Перевод "loiterer" на русский
loiterer
→
замешкаться
мешкать
валандаться
Произношение loiterer (лойтеро) :
lˈɔɪtəɹˌə
лойтеро транскрипция – 6 результатов перевода
Thought you caught me, did you?
At the most, a loiterer.
You're going to loiter in my yard.
Думаешь, что поймал меня, не правда ли?
Самое большее, что дадут это за бродяжничество.
Будет бродяжничать у меня в камере.
Скопировать
Sheryl and I used to buy hash from this fat biker behind Sam's and he would make us wait while he waddled down the alley to his stash, and that's what this guy would do if he was actually a drug dealer.
Instead of a professional loiterer?
Why don't you ask him?
Шерил и я как-то покупали гашиш у одного жирного байкера позади "Сэмса", и он заставил нас ждать, пока прошвырнется в переулок к своей заначке, и так бы этот парень сделал, будь он настоящим драгдилером.
А не профессиональным бездельником?
Почему бы тебе не спросить его?
Скопировать
No waiting, no loitering!
Oh, now, Junior, do I look like a loiterer to you?
Mama, is that you?
Эти чёртовы камеры настолько ненастоящие, что даже дурак бы это увидел.
Чужим вход запрещен.
Джуниор, сейчас я выгляжу как чужая?
Скопировать
Thought you caught me, did you?
At the most, a loiterer.
You're going to loiter in my yard.
Думаешь, что поймал меня, не правда ли?
Самое большее, что дадут это за бродяжничество.
Будет бродяжничать у меня в камере.
Скопировать
Sheryl and I used to buy hash from this fat biker behind Sam's and he would make us wait while he waddled down the alley to his stash, and that's what this guy would do if he was actually a drug dealer.
Instead of a professional loiterer?
Why don't you ask him?
Шерил и я как-то покупали гашиш у одного жирного байкера позади "Сэмса", и он заставил нас ждать, пока прошвырнется в переулок к своей заначке, и так бы этот парень сделал, будь он настоящим драгдилером.
А не профессиональным бездельником?
Почему бы тебе не спросить его?
Скопировать
No waiting, no loitering!
Oh, now, Junior, do I look like a loiterer to you?
Mama, is that you?
Эти чёртовы камеры настолько ненастоящие, что даже дурак бы это увидел.
Чужим вход запрещен.
Джуниор, сейчас я выгляжу как чужая?
Скопировать