequently...our will is to condemn Harry... to eternal life... and we suspend for twelve hours his permit to enter our theatre.
Господа, перед вами стоит Гарри Галлер, обвинённый и признанный виновным в преднамеренном злоупотреблении нашим магическим театром.
Обвиняемый не только оскорбил высокое искусство, спутав нашу прекрасную картинную галерею с так называемой действительностью и заколов зеркальное изображение девушки зеркальным изображением ножа, он, кроме того, неюмористическим образом обнаружил намерение воспользоваться нашим магическим театром как механизмом для самоубийства.
Вследствие этого мы приговариваем Галлера к наказанию вечной жизнью и к лишению на двенадцать часов права входить в наш театр.
Скопировать
- No kidding?
Hey, is he as great looking as he looks?
- I mean, on television.
- Серьёзно?
Он такой же симпатичный, как он выглядит?
- Я имею в виду, на телеэкране.
Скопировать
Yeah. Listen, what's my father like?
Is he as tall as you, or is he shorter?
When he's sad, he's a little smaller,... and like this when he's happy.
Слушайте, но а какой есть мой отец?
Он высокий как вы или более низкой?
Когда ему грустно он такой маленький И таким, когда он счастлив.
Скопировать
Let`s get someone else.
is he as big as him?
Bigger.
Но давай попробуем кого-нибудь другого.
Такого же крутого?
Круче.
Скопировать
- Yes.
Is he as cruel as a tiger?
No, he's very kind.
- Да.
Он жестокий, как тигр?
Нет, он очень добрый.
Скопировать
Really?
Is he as good as Steven says he is?
I'm afraid he is. ...
Неужели?
Он действительно настолько хорош, как сказал Стивен?
Боюсь, что да...
Скопировать
It's a bit more complex than a hell of a relationship.
Is he as free as a bird?
-What does that have to do with anything?
У нас более сложные отношения, чем просто классные.
Он ведь совершенно свободен, нет?
Как это связано с делом?
Скопировать
Just what we need.
And your boyfriend, is he... as sweet and clumsy as you are?
I don't know, Madam.
Как раз то, что нам нужно.
И твой парень... он такой же милый и неуклюжий как ты?
Не знаю, мадам.
Скопировать
Sweet Gertrude, leave us too...
For we have closely sent for Hamlet hither, that he, as 'twere by accident may here affront Ophelia.
Do you ever think of yourself as actually dead lying in a box with a lid on it?
Моя Гертруда, удались и ты.
За Гамлетом, негласно подослали. Он здесь столкнется как бы невзначай С Офелией.
Ты когда-нибудь представлял себе, что лежишь мертвый с крышкой наверху?
Скопировать
- She doesn't need your condolences.
Is he as big a jerk when he's off the air?
No, not at all.
- Ей не нужны твои соболезнования.
Он такой же болван и вне эфира?
Да нет.
Скопировать
He had forgotten the time difference.
"He" as in...
"He" as in "male," Tony, yes,
И он забыл про разницу во времени.
"Он" это..
"Он" это мужчина, да, Тони.
Скопировать
Handsome to boot.
Is he as sexy as on TV?
Well... That's not the problem.
К тому же красивый.
Он очень сексапильный?
Это тут ни при чем.
Скопировать
It would be on the house, of course.
Is he as good as I think he is?
Better.
За счёт заведения, естественно.
Он настолько хорош, как я думаю?
Лучше.
Скопировать
There are many reasons to be with him.
Is he as good in bed as me?
- Are you jealous?
Есть много причин, чтобы быть с ним.
Он и в постели не хуже меня?
- Ревнуешь?
Скопировать
Protecting and serving the highest bidder.
. - ...he as big of a clown as his little brother?
- Bigger.
Власти служат только тому, кто больше платит.
Скажи, этот шериф Лэмб такой же кретин, что и его брат?
- Хуже.
Скопировать
Mr Luckhurst, do you not think a bright girl like Jo would have guessed that you were telling her father?
And that she knew both you and he, as Catholics, considered suicide to be a sin?
My Lord, how can the witness possibly answer that question?
Мистер Лакхерст, вы не думаете, что светлая девочка, как Джо, догадалась бы, что вы расскажите ее отцу?
И что она знала, что вы оба католики, считающие самоубийство грехом?
- Милорд, как свидетель может ответить на такой вопрос?
Скопировать
If that nastiness had never happened, I never would've gotten those prison pen pal letters from the most beautiful woman in the world.
If he as bad as the state of California say he is, then why did I fall in love with him, huh?
Yo, the state of California!
Не приключись со мной такого, я бы не начал в тюрьме переписку с самой прекрасной женщиной в мире.
Если уж он такой живодёр, как написано в законе штата, то чего ж я так в него втюрилась, а?
*** Калифорнию!
Скопировать
What was he like, hm?
Is he as big as they say?
Bigger.
Как он выглядит?
Такой большой, как говорят?
Ещё больше.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов heas (хиз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы heas для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хиз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение