Перевод "ice skates" на русский

English
Русский
0 / 30
skatesконьки конькобежный
Произношение ice skates (айс скэйтс) :
ˈaɪs skˈeɪts

айс скэйтс транскрипция – 16 результатов перевода

-All right.
I almost tripped over your ice skates.
-l play hockey.
-Ладно.
Только аптечку, и мы обсудим шампунь от перхоти позже, но я буквально споткнулась о твои коньки, с чего это они?
-Ах, я... я играю в хоккей.
Скопировать
-It's bigger than Doug.
Is it about those ice skates we never bought her?
-And the cauliflower incident.
- Это больше чем Даг.
Что это из-за коньков, которые мы ей никогда не покупали?
- Это и инцидент с цветной капустой.
Скопировать
- He said he had to go to Brooklyn.
Hey, shouldn't those be ice skates?
- I didn't get any ice skates. - Oh.
- Он сказал что пошел в Бруклин
Спасибо тебе большое Эй возможно там такие же коньки?
- У меня нет никаких коньков
Скопировать
Thank you very much. Hey, shouldn't those be ice skates?
- I didn't get any ice skates. - Oh.
Kathy, look at what I got, roller skates.
Спасибо тебе большое Эй возможно там такие же коньки?
- У меня нет никаких коньков
Кети, посмотри на мои ролики!
Скопировать
Excusez-moi, monsieur.
It's a case for ice skates.
Why ice skates?
Простите меня, сеньёр.
Это кейс для коньков.
Почему для коньков ?
Скопировать
It's a case for ice skates.
Why ice skates?
And why would Gregor know an ice-skate case?
Это кейс для коньков.
Почему для коньков ?
И почему Грегор знал про чемодан для коньков ?
Скопировать
What're you doing in my room?
- Checking for my ice skates.
- Why'd they be here?
Что ты делаешь в моей комнате?
- Коньки свои ищу.
- А почему здесь?
Скопировать
- He says they are knives from West. You put them on your feet to cut meat.
They are ice skates.
You put them on your feet... to skate... to glide-- sort of dance on ice. - Yeah.
Он говорит, что это ножи с запада, их надевают на ноги, чтобы рубить мясо.
Нет! - Это коньки.
Их надевают на ноги, чтобы кататься, ну, скользить, танцевать на льду.
Скопировать
-Exactly.
Can you imagine how many feet go through ice skates day in, day out?
They need to use a freshener!
-[Нюхач] Верно.
Подумай, сколько ног обувает эти коньки?
[Нюхач] Ни один прокат не работает без дезодорантов.
Скопировать
I travel by ski and I love to ATV.
Ice skates.
- Will these rollers do the trick?
-А Вы на чём катаетесь? -Это, на лыжах люблю и на велике..
-А Вы на чём предпочитаете?
-А я на коньках.. -А на роликах пойдет?
Скопировать
Oh, man! You are so busted!
Ice skates, shopping bags?
I think I know what's going on here.
Ух, ну вы и попали!
Коньки, пакеты?
Кажется, я знаю, что у нас тут.
Скопировать
Yeah, that's Cave of the Winds. It's a tourist attraction.
Oh Jesus on ice skates, we've gotta get down there right away.
Ah I don't think so, dude.
Да, это Пещера Ветров, место паломничества туристов.
О, Господь ты мой Иисусе, нам надо немедленно отправиться туда.
Не, я вот так не думаю, чел.
Скопировать
It's KIM Yuna.
Just like the pretty girl who ice skates.
People say I look like her too.
Ким Ю-на.
Так же, как ту красавицу-фигуристку.
Говорят, я даже на неё немного похожа.
Скопировать
End of story!
♪ You could change the world, and you could make it great ♪ ♪ I learned to play guitar and sing on ice
♪ you can do anything ♪ ♪ when you're a teen ♪
Конец истории.
Вы могли бы изменить мир, и сделать его прекрасным я учился играть на гитаре и петь на коньках как подросток
ты можешь делать все, что угодно когда ты подросток
Скопировать
- Bye.
- Okay, get your ice skates!
- You have a lesson tomorrow!
- Пока
- Хорошо, возьмите коньки!
- У вас завтра занятия!
Скопировать
No clues at either scene.
But both victims were wearing ice skates.
I think they were killed while skating outdoors.
Ничего не нашли.
На обеих жертвах были надеты коньки.
Наверное, их убили, когда они катались на них.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ice skates (айс скэйтс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ice skates для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить айс скэйтс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение