Перевод "kitsune" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение kitsune (китсюн) :
kˈɪtsjuːn

китсюн транскрипция – 30 результатов перевода

It's close enough, right?
Yeah, so, from what I can tell, it's something called a Kitsune.
Not much.
Какая разница?
Да, как я понял, это какая-то кицунэ.
Немного.
Скопировать
Sam's chasin' a what?
A Kitsune.
It's pretty rare.
На кого охотится Сэм?
На кицунэ.
Редкая тварь.
Скопировать
There was a job in town.
A Kitsune.
Yeah. No, I know.
В этом городе было дело.
Кицунэ.
Да, я знаю.
Скопировать
Forget about him.
Anyway, one time, this evil creature called a Kitsune kidnapped her and put her in a cave.
But SuperKenz, she was really smart too.
Забудь о нем.
Ну, однажды, зловещее создание по имени Кицунэ похитило ее и затянуло в пещеру...
Уже стает страшновато. Но Суперкенз, тоже была не промах.
Скопировать
-Yes!
I think it's a Kitsune, a Fox Fae.
- You know what that thing is?
- Да!
Думаю это была Кицунэ... Фэйри-лиса.
- Ты знаешь что это за хрень?
Скопировать
Without them, she couldn't feed.
Not being able to Kitsune made her go cray-cray.
Does The Norn still have Inari's powers bottled up?
Без них она не сможет питаться.
От невозможности быть Кицунэ она стала вся такая прям пичалька.
Ее силы все еще в бутылке у Норны?
Скопировать
Okay, why don't we save this guilt trip for later.
We're hunting Kitsune.
Get in the game!
Хорошо, почему бы нам не оставить это чувство вины на потом.
Мы охотимся на Китсунэ.
Так что возьми себя в руки!
Скопировать
Do we know yet ...
why the Kitsune targeted her?
No and I didn't ask.
Мы так и не узнали...
Почему Кицунэ выбрала ее своей целью?
Нет, и я не спрашивала.
Скопировать
Okay...
Back when I got that rash from the Kitsune and she Kenzi-napped me and yadda yadda yadda...
She told me that I could be Fae.
Ладно...
Когда я получила ту сыпь от Кицуне и она с-Кензи-низдила меня и бла-бла-бла...
Она сказала мне, что я могла стать фэйри.
Скопировать
And supposedly, that's something they can do only after about 100 years.
If a kitsune is an annoying pain in the ass, then a nogitsune, which is a dark kitsune, is a freaking
Besides, chess is Stiles's game.
И, теоретически, они способны на это, только прожив около 100 лет.
Если кицунэ - надоедливая заноза в заднице, то ногицунэ, тёмная кицунэ, - это просто катастрофа.
К тому же, шахматы - это игра Стайлза.
Скопировать
What the...
Are you still a Kitsune?
Technically.
Что за...
Ты все еще Кицунэ?
Технически.
Скопировать
Banshee.
- Kitsune.
But fox works.
Баньши.
- Лиса? - Кицунэ.
Но и лиса сгодится.
Скопировать
I'm an Alpha now.
Have you ever heard of something called a kitsune?
It's a fox spirit.
Теперь я - Альфа.
Ты когда-нибудь слышал про кицунэ?
Дух лисицы.
Скопировать
Previously on Teen Wolf...
When a kitsune rubs its tails together it can create fire or lightning.
It's called foxfire.
Ранее в сериале...
От трения хвостов кицунэ между собой может вырабатываться огонь или свет.
Тогда ее называют Огненной лисицей.
Скопировать
I'm working on it.
The thing is, in all of the stories, kitsune are tricksters.
They don't really get caught up in right or wrong or even understand it.
Я над этим работаю.
Дело в том, что во всех историях кицунэ - обманщики.
Они не задумываются, о том, что правильно, а что - нет, они даже этого не понимают.
Скопировать
But I could not die knowing they would get away.
So I called out to our ancestors for kitsune-tsuki.
Possession by a fox spirit.
Ноя немоглаумереть,зная ,чтоониспаслись.
Так что я воззвала к предкам для кицунэ-цуки.
Одержимость духом лисы.
Скопировать
Why don't you just do it yourself?
Because I'm not a thunder kitsune.
Do you trust me?
Почему ты не сделаешь это сам?
Потому что я не угроза для кицунэ.
- Ты доверяешь мне?
Скопировать
So, what are you?
She's a kitsune, idiot.
Use your eyes.
Так что же ты?
Они кицунэ, идиот.
Посмотрите внимательно.
Скопировать
She probably doesn't know what kind she is either.
There are 13 kinds of kitsune.
Celestial, wild, ocean, thunder.
Наверное, она даже не знает, какого она вида.
Существует 13 видов кицунэ.
Небесная, дикая, водная, громоподобная.
Скопировать
Celestial, wild, ocean, thunder.
But there is one, a dark kitsune.
They call it void.
Небесная, дикая, водная, громоподобная.
Но есть один вид, темный кицунэ.
Его называют пустым.
Скопировать
I figure, a few broken ribs, busted collarbone.
Where's a hot Kitsune med student when you need one, huh?
Hale, Rainer.
Кажется, пара ребер сломана, и перебита ключица.
Где жаркая китцуне-студенточка медвуза, когда она так нужна?
Хейл, Рэйнер...
Скопировать
Was that your first kiss?
You're a Katana-wielding, badass Kitsune.
And he couldn't be more into you.
Это был твой первый поцелуй?
Ты китцунэ, мастерски владеющая катаной.
И ты очень ему нравишься.
Скопировать
Kira, we told you this was temporary.
That was after you told me I was a kitsune, and was going to have to destroy a dark spirit by stabbing
And you didn't have to.
Кира, мы же говорили тебе, что мы здесь временно.
Это было после того, как ты сказала мне, что я китцунэ, и должна уничтожить темный дух путем убийства одного из моих друзей, которых я завела в этом городе.
Ты и не должна была.
Скопировать
Don't answer.
You brought a Kitsune.
What's happening?
Не отвечай.
Вы привели кицунэ.
Что происходит?
Скопировать
Exactly like Scott knows.
And if you're worried about him, just remember, you're a Katana-wielding, badass Kitsune.
And he couldn't be more into you.
Скотт тоже об этом знает.
Если ты волнуешься о нем, то не забывай, что ты китцунэ, мастерски владющая катаной.
И ты очень ему нравишься.
Скопировать
They're found all over the globe.
Japanese have the Kitsune, the Greeks have the Leycaeon.
Almost all the files are corrupted.
Их находили по всему миру.
У японцев - Кицунэ, у греков - Ликаон.
Почти все файлы повреждены.
Скопировать
Mom, years?
You're a Kitsune.
You have centuries.
Мам, годы?
Ты – китсунэ.
У тебя есть столетия.
Скопировать
All the myths about Skinwalkers say they're evil.
They say the same thing about Kitsune.
Man, I think the Jeep's overheating again.
Во всех мифах Перевертыши злые.
Они говорят тоже самое про кицунэ.
Друг, думаю джип снова перегрелся.
Скопировать
She stays with us.
I'm Kitsune of 900 years.
You want her?
Она останется с нами.
Я 900-летняя кицунэ.
Вам нужна она?
Скопировать
Yeah, i mean, uh, No weird deaths, no demon signs.
There's a kitsune working some truck stops Outside of boise, but rudy's on it, so...
All right.
Ну, то есть, никаких странных смертей, демонических знамений.
Есть кицунэ, промышляющая на стоянках для дальнобойщиков неподалеку от Бойсе, но Руди взял это дело, так что...
Ладно.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов kitsune (китсюн)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы kitsune для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить китсюн не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение