Перевод "midge" на русский
midge
→
мошка
Произношение midge (мидж) :
mˈɪdʒ
мидж транскрипция – 30 результатов перевода
With each other.
When I was a teenager I used to kind of fiddle with my sister's dolls Barbie and Midge.
I should be happy that I'm not Skipper.
Друг с другом.
Когда я был подростком то любил распределять роли между куклами своей сестры Барби и Мидж.
Я должна быть счастлива от того, что я, хотя бы, не Скиппер.
Скопировать
You know...
Midge wasn't wearing a bra tonight.
Yeah. Bob wasn't wearing underwear.
Знаешь...
Мидж не надела лифчик.
Да, а Боб не надел нижнее белье.
Скопировать
I think I'm sick.
But, Midge... why do you have to have your Woman Warrior meetings here every week?
Because none of the other feminists' husbands will let them.
Я ловил угря.
Но, Мидж... почему ты каждую неделю проводишь свои встречи "Женщина Воин" здесь?
Потому что не один из мужей феминисток не позволяют им этого.
Скопировать
You were watching Baretta.
Midge, you can't tell me anything while I'm watching Baretta.
It's complicated.
Ты еще смотрел Баретту.
Мидж, нельзя мне ничего говорить, когда я смотрю Баретту.
Это слишком сложно.
Скопировать
Let's get the hell out of here.
Midge, I've been thinking.
If taking that class made you happy, then I guess I'm happy.
Давайте выбираться отсюда.
Мидж, я тут подумал.
Если эти курсы делают тебя счастливее, то и я тоже счастлив. Милый, это так много для меня значит.
Скопировать
And I think everyone has room to grow... but Bob is perfectly satisfied... and says just being his wife should make me happy.
Midge, Iet me stop you right there.
I know we've had only one session, but from what I'm hearing... everything you say is completely right... and everything Bob says is completely wrong.
И я считаю что каждый имеет комнату для роста... но Боб полностью удовлетворен. и говорит что просто быть его женой уже должно делать меня счастливой.
Мидж, позволь мне остановить тебя на этом.
Я знаю что у нас был только один сеанс, но из того что я слышу... все что ты говоришь полностью правильно... и все что говорит Боб полностью неверно.
Скопировать
Taking the gang to the wrestling matches?
I guess I'II just sit home alone tonight... since Midge is going to some therapy thing.
I'II be alone.
Берешь банду на матч по борьбе?
Ну а я наверно просто посижу дома один весь вечер... пока Мидж ходит на всякие терапевтические штучки.
Я буду совсем один.
Скопировать
She tells me she needs therapy.
Yeah, Midge and I had a beautiful thing, Fezzy... then it all went wrong.
Yeah, Bob, women are hell.
Она говорит мне что ей нужна терапия.
Да, у Мидж и у меня были замечательные моменты, Феззи. но потом все пошло не так.
Да, Боб, женщины это ад.
Скопировать
KITTY:
MIDGE: Kitty, please come with me.
I don't think so.
- Ну что ж, печально.
- Китти, пожалуйста, пошли со мной.
Я так не думаю. Нет, спасибо ,но нет.
Скопировать
KITTY:
MIDGE: Great. It's a gathering of his souls in progress.
Over drinks.
- Здорово!
It's a gathering of his souls in progress.
Бесплатные напитки?
Скопировать
It takes 10 nights.
Midge, you are not going back.
Aphrodite, the Goddess of War wouldn't take this... and neither will I!
Это займет 10 вечеров.
Стоп, Мидж, ты туда не вернешься.
Афродита, богиня войны, такого бы не потерпела, и я тоже!
Скопировать
They've been together for years.
Midge.
And you have no problem with this?
Они были вместе много лет.
Мидж.
А у тебя по этому поводу нет проблем?
Скопировать
- Right you are.
Man, Bob and Midge must really hate me.
'Cause right after having sex in my car, I think they smeared cheese under the seat.
- И ты права.
Блин, Боб и Мидж наверное меня ненавидят.
Потому что после занятия сексом они похоже размазали сыр под сиденьем.
Скопировать
We just love you so much.
Midge, you told.
Look, Bob. I just want you to know that... you've been a real good neighbor and a real good friend.
Мы тебя так сильно любим.
Мидж, ты сказала.
Слушай, Боб, я просто хочу, чтобы ты знал, что... ты по-настоящему хороший сосед и по-настоящему хороший друг.
Скопировать
- to get it!
- Ix-nay, Midge!
Well... as you all know, we had a little incident yesterday.
- чтобы ее достать!
- Тормози, Мидж!
Что ж... как все вы знаете, у нас вчера был маленький инцидент.
Скопировать
Okay, Fez, this'll cheer you up.
With these you can look into the Pinciotti's house and frequently enjoy... a naked Midge, up close and
That's exactly how I like my naked Midges.
Ладно, Фез, это подбодрит тебя. [линия Феза - пародия на фильм Хичкока "Заднее окно"]
С этим ты сможешь наблюдать за домом Пинсиотти... и частенько наслаждаться голой Мидж, довольно близко.
Совершенно верно, мне нравятся голые Миджи.
Скопировать
Oh, but, Fez, be warned.
If Bob approaches a naked Midge, look away.
Oh, for the love of God, look away.
О, но, Фез, имей ввиду.
Если Боб подойдет к голой Мидж, отвернись.
О, ради божьей милости, отвернись.
Скопировать
Okay, let's practice.
Naked Midge, naked Midge, naked Midge... - naked Midge, Bob.
- Ay.
Ладно, давай потренируемся.
Голая Мидж, голая Мидж, голая Мидж... голая Мидж, Боб.
- Ай.
Скопировать
- Hi.
- Any sign of naked Midge yet?
- No.
- Привет.
- Не видел ещё голую Мидж?
- Нет.
Скопировать
- Or...
Kitty said she hasn't seen Midge in a few days?
What if naked Midge is in the bags?
- Или...
Помнишь, как миссис Китти сказала, что она не видела Мидж несколько дней?
Что если в мешках голая Мидж?
Скопировать
You know how Mrs. Kitty said she hasn't seen Midge in a few days?
What if naked Midge is in the bags?
Red.
Помнишь, как миссис Китти сказала, что она не видела Мидж несколько дней?
Что если в мешках голая Мидж?
Ред.
Скопировать
Hey, I don't know how this fits in your murder theory... but Bob's wearing an apron with guts all over it and holding a big carving knife.
He did kill Midge.
And I never got to see her naked.
Эй, я не знаю, как это соответствует твоей теории убийств... но на Бобе фартук, заляпанный кишками и в руке у него большой разделочный нож.
Он действительно убил Мидж.
И я никогда не увижу её голой.
Скопировать
Oh, Hyde, please be careful.
I want you to catch some clues... but I don't want you stuck in the garbage bag with dead, naked Midge
Oh, beers.
О, Хайд, прошу, будь осторожен.
Я хочу, чтобы ты нашел улики... но не хочу, чтобы тебя запихнули в мусорный пакет с мертвой, голой Мидж.
О, пивасик.
Скопировать
Help.
You can't kill me like you killed Midge, you big doofy.
Midge?
Помогите.
Ты не сможешь убить меня, как убил Мидж, ты - большой кретин.
Мидж?
Скопировать
You can't kill me like you killed Midge, you big doofy.
Midge?
I didn't kill Midge.
Ты не сможешь убить меня, как убил Мидж, ты - большой кретин.
Мидж?
Я не убивал Мидж.
Скопировать
Midge?
I didn't kill Midge.
She's in Chicago visiting her sister.
Мидж?
Я не убивал Мидж.
Она уехала в Чикаго навестить сестру.
Скопировать
Clever plan.
Look, there's Midge now.
Not dead or nothing.
Умный план.
Смотрите, вон Мидж.
Жива-здорова.
Скопировать
- lf l tell Jack that I lied to his family, he will never speak to me again.
And-And-And Ox and Midge and Mary and-and-and Saul-- Saul?
Who's Saul?
≈сли € скажу ƒжеку, что обманываю семью... ќн никогда больше не заговорит со мной.
"... ќкс и ћидж и ћери и... и —ол... —ол?
то такой —ол?
Скопировать
300 years later, the Gospels were written by Matthew, Mark, Luke and John.
Who were friends of Mary, Mungo and Midge.
Well, I have a problem with these names.
300 лет спустя, Евангелие было написано Матфеем, Марком, Лукой и Иоанном.
Которые были друзьями Мари, Мунго и Мидж. (герои британского мультсериала 1969 года)
Да уж, у меня проблемы со всеми этими именами.
Скопировать
-Oh, yeah?
And where were you, Midge?
You can't hurt them.
- Да?
А где была ты, Мидж?
- Ты не сможешь навредить им.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Midge (мидж)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Midge для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить мидж не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
